"financing transactions" - Translation from English to Arabic

    • معاملات تمويل
        
    • معاملات التمويل
        
    • معاملات تمويلية
        
    • لمعاملات تمويل
        
    • معاملات لتمويل
        
    • بعمليات تمويل
        
    Rights and obligations of third-party obligors in intellectual property financing transactions UN حقوق الأطراف الثالثة المدينة والتزاماتها في معاملات تمويل الملكية الفكرية
    (b) Third-party effectiveness of acquisition financing transactions relating to equipment and inventory UN النفاذ تجاه الأطراف الثالثة في إطار معاملات تمويل احتياز المعدات والمخزونات
    In many respects, acquisition financing transactions are identical to ordinary secured transactions as described in previous sections of the Guide. UN وتتطابق في كثير من الجوانب معاملات تمويل الاحتياز مع المعاملات المضمونة العادية الموضحة في الأبواب السابقة من الدليل.
    Rights and obligations of third-party obligors in intellectual property financing transactions UN حقوق الأطراف الثالثة المدينة والتزاماتها في معاملات التمويل بالممتلكات الفكرية
    Rights and obligations of third-party obligors in intellectual property financing transactions UN حقوق الأطراف الثالثة المدينة والتزاماتها في معاملات التمويل بالممتلكات الفكرية
    The second category consisted of financing transactions that involved intellectual property in combination with other moveable assets, such as equipment, inventory or receivables. UN والفئة الثانية تشمل معاملات تمويلية تنطوي على حقوق فكرية مع موجودات منقولة أخرى، مثل معدات أو مخزونات أو سلع قابلة للنقل.
    H. Rights and obligations of third-party obligors in intellectual property financing transactions UN حاء- حقوق الأطراف الثالثة المدينة والتزاماتها في معاملات تمويل الملكية الفكرية
    To avoid the risk of imperfect coordination among various types of acquisition finance, these States often go further and integrate all acquisition financing transactions into the same framework of rules that governs security rights generally. UN ولتجنب خطر قصور التنسيق بين مختلف أنواع تمويل الاحتياز، كثيرا ما تلجأ تلك الدول إلى إجراءات إضافية بإدماج جميع معاملات تمويل الاحتياز في نفس إطار القواعد التي تحكم الحقوق الضمانية عموما.
    States may choose to collapse distinctions between various forms of acquisition financing transactions and adopt a single characterization of these devices. UN فالدول قد تختار إزالة الفروق بين شتى أشكال معاملات تمويل الاحتياز وتعتمد وصفا وحيدا لتلك الأدوات.
    One notification or notice sufficient for one or more acquisition financing transactions between the same parties UN يكفي إشعار واحد لمعاملة واحدة أو أكثر من معاملات تمويل الاحتياز
    Third-party effectiveness of acquisition financing transactions generally UN النفاذ تجاه الأطراف الثالثة في إطار معاملات تمويل الاحتياز عموما
    Moreover, it was pointed out that the difficulty of cross-border transactions was not a problem that arose only in the context of acquisition financing transactions. UN وعلاوة على ذلك، ذُكر أن مشكلة صعوبة المعاملات العابرة للحدود ليست مشكلة تنشأ في سياق معاملات تمويل الاحتياز فحسب.
    Moreover, it was pointed out that the difficulty of cross-border transactions was not a problem that arose only in the context of acquisition financing transactions. UN وعلاوة على ذلك، ذُكر أن مشكلة صعوبة المعاملات العابرة للحدود ليست مشكلة تنشأ في سياق معاملات تمويل الاحتياز فحسب.
    Equipment financing transactions involving supply agreement between lessor and third-party supplier UN :: معاملات تمويل احتياز المعدّات التي تنطوي على إبرام اتفاق توريد بين المؤجر والطرف الثالث المورّد
    Subject to that change, the Working Group approved the substance of the section of the draft annex dealing with the rights and obligations of third-party obligors in intellectual property financing transactions. UN ووافق الفريق العامل على مضمون القسم الذي يتناول حقوق الأطراف الثالثة المدينة والتزاماتها في معاملات تمويل الملكية الفكرية، من مشروع المرفق، رهناً بإجراء ذلك التغيير.
    Rights and obligations of parties to acquisition financing transactions (nonunitary approach) UN حقوق والتزامات الأطراف في معاملات تمويل الاحتياز (النهج غير الوحدوي)
    H. Rights and obligations of third-party obligors in intellectual property financing transactions UN حاء- حقوق الأطراف الثالثة المدينة والتزاماتها في معاملات التمويل بالممتلكات الفكرية
    VII. Rights and obligations of third-party obligors in intellectual property financing transactions UN سابعا- حقوق الأطراف الثالثة المدينة والتزاماتها في معاملات التمويل بالممتلكات الفكرية
    Recognizing the right of the parties to financing transactions to agree on a different risk allocation, paragraph 2 allows the assignor and the assignee to agree otherwise. UN واذ تسلم الفقرة 2 بحق الأطراف في معاملات التمويل في الاتفاق على توزيع مختلف المخاطر، فانها تتيح للمحيل والمحال اليه الاتفاق على خلاف ذلك.
    Securitization transactions are complex financing transactions that are also dependent upon a jurisdiction's securities laws as well as its secured transactions laws. UN ومعاملات التسنيد هي معاملات تمويلية معقدة تعتمد أيضا على قوانين الأوراق المالية في الولاية القضائية المعنية وكذلك على قوانينها الخاصة بالمعاملات المضمونة.
    This chapter discusses, in section A.2, the commercial background of contemporary acquisition financing transactions, and in section A.3, the various approaches to acquisition finance that have heretofore been adopted in different legal systems. UN 10- يناقش هذا الفصل في الباب ألف-2، الخلفية التجارية لمعاملات تمويل الاحتياز المعاصرة، وفي الباب ألف-3 شتى نهوج تمويل الاحتياز التي اعتمدت حتى الآن في مختلف النظم القانونية.
    Some States have reformed their secured transactions legislation to enable sellers to take preferential acquisition security rights, but still permit retention of title, financial leases and similar devices to co-exist as separate acquisition financing transactions. UN 45- وقد نقّحت بعض الدول تشريعاتها الخاصة بالمعاملات المضمونة لتمكين البائعين من الحصول على حقوق ضمانية احتيازية تفضيلية، ولكنها ما زالت تجيز وجود آليات الاحتفاظ بحق الملكية والإيجارات التمويلية وغيرها من الأدوات المماثلة بصفتها معاملات لتمويل الاحتياز مستقلة عن بعضها بعضا.
    Training materials were developed to assist producers in the use of commodity price risk management instruments and structuring techniques reducing the risks in commodity financing transactions. UN واستحدثت مواد تدريبية لمساعدة المنتجين في استخدام وسائل تناول مخاطر أسعار السلع الأساسية وفي وضع تقنيات للحد من المخاطر بعمليات تمويل هذه السلع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more