"firefighters" - Translation from English to Arabic

    • الإطفاء
        
    • رجال الاطفاء
        
    • الإطفائيين
        
    • إطفاء
        
    • الإطفائيون
        
    • إطفائي
        
    • رجال المطافئ
        
    • كإطفائيين
        
    • الاطفائيات
        
    • الاطفائيين
        
    • الإطفائيّون
        
    • الإطفائيّين
        
    • إطفائيين
        
    • إطفائيّون
        
    • ورجال المطافئ
        
    firefighters were able to put out the fire that ensued. UN وتمكن رجال الإطفاء من إخماد الحريق الذي تلى ذلك.
    A bunch of cops and firefighters got hurt doing evacuations. Open Subtitles مجموعة من الشرطة ورجال الإطفاء أصيبوا أثناء عمليات الإجلاء.
    And Jack Nesbitt gives all firefighters a bad name. Open Subtitles وجاك نيسبيت يعطي كل رجال الاطفاء سمعة سيئة.
    YEAH, BUT WE CAN'T RULE OUT firefighters AND OTHER FIRST RESPONDERS. Open Subtitles نعم,لكن لا يمكن ان نستبعد رجال الاطفاء و المستجيبين الأوائل
    Yes, sir. As you know, most firefighters have other jobs on their off days. Open Subtitles كما تعلم معظم الإطفائيين لديهم أعمال أخرى خارج العمل
    You always enter a burning structure with two firefighters. Open Subtitles أنت تدخل دوماً مبنىً مُحترقاً مع رجلي إطفاء.
    Yeah, it means the more alarms, the more vehicles and firefighters responding. Open Subtitles حسناً ، كلما زاد عدد أجهزة الإنذار كلما زاد عدد العربات و الإطفائيون الذين يستجيبون لطلب النجدة
    These are large, silver fire-retardant suits used when firefighters are battling blazes... Open Subtitles وهي كبيره، وفضية اللون ومضادة للحرائق يستخدمها رجال الإطفاء لمواجهة الحرائق
    Then those firefighters could be infected, And they're gonna need a cure. Open Subtitles إذن فرجال الإطفاء الباقيين قد تصيبهم العدوى، ولسوف يحتاجون إلى دواء.
    It's at a factory that makes protective gear for firefighters. Open Subtitles هي في مصنع تلك الطرازاتِ الترس الوقائي لرجالِ الإطفاء.
    Because their centre had received a warning by telephone, the civil defence firefighters feared that the centre might be targeted. UN ولما كان مركز الدفاع قد تلقى إنذارا هاتفيا، خشي رجال الإطفاء فيه أن يستهدفه القصف.
    Brave firefighters preserved the sites from which the heralds were sent forth to call for the safe passage of all the Games. UN وأنقذ رجال الإطفاء الشجعان تلك المواقع التي كان يُرسل منها المبشرون للدعوة من أجل المرور الآمن لجميع الألعاب.
    Why would the firefighters go the long way around? Open Subtitles لماذا رجال الاطفاء يذهبوا طريق أطول نحو المختبر؟
    I'm really good at getting what I want from firefighters. Open Subtitles أنا أجيد حقاً أخذ ما أريده من رجال الاطفاء
    I think getting two firefighters killed is a pretty good reason to end a career. Open Subtitles أعتقد أن الحصول على اثنين من رجال الاطفاء قتلوا هو سبب جيد جدا لإنهاء مهنة.
    firefighters and civilians. Open Subtitles سوف تنقذ حيوات الإطفائيين والمدنيين أيضاً
    I always said I was gonna run this campaign on the issues that affect firefighters. Open Subtitles لقد قلت دوماً بأنني سأدير هذه الحمله على القضايا التي تؤثر على الإطفائيين
    I took the firefighters test, and I'd honestly forgotten about it. Open Subtitles أخذت إختبار الإطفائيين و بصراحة نسيت أمره
    While attempting to extinguish the fire, six firefighters were injured by a blast. UN ولدى محاولة إخماد النيران، أصيب ستة من رجال إطفاء الحريق من جراء النيران المشتعلة.
    The firefighters need that water to make retardant. Open Subtitles الإطفائيون يحتاجون لذلك الماء لإعاقة الحريق
    So, you'd have about 40 to 45 firefighters under your direct command. Open Subtitles إذن ، لديك من 40 إلى 45 إطفائي يعملون تحت إمرتك
    On August 12th, 2005 an additional 15 hours of radio transmissions and transcripts of interviews with firefighters was finally released to the public. Open Subtitles في 12 أغسطس 2005 , 15 ساعة من محادثات عبر الراديو ونسخ من مقابلات مع رجال المطافئ أخيرا أذيعت الى الجمهور
    As firefighters, we don't know whether or not it is false, so we need to assume that it's real, and we have to go help the people even though those people may be just playing some big, dumb joke. Open Subtitles كإطفائيين ، لا نعلم إن كان طلب النجدة صحيحاً أو كاذباً لذلك نفترض أنّ طلب النجدة صحيح و علينا أن نذهب لمساعدة الناس
    He thinks that the only thing female firefighters are fit to handle are male firefighters. Open Subtitles انه يظن ان افضل ما يمكن الاطفائيات الاناث التعامل معه هو الاطفائين الذكور
    This badge case stands as a memorial to our fallen firefighters and paramedics, who gave their lives in service to the citizens of Chicago. Open Subtitles حاوية الشارات هذه تقف كنصب تذكاري لرجالنا من الاطفائيين والمسعفين الاموات الذي قدموا حياتهم لخدمة
    Yeah, firefighters love to get nostalgic. Open Subtitles نعم, فإنَّ الإطفائيّون يعشقون حنينهم للأيّامِ الخوالي
    But I feel compelled to tell you that other firefighters have gone down this road, only to find themselves chasing ghosts. Open Subtitles ولكن أشعر أنّني مُجبر أن أقول لك، أنّ الإطفائيّين قد سلكوا هذا الطريق، ليجدوا أنفسهم يُطاردون أشباحًا فحسب.
    When I was a kid, we had firefighters come to our school. Open Subtitles ,عندما كنت طفلاً اتى إطفائيين لمدرستنا
    Six firefighters nearly died in this collapse. Open Subtitles لقد أوشكَـ "٦" إطفائيّون على الموتِ جرَّاءَ ذلِكَـ الإنهيار
    It was not possible to drive around the police car because of double-parked cars belonging to police and firefighters. UN ولم يكن في اﻹمكان اللف حول سيارة الشرطة بسبب وجود سيارات تابعة للشرطة ورجال المطافئ تسد الجانب اﻵخر من الطريق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more