Finn is clearly the one spreading rumors about missing white oak. | Open Subtitles | فين هو واضح واحد نشر الشائعات بشأن المفقودين البلوط الأبيض. |
But, yeah, Finn Montgomery was in my office two days ago. | Open Subtitles | ولكن، نعم لقد كان فين مونتجري في مكتبي منذ يومين |
Agent Finn, why was the body removed from the crime scene? | Open Subtitles | أيتها العميلة فين لماذا تم نقل الجثة من مسرح الجريمة؟ |
I prefer to ask the questions my own way, Agent Finn. | Open Subtitles | أفضل أن أسأل الأسئلة حسب طريقتي الخاصة أيتها العميلة فين |
I'm gonna have to talk to your dad about this, Finn. | Open Subtitles | أنا قد ستعمل لاجراء محادثات مع والدك عن هذا، الفنلندي. |
So they kicked her out and now she's living at Finn's house and everyone thinks Finn's the father but really its Puck. | Open Subtitles | لذا فقد طردوها من المنزل وهي الان تعيش بمنزل فين والكل يعتقد ان فين هو الاب لكن بالحقيقه هو باك |
Finn would freak if I started spending time with Puck though. | Open Subtitles | فين سيصاب بالرعب لو بدات امضاء الوقت مع باك بالرغم |
I know it seems weird that I'm helping Finn with Quinn, but rest assured, it's all part of a master plan. | Open Subtitles | أعلم أنه يبدو غريبا أنني أساعد فين مع كوين . لكن كن مطمئنا , كلها جزء من الخطة الرئيسية |
Look maybe I got carried away doing stuff with Finn. | Open Subtitles | انظر ربما كنت اهتم بفعل بعض الأشياء مع فين |
I don't think I need to do much tricking to get you to do something stupid, Finn. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بأنني أحتاج الى الكثير من الخداع لكي أجعلكم تفعلون شيئاً غبياً ,فين. |
Is Finn the only son that can help out around here? | Open Subtitles | هل فين هو الابن الوحيد الذي يمكنه المساعدة هنا ؟ |
An old gentleman used to sit there called Gran'fer Finn. | Open Subtitles | رجل محترم عجوز كان يجلس هناك يدعى جرانفير فين |
And this is the zone where Finn's romantic possibilities live. | Open Subtitles | وهذه هي المنطقة التي تعيش فيه احتمالات رومنسية فين |
'Dear Diary, the fight for Finn's delicious heart has begun.' | Open Subtitles | مذكرتي العزيزة .. الحرب على قلب فين قد بدأت |
His size-ten loafer matches an impression on the gel mat that Finn found at the crime scene. | Open Subtitles | مقاس قدمة مطابق لأثار الاقدام على الحصيرة الهلامية التى عثرت عليها فين فى مسرح الجريمة |
No, nothing more important than being a good parent, and that includes getting to know Finn's teachers. | Open Subtitles | لا, لا شيء اكثر اهميه من كونك والدٌ جيد وهذا يشمل التعرف على مدرسين فين |
Hey, can I get Finn's plaque when we clear this place out? | Open Subtitles | مهلاً هل أستطيع الحصول على لوحة فين عندما نفرغ هذا المكان |
I'm assuming you have a plan to keep Finn occupied. | Open Subtitles | أنا على افتراض لديك خطة للحفاظ على فين المحتلة. |
Finn must have come back when Davina resurrected me. | Open Subtitles | الفنلندي يجب أن أعود عندما بعث دافينا لي. |
But it was,and when Finn recognized him,his resentment probably took over. | Open Subtitles | لَكنَّه كَانَ، وعندما فنلندي إعترفَ ه، سيطرَ إستيائَه من المحتمل. |
The author is represented by counsel, Mr. Finn Roger Nielsen. | UN | ويمثل صاحب البلاغ محامٍ هو السيد فن روجر نيلسن. |
Abby ran the prepaid phone card we found in Finn's pocket. Had only one call in it. | Open Subtitles | آبي تحققت من بطاقة الهاتف التي وجدت مع فينس كان الاتصال على رقم هاتف واحد |
It wasn't because now I owe Finn another date. | Open Subtitles | انه كذلك لأنني الآن ادين لفين بموعد آخرِ |
Henry and Finn work on a real time inertial track to pinpoint where the debris could hit. | Open Subtitles | هنري وفين يعملان على تحديد الوقت الحقيقي للمسار الذي من الممكن ان يضرب به الحطام |
It's for Finn, Mama. It's not for competition. | Open Subtitles | -إنه من أجل فينّ يا ماما و ليس للعرض فى مسابقات |
Russell, it's Finn. | Open Subtitles | روسل, انا فِين ارسل فريق الطوارىء |
- That's a strange-looking animal. - Finn is a champion. | Open Subtitles | . نظرة غريبة لحيوان . أنة بطل فنلندى |
Section 5 - Offence directed at a Finn | UN | المادة 5- الجرائم الموجهة ضد المواطنين الفنلنديين |
Finn has exercised his right to have his lawyer in the session. | Open Subtitles | فِن يريد ممارسة حقه في حضور محاميه في هذه الجلسة |