"first day of the session" - Translation from English to Arabic

    • اليوم الأول من الدورة
        
    • اليوم الأول من دورة
        
    Thus, it was suggested that allowance be made for the continuation of the general exchange of views after the first day of the session. UN فقد اقترح السماح باستمرار التبادل العام للآراء بعد اليوم الأول من الدورة.
    This schedule will be available on the first day of the session. UN وسيتاح هذا الجدول الزمني في اليوم الأول من الدورة.
    The meeting further decided to set the provisional deadline for the submission of draft resolutions at noon on the first day of the session. UN كما تقرر في ذلك الاجتماع أن يكون ظهر اليوم الأول من الدورة هو الموعد النهائي المؤقت لتقديم مشاريع القرارات.
    After examining this issue, the Commission decided not to amend the agenda that had already been adopted on the first day of the session. UN وبعد دراسة هذه المسألة، قررت اللجنة عدم تعديل جدول الأعمال الذي سبق اعتماده في اليوم الأول من الدورة.
    The working group should begin its work on the afternoon of the first day of the session of the Commission. UN ورأى أن الفريق العامل ينبغي أن يبدأ عمله بعد ظهر اليوم الأول من دورة اللجنة.
    The afternoon meeting of the first day of the session should not be devoted to the Bureau meeting, which should be held in advance. UN ينبغي عدم تخصيص اجتماع ما بعد ظهر اليوم الأول من الدورة لاجتماع المكتب، والذي ينبغي أن يعقد في وقت سابق.
    Ayse Feride Acar and Barbara Bailey were not able to attend the first day of the session. UN ولم تتمكن عائشة فريدي أجار وباربارا بيلي من حضور اليوم الأول من الدورة.
    The practice of the Committee has been to provide a time slot in its programme of work for a public informal meeting with CSOs on the first day of the session. UN وجرت العادة أن تخصص اللجنة حيزاً زمنياً من برنامج عملها للاجتماع غير الرسمي العلني مع منظمات المجتمع المدني في اليوم الأول من الدورة.
    The first day of the session was well attended, with over 80 delegations in the room, as well as several United Nations agencies and non-governmental organizations. UN واتسم اليوم الأول من الدورة بكثافة الحضور، حيث غصّت القاعة بما يربو على 80 وفدا، بالإضافة إلى العديد من وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية.
    The secretariat will prepare a detailed programme, which will be available on the first day of the session. UN 7- وستعد الأمانة برنامجاً مفصلاً سيكون متاحاً في اليوم الأول من الدورة.
    7. The secretariat will prepare a detailed programme, which will be available on the first day of the session. UN 7- وسوف تُعد الأمانة برنامجاً مفصّلاً سيتاح في اليوم الأول من الدورة.
    The secretariat will prepare a detailed programme for the session, which will be made available on the first day of the session. UN 7- وسوف تقوم الأمانة بإعداد برنامج مفصل للدورة سيُتاح في اليوم الأول من الدورة.
    The secretariat will prepare a detailed programme, which will be available on the first day of the session. UN 7- وستُعِد الأمانة برنامجاً مفصلا سيكون متاحا في اليوم الأول من الدورة.
    The secretariat will prepare a detailed programme for the session, which will be made available on the first day of the session. UN 7- وسوف تقوم الأمانة بإعداد برنامج مفصل للدورة سيُتاح في اليوم الأول من الدورة.
    5. The secretariat will prepare a detailed programme, which will be available on the first day of the session. UN 5- وستعد الأمانة برنامجاً مفصلاً، سيكون متاحاً في اليوم الأول من الدورة.
    The secretariat will prepare a detailed programme, which will be available on the first day of the session. UN 8- وستُعِد الأمانة برنامجاً مفصلا سيكون متاحاً في اليوم الأول من الدورة.
    The secretariat will prepare a detailed programme, which will be available on the first day of the session. UN 9- وستُعِد الأمانة برنامجاً مفصلا سيكون متاحاً في اليوم الأول من الدورة.
    4. The first day of the session will be devoted to the sub-item relating to the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries. UN 4- سيكرَّس اليوم الأول من الدورة للبند الفرعي المتعلق بمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً.
    The working group should begin its work in the afternoon of the first day of the session of the Commission. UN ومن الواجب على هذا الفريق العامل أن يبدأ أعماله بعد ظهر اليوم الأول من دورة اللجنة.
    From the first day of the session of the General Assembly until the end of the General Debate, the UNCA Club, located on the third floor of the Secretariat building, is open for snacks from 12 p.m. to 3 p.m., Monday to Friday. UN ابتداء من اليوم الأول من دورة الجمعية العامة وحتى انتهاء المناقشة العامة، يفتـح النادي، الذي يقع في الطابق الثالث من مبنى الأمانة العامة، لتناول الوجبات الخفيفة من الساعة 00/12 حتى الساعة 00/15 من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more