"finland on behalf" - Translation from English to Arabic

    • فنلندا باسم
        
    • فنلندا بالنيابة عن
        
    • فنلندا نيابة عن
        
    • وفنلندا باسم
        
    Austria fully endorses the statement which was so eloquently delivered by the Foreign Minister of Finland on behalf of the European Union. UN إن النمسا تؤيد تماما البيان الذي أدلى به ببلاغة تامة وزير خارجية فنلندا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    His Government therefore totally rejected the allegations made by the representative of Finland on behalf of the European Union. UN ومن ثم ترفض حكومتها جملة وتفصيلا المزاعم التي ساقها ممثل فنلندا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    Article X of the Biological and Toxin Weapons Convention (BTWC), Submitted by Finland on behalf of the European Union UN المادة العاشرة من اتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية، ورقة قدمتها فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي
    Croatia associates itself fully with the statement delivered by the Republic of Finland on behalf of the European Union. UN وكرواتيا تؤيد تماماً البيان الذي أدلى به ممثل فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي.
    Romania subscribes to the statement made by the President of Finland on behalf of the European Union, and fully shares the views expressed therein. UN وتؤيد رومانيا البيان الذي أدلى به رئيس جمهورية فنلندا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، وتتشاطر تماما الآراء التي تم الإعراب عنها في البيان.
    The Republic of Serbia fully aligns itself with the statement made this morning by the representative of Finland on behalf of the European Union. UN وجمهورية صربيا تؤيد تماماً البيان الذي أدلى به ممثل فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي هذا الصباح.
    I would like to align myself with the statement made earlier by the representative of Finland on behalf of the Presidency of the European Union. UN أود أن أؤيد البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل فنلندا باسم رئاسة الاتحاد الأوروبي.
    Cyprus aligns itself with the statement made by the representative of Finland on behalf of the European Union. UN وتؤيد قبرص البيان الذي أدلت به ممثلة فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي.
    We align ourselves with the statement made by the representative of Finland on behalf of the European Union. UN ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي.
    We fully associate ourselves with the statement made by the representative of Finland on behalf of the European Union. UN ونحن نؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي.
    Turkey has already aligned itself with the statement made by the representative of Finland on behalf of the European Union. UN لقد سبق أن أعربت تركيا عن تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي.
    Serbia aligns itself with the statement made by the representative of Finland on behalf of the European Union, but I would like to make the following additional remarks. UN لقد أعلنت صربيا تأييدها للبيان الذي أدلت به فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي، ولكنني أود أن أتقدم ببعض الملاحظات الإضافية.
    The delegation of Ukraine fully associates itself with the statement delivered by the representative of Finland on behalf of the European Union. UN يؤيد وفد أوكرانيا تأييداً كاملاً البيان الذي أدلى به ممثل فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي.
    My Government fully subscribes to the statement delivered by Ms. Halonen, the Foreign Minister of Finland, on behalf of the European Union, and to the memorandum circulated by the Union. UN تؤيد حكومتي بالكامل البيان الذي أدلت به السيدة هالونيــن وزيــرة خارجية فنلندا باسم الاتحاد اﻷوروبي ونؤيد أيضا المذكرة التي عممها الاتحاد.
    21. The draft resolution submitted by Finland on behalf of the European Union showed that it had fallen into a trap. UN ٢١ - وأشار إلى مشروع القرار الذي قدمته فنلندا باسم الاتحاد اﻷوروبي فقال إنه يدل على أنها قد وقعت في فخ.
    Ibid., A/CN.493, comments by Finland (on behalf of the Nordic countries). UN )١٣٣( المرجع نفسه، A/CN.4/493، تعليقات فنلندا )باسم بلدان الشمال اﻷوروبي(.
    Ibid., comments by Finland (on behalf of the Nordic countries). UN )٢٣٧( المرجع نفسه، تعليقات فنلندا )باسم بلدان الشمال اﻷوروبي(.
    While Moldova has aligned itself with the statement of my distinguished colleague from Finland on behalf of the EU, I would like to say a few things in my national capacity. UN ومع أن مولدوفا أعربت عن تأييدها للبيان الذي أدلى به زميلي الموقر من فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي، فإنني أود أن أتناول مسائل قليلة بصفتي ممثلا لبلدي.
    My delegation, of course, endorses the statement made by the representative of Finland on behalf of the European Union. UN إن وفد بلدي يؤيد، بالطبع، البيان الذي أدلى به ممثل فنلندا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Romania supports the statement made by the representative of Finland on behalf of the European Union. UN وتؤيد رومانيا البيان الذي ألقته ممثلة فنلندا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    The representative of Finland, on behalf of the sponsors listed in the document, introduced the draft resolution. UN عـرض مشروع القرار ممثل فنلندا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    At the same meeting, the Council also heard statements by the representatives of Albania, Finland (on behalf of the European Union) and Ukraine. UN وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو ألبانيا وفنلندا (باسم الاتحاد الأوروبي) وأوكرانيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more