"first phase of the world summit" - Translation from English to Arabic

    • المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي
        
    • في المرحلة الأولى من القمة العالمية
        
    Furthermore, the first phase of the World Summit on the Information Society will be held next year. UN علاوة على ذلك، ستعقد المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات خلال العام المقبل.
    The Special Rapporteur regrets to note that the first phase of the World Summit on the Information Society largely neglected human rights issues, especially the right to freedom of opinion and expression. UN ويعرب المقرر الخاص عن أسفه لملاحظته أن المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات تجاهلت إلى حد كبير قضايا حقوق الإنسان، وخاصة الحق في حرية الرأي والتعبير.
    The Task Force was instrumental in placing development at the centre of the outcomes of the first phase of the World Summit on the Information Society held in Geneva. UN وشكلت فرقة العمل أداة أساسية في وضع التنمية في قلب نتائج المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات الذي عقد في جنيف.
    ECA facilitated the participation of civil society, parliamentarians, the media and African academics in the first phase of the World Summit on the Information Society by preparing African position papers and providing relevant input. UN والبرلمانيين، ووسائط الإعلام، والأكاديميين الأفارقة، في المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، من خلال إعداد ورقات حول الموقف الأفريقي وتقديم إسهامات ذات صلة بالموضوع.
    In so doing, it should be actively involved in the implementation of the Action Plan and follow up the Declaration of Principles adopted at the first phase of the World Summit on the Information Society (WSIS). UN وهو إذ يقوم بذلك ينبغي لـه أن يشارك مشاركة فعالة في تنفