"financing of the committee" - Translation from English to Arabic

    • تمويل اللجنة
        
    • تمويل لجنة
        
    • المتعلق بتمويل اللجنة
        
    These amendments provide, inter alia, for the financing of the Committee from the regular budget of the United Nations. UN وتنص هذه التعديلات، في جملة أمور، على تمويل اللجنة من الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    These amendments provide, inter alia, for the financing of the Committee from the regular budget of the United Nations. UN وتنص هذه التعديلات، في جملة أمور، على تمويل اللجنة من الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    These amendments provide, inter alia, for the financing of the Committee from the regular budget of the United Nations. UN وتنص هذه التعديلات، في جملة أمور، على تمويل اللجنة من الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    Report of the Secretary-General on financing of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters UN تقرير الأمين العام عن تمويل لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Report of the Secretary-General on financing of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters UN تقرير الأمين العام عن تمويل لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    These amendments provide, inter alia, for the financing of the Committee from the regular budget of the United Nations. UN وتنص هذه التعديلات، في جملة أمور، على تمويل اللجنة من الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    These amendments provide, inter alia, for the financing of the Committee from the regular budget of the United Nations. UN وتنص هذه التعديلات، في جملة أمور، على تمويل اللجنة من الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    These amendments provide, inter alia, for the financing of the Committee from the regular budget of the United Nations. UN وتنص هذه التعديلات، فيما تنص، على تمويل اللجنة من الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    These amendments provide, inter alia, for the financing of the Committee from the regular budget of the United Nations. UN وتنص هذه التعديلات، فيما تنص عليه، على تمويل اللجنة من الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    These amendments provide, inter alia, for the financing of the Committee from the regular budget of the United Nations. UN وتنص هذه التعديلات، في جملة أمور، على تمويل اللجنة من الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    These amendments provide, inter alia, for the financing of the Committee from the regular budget of the United Nations. UN وتنص هذه التعديلات، في جملة أمور، على تمويل اللجنة من الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    These amendments provide, inter alia, for the financing of the Committee from the regular budget of the United Nations. UN وتنص هذه التعديلات، في جملة أمور، على تمويل اللجنة من الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    These amendments provide, inter alia, for the financing of the Committee from the regular budget of the United Nations. UN وتنص هذه التعديلات، في جملة أمور، على تمويل اللجنة من الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    In the second part of the draft, States parties were urged to accelerate their ratification procedures with regard to the amendment of the Convention that would authorize the financing of the Committee from the regular budget of the United Nations. UN ويُطلب في الجزء الثاني من الدول التعجيل بإجراءات التصديق المتعلقة بتعديل الاتفاقية على نحو يمكن معه تمويل اللجنة باﻷموال المرصودة في الميزانية العادية لمنظمة اﻷمم المتحدة.
    financing of the Committee and subcommittees UN تمويل اللجنة واللجان الفرعية
    497. The Committee welcomed the General Assembly’s request to States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendments to article 8, paragraph 6, of the Convention concerning the financing of the Committee. UN ٧٩٤- ورحبت اللجنة بطلب الجمعية العامة إلى الدول اﻷطراف التعجيل باتخاذ إجراءاتها الداخلية للتصديق على التعديلات المدخلة على الفقرة ٦ من المادة ٨ من الاتفاقية بشأن تمويل اللجنة.
    Report of the Secretary-General on financing of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters UN تقرير الأمين العام عن تمويل لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Report on financing of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters* UN تقرير بشأن تمويل لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية*
    2008/211. Report of the Secretary-General on financing of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters UN 2008/211 - تقرير الأمين العام عن تمويل لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية
    (b) Report of the Secretary-General on the report on financing of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters (E/2008/4). UN (ب) تقرير الأمين العام عن تقرير تمويل لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية (E/2008/45)().
    4. By resolution 55/81 of 4 December 2000, the Assembly strongly urged States parties to the Convention to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment to the Convention concerning the financing of the Committee and to notify the Secretary-General expeditiously in writing of their agreement to the above-mentioned amendment. UN 4 - وقد شجعت الجمعية العامة بموجب قرارها 55/81 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، الدول الأطراف في الاتفاقية تشجيعا قويا على التعجيل باتخاذ إجراءاتها الداخلية للتصديق على تعديل الاتفاقية المتعلق بتمويل اللجنة وإخطار الأمين العام على وجه السرعة خطيا بموافقتها على التعديل المذكور أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more