"first executive" - Translation from English to Arabic

    • التنفيذية الأولى
        
    • التنفيذي الأول
        
    The Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes region, Ibrahima Fall and the first executive Secretary of the International Great Lakes Conference secretariat, Liberata Mulamula, briefed the Council. UN وقدم إحاطة إلى المجلس كل من إبراهيم فال، الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى، وليبراتا مولامولا، الأمينة التنفيذية الأولى لأمانة المؤتمر الدولي لمنطقة البحيرات الكبرى.
    We also thank Ambassador Liberata Mulamula, the first executive Secretary of the International Conference on the Great Lakes Region Secretariat, and wish her every success as she assumes her important position. UN كما نشكر السفيرة ليبيراتا مولامولا، الأمينة التنفيذية الأولى لأمانة المؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، ونتمنى لها كل النجاح بينما تتولى مهام منصبها الهام.
    9. The first executive is designated by the voters inscribed on the list of the persons accepted by the United Nations while the Legislative is elected by residents meeting certain conditions. UN 9 - يتولى تعيين الهيئة التنفيذية الأولى الناخبون المسجلون في قوائم الأشخاص الذين حددت الأمم المتحدة هويتهم، في حين أن الهيئة التشريعية ينتخبهت المقيمون الذين يستوفون شروطا معينة.
    The Ministers also welcomed the appointment of the first Under-Secretary General for UN Women and the election of the first executive Board of UN Women. UN كما رحب الوزراء بتعيين الوكيل الأول للأمين العام لكيان الأمم المتحدة وانتخاب المجلس التنفيذي الأول له.
    She noted that the Executive Board had established the Maurice Pate Award in 1965 in memory of the first executive Director of UNICEF. UN وأشارت إلى أن المجلس التنفيذي أنشأ جائزة موريس بات في سنة 1965 إحياء لذكرى المدير التنفيذي الأول لليونيسيف.
    She noted that the Executive Board had established the Maurice Pate Award in 1965 in memory of the first executive Director of UNICEF. UN وأشارت إلى أن المجلس التنفيذي أنشأ جائزة موريس بات في سنة 1965 إحياء لذكرى المدير التنفيذي الأول لليونيسيف.
    24. The Conference instructed the Trade and Development Board, at its first executive session after the Conference, to approve a new calendar of meetings. UN 24- عهد المؤتمر إلى مجلس التجارة والتنمية بأن يوافق في دورته التنفيذية الأولى التي يعقدها بعد المؤتمر، على الجدول الزمني الجديد للاجتماعات.
    44. The Trade and Development Board held its first executive session on LDCs from 2 to 4 December 2002. UN 44 - عقد مجلس التجارة والتنمية دورته التنفيذية الأولى بشأن أقل البلدان نمواً في الفترة من 2 إلى 4 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    The Conference instructed the Trade and Development Board, at its first executive session after the Conference, to approve a new calendar of meetings. UN 54- أوعز المؤتمر إلى مجلس التجارة والتنمية بأن يوافق في دورته التنفيذية الأولى التي يعقدها بعد المؤتمر على الجدول الزمني الجديد للاجتماعات.
    44. The Trade and Development Board held its first executive session on LDCs from 2 to 4 December 2002. UN 44- عقد مجلس التجارة والتنمية دورته التنفيذية الأولى بشأن أقل البلدان نمواً في الفترة من 2 إلى 4 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    44. The Trade and Development Board held its first executive session on LDCs from 2 to 4 December 2002. UN 44 - عقد مجلس التجارة والتنمية دورته التنفيذية الأولى بشأن أقل البلدان نمواً في الفترة من 2 إلى 4 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    14. The secretariat presented a report on activities undertaken in support of Africa and used this first executive Session following the conclusion of UNCTAD XIII as an opportunity to briefly share its views on the implementation of the work programme on Africa, as provided for in the Doha Mandate. UN 14 - وعرضت الأمانة تقريراً بشأن الأنشطة المضطلع بها دعماً لأفريقيا، واغتنمت الفرصة التي تتيحها هذه الدورة التنفيذية الأولى التي تعقد في أعقاب اختتام الأونكتاد الثالث عشر لكي تعرض بإيجاز آراءها بشأن تنفيذ برنامج العمل المتعلق بأفريقيا، على النحو المنصوص عليه في ولاية الدوحة.
