"first i was" - Translation from English to Arabic

    • البداية كنت
        
    • البداية كنتُ
        
    You know, at first, I was afraid, "Is he too old? Open Subtitles كما تعلمين في البداية كنت خائفة لأنه كبير في السن
    first I was Mama, then I was the vampire. Open Subtitles في البداية كنت أمي، وبعدها صرت مصاص الدماء.
    Anyway, at first, I was looking forward to going, but now I'm worried. Open Subtitles على أي حال، في البداية كنت متطلعًا لحضور الحفلة لكنني الآن قلق
    You know, at first I was just trying to help, but then I really wanted to win. Open Subtitles أتعلمين ، في البداية كنت فقط أحاول أن أساعد . لكن بعدها أردت حقاً أن أفوز
    Okay, at first, I was appalled, but then I realized it's just like Dr. Aurelia Birnholz-Vasquez in Life Among the Gorillas. Open Subtitles حسناً .. في البداية كنتُ مرتاعاً ولكن عندها ادركت انه مثل الدكتورة ايريليا برنهولز فازكاز في الحياة بين الغولار
    Okay, at first I was too focused on the events. Open Subtitles حسنا، في البداية كنت أركز بشدة على الأحداث.
    At first I was just gonna take all the money and throw you guys under the bus. Open Subtitles أعني في البداية كنت ساخذ النقود كلها وأدعكم تتلقون الضربة
    Look, I admit, at first I was thrown, but I'm fine. Open Subtitles انظروا، انا اعترف اننى فى البداية كنت مصعوق، و لكننى بخير
    One morning, I see something coming out of the trout tank, and at first, I was scared, because, uh, I'm the last face that a lot of trout ever see. Open Subtitles ذات صباح رأيت شيئاً يخرج من حوض السمك في البداية كنت خائفاً لأن وجهي هو أخر شيء تراه كثير من الأسماك
    At first I was disgusted, but then I wanted to do it again. Open Subtitles في البداية كنت مشمئزة , لكن بعدها أردت فعلها ثانية.
    Well, at first I was mad at everyone for keeping me in the dark about it, Open Subtitles حسنًا، في البداية كنت غاضبة من الجميع لعدم إخباري
    first I was a little upset, but then I realized this is great. Open Subtitles في البداية,كنت غاضب قليلا ً لكن بعدها لاحظت ان هذا امر رائع
    I dropped her purse on the ground, and at first I was like, Open Subtitles اسقطت حقيبتها على الأرض وفي البداية كنت اقول
    At first, I was reluctant to put something so big in my mouth. Open Subtitles في البداية, كنت متردداً أنا أضع شيء كبير جداً في فمي
    I wasn't at first, I was just trying to help the village. Open Subtitles لم أكن في البداية, كنت أحاول مساعدة القريه فحسب
    I don't know exactly. At first, I was hoping it was just a saying. Open Subtitles لا أعرف تحديداً، في البداية كنت آمل أنها تفترض وحسب
    at first I was really jealous, but then he told me how helpful you were, with planning all the wedding. Open Subtitles في البداية كنت أغار جدا و لكن بعدها أخبرني كيف أنك ساعدتيه في ترتيبات الزفاف
    At first, I was nervous, then I figured, what can they do to me? Open Subtitles في البداية.. كنت متوتر وقتها فكرت فيما يمكن أن يفعلوه بي؟
    So, first, I was a killer, and now I'm stupid? Open Subtitles إذن , في البداية , كنت قاتلة , والآن أنا غبية ؟
    And you know when I did it, I-I-I at first I was scared, and look at me now! Open Subtitles كما فعلت أنا, في البداية كنت خائفة أما الآن انظري إلي
    At first, I was hoping that I could find a cure for the poison. Open Subtitles في البداية كنتُ أرجو أنّي أستطيع إيجاد علاجٍ للسمّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more