Canada: Nine Views finding violations: | UN | الكاميرون تسعة آراء خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
Democratic Republic Ten Views finding violations: | UN | الجمهورية التشيكية عشرة آراء خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
Ecuador: Five Views finding violations: | UN | الجمهورية الدومينيكية خمسة أراء خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
Libyan Arab Jamahiriya 1 decision finding violations, no follow-up reply received. | UN | الجماهيرية العربية الليبية مقرر واحد خلُص إلى حدوث انتهاكات ولم يرد رد للمتابعة. |
Libyan Arab Jamahiriya 1 decision finding violations, no follow-up reply received. | UN | الجماهيرية العربية الليبية مقرر واحد خلُص إلى حدوث انتهاكات ولم يرد رد للمتابعة. |
Canada: Nine Views finding violations: | UN | الكاميرون تسعة آراء خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
Democratic Republic Ten Views finding violations: | UN | الجمهورية التشيكية عشرة آراء خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
Ecuador: Five Views finding violations: | UN | الجمهورية الدومينيكية خمسة أراء خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
Argentina: Views in one case finding violations: | UN | الأرجنتين: آراء في قضية واحدة خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
Canada: Eight Views concerning nine cases finding violations: | UN | كندا: ثمانية آراء تتعلق بتسعة قضايا خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
Democratic Republic of the Congo (formerly Zaire): Nine Views concerning 10 cases finding violations: | UN | جمهورية الكونغو الديمقراطية تسعة آراء بشأن 10 قضايا، خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
Dominican Three Views finding violations: | UN | الجمهورية الدومينيكية: ثلاثة آراء خلصت إلى حدوث انتهاكات: |
Guyana: One decision finding violations: | UN | مقرر واحد انتهى إلى وجود انتهاكات: |
Australia: Two Views finding violations: | UN | أستراليا: رأيان خلصا إلى حدوث انتهاكات: |
5. The majority of the Committee maintains the practice of not finding violations of rights that are not invoked by the authors of a communication, thereby failing to apply the legal principle of iura novit curia. In so doing, the Committee unjustifiably restricts its own competence in a way that is inappropriate for an international body that protects human rights. | UN | 5- وتتمسك أغلبية أعضاء اللجنة بالممارسة المتمثلة في عدم استنتاج حدوث انتهاك لحقوق لم يعتدّ بها أصحاب البلاغات متغافلين بذلك عن تطبيق مبدأ " المحكمة أدرى بالقانون " ، وعلى هذا النحو، تقيد اللجنة صلاحياتها بنفسها دون سبب، وهو ما لا يليق بهيئة دولية لحماية حقوق الإنسان. |
At its fifty-first session, held in February/March 2012, the Committee adopted views finding violations in relation to communications No. 19/2008 and No. 28/2008, and declared communication No. 25/2010 inadmissible. | UN | وفي دورتها الحادية والخمسين، المعقودة في شباط/فبراير - آذار/مارس 2012، اعتمدت اللجنة آراء لوجود انتهاكات تتعلق بالبلاغين رقم 19/2008، ورقم 28/2008، وأعلن عن عدم مقبولية البلاغ رقم 25/2010. |