    14. The secretariat presented a report on activities undertaken in support of Africa and used this first executive Session following the conclusion of UNCTAD XIII as an opportunity to briefly share its views on the implementation of the work programme on Africa, as provided for in the Doha Mandate. UN 14- وعرضت الأمانة تقريراً بشأن الأنشطة المضطلع بها دعماً لأفريقيا، واغتنمت الفرصة التي تتيحها هذه الدورة التنفيذية الأولى التي تعقد في أعقاب اختتام الأونكتاد الثالث عشر لكي تعرض بإيجاز آراءها بشأن تنفيذ برنامج العمل المتعلق بأفريقيا، على النحو المنصوص عليه في ولاية الدوحة.
    The Board's first executive session on LDCs, held from 2 to 4 December 2002 pursuant to the decision of the nineteenth special session,3 discussed policy issues and conclusions covered in the Report. UN وقد ناقشت الدورة التنفيذية الأولى التي عقدها المجلس بشأن أقل البلدان نمواً في الفترة من 2 إلى 4 كانون الأول/ديسمبر 2002، عملاً بمقرر الدورة الاستثنائية التاسعـة عشرة (3)، قضايا السياسات العامة والنتائج التي يشملها هذا التقرير.
    Mr. Maurice Strong, Honorary Professor, Peking University, China; first executive Director, United Nations Environment Programme (UNEP); and Secretary-General of the 1972 Stockholm Conference on the Human Environment and the 1992 Rio Earth Summit UN السيد موريس سترونغ، بروفيسور فخري بجامعة بيجين، الصين؛ والمدير التنفيذي الأول لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة؛ والأمين العام لمؤتمر ستوكهولم للبيئة البشرية لعام 1972 ومؤتمر قمة الأرض في ريو لعام 1992
    The keynote speaker will be Mr. Maurice Strong, first executive Director of the United Nations Environment Programme (UNEP) and Secretary-General of both the 1972 Stockholm Conference on the Human Environment and the 1992 Rio Earth Summit. UN وسيكون المتحدث الرئيسي هو السيد موريس سترونغ، المدير التنفيذي الأول لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والأمين العام لكل من مؤتمر ستوكهولم المعني بالبيئة البشرية لعام 1972، ومؤتمر قمة الأرض في ريو لعام 1992.
    The keynote speaker will be Mr. Maurice Strong, first executive Director of the United Nations Environment Programme (UNEP) and Secretary-General of both the 1972 Stockholm Conference on the Human Environment and the 1992 Rio Earth Summit. UN وسيكون المتحدث الرئيسي هو السيد موريس سترونغ، المدير التنفيذي الأول لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والأمين العام لكل من مؤتمر ستوكهولم المعني بالبيئة البشرية لعام 1972، ومؤتمر قمة الأرض في ريو لعام 1992.
    The Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes Region, Ibrahima Fall, and the first executive Secretary of the International Great Lakes Conference secretariat, Liberata Mulamula, briefed the Council. UN وقدم للمجلس معلومات كل من الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى إبراهيم فال، والأمين التنفيذي الأول لأمانة مؤتمر البحيرات الكبرى الدولي، ليبرتا مولامولا.
    The UNICEF Maurice Pate Award, named in honour of the first executive Director of UNICEF, was last presented in 2000. UN تحمل هذه الجائزة التي تقدمها اليونيسيف اسم موريس بات تكريما للمدير التنفيذي الأول لليونيسيف، وقد قدمت آخر مرة في عام 2000.
    Maurice Pate, UNICEF's first executive Director, made it a condition of his service that UNICEF would provide equal support to those in both vanquished and victorious countries. UN وجعل موريس بيت، المدير التنفيذي الأول لليونيسيف، شرطا من شروط خدمته أن تقدم اليونيسيف دعما مماثلا للبلدان المهزومة والمنتصرة على حد السواء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more