"first optional protocol to the international covenant" - Translation from English to Arabic

    • البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص
        
    • البروتوكول الاختياري الأول للعهد الدولي الخاص
        
    :: first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, which establishes an individual complaints mechanism. UN البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية المتعلق بالبلاغات الفردية.
    It has also ratified the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights and the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Child on the involvement of children in armed conflict. UN وصدَّقت ليبيا أيضاً على البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، والبروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    (b) first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, on 30 June 2009. UN (ب) البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، في 30 حزيران/يونيه 2009.
    The procedure for Morocco's accession to the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, which recognizes the competence of the Human Rights Committee to receive individual communications, will be initiated. UN وسيتم الشروع في عملية انضمام المغرب إلى البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية الذي يقر باختصاص اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في تلقي بلاغات الأفراد.
    However, experience under the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights shows that this does not occur. UN غير أن التجربة في إطار البروتوكول الاختياري الأول للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية تبين أن ذلك لا يحدث.
    3. To accede to the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights UN 3- الانضمام إلى البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    Advice was given to the Parliament through meetings with the President of Parliament on the positive implications of acceding to the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights UN قدمت المشورة إلى البرلمان من خلال اجتماعات مع رئيس البرلمان عن الآثار الإيجابية التي تترتب على الانضمام إلى البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    4. Switzerland converts this recommendation into a voluntary commitment, as follows: " Switzerland is prepared to consider acceding to the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights " . UN 4- تحول سويسرا هذه التوصية إلى تعهد طوعي على النحو التالي: " إن سويسرا مستعدة للنظر في الانضمام إلى البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية " .
    Brazil recommended the ratification of the Optional Protocol to Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and accession to the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), and to foster internal analysis on the law on asylum in light of relevant international conventions. UN وأوصت البرازيل سويسرا بالتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وبالانضمام إلى البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، وبالعمل على تعزيز التحليل الوطني لقانون اللجوء في ضوء الاتفاقيات الدولية ذات الصلة.
    To accede to the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights (Brazil); UN 3- الانضمام إلى البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (البرازيل)؛
    It was also encouraged by the willingness of the Government to involve civil society in the follow-up to the universal periodic review process and to consider adhering to human rights treaties, including the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights. UN ومما شجع الاتحاد أيضاً ما أبدته الحكومة من تصميم على إشراك المجتمع المدني في متابعة عملية الاستعراض الدوري الشامل والنظر في الانضمام إلى معاهدات حقوق الإنسان، بما في ذلك البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    133. Canada preferred amending the text to reflect article 11 of the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights. UN 133- فضَّلت كندا تعديل النص لكي يعكس المادة 11 من البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    135. Canada preferred keeping a period of three months for denunciation, in line with the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights. UN 135- فضَّلت كندا الإبقاء على فترة ثلاثة أشهر لنقض البروتوكول، وذلك تمشياً مع البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    As a basis for our discussions, I have proposed wording which draws inspiration from the preambles of the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR-OP1) and the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (OP-CEDAW), listing the different instruments referred to in chronological order. UN وكأساس لمناقشاتنا، اقترح صيغة مقتبسة من ديباجتي البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، والبروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، مع ذكر مختلف الصكوك المشار إليها يرد حسب التسلسل الزمني.
    6.2 On 26 May 1998, the Government of Trinidad and Tobago denounced the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights. UN 6-2 وفي 26 أيار/مايو 1998 أعلنت حكومة ترينيداد وتوباغو رغبتها في الانسحاب رسميا من البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    87. New Zealand citizens may also avail themselves of the complaint provisions under the individual communication procedure contained in the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights. UN 87- ويجوز لمواطني نيوزيلندا أن يستفيدوا أيضا، في إطار إجراء تقديم البلاغات الفردية، من الأحكام المتعلقة بالشكاوى الواردة في البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    6.2 On 26 May 1998, the Government of Trinidad and Tobago denounced the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights. UN 6-2 وفي 26 أيار/مايو 1998 أعلنت حكومة ترينيداد وتوباغو رغبتها في الانسحاب رسميا من البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    (b) first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights UN (ب) البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    :: first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights UN :: البروتوكول الاختياري الأول للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    Switzerland had further committed to ratifying the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights. UN والتزمت سويسرا كذلك بالتصديق على البروتوكول الاختياري الأول للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    The first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights. UN البروتوكول الاختياري الأول للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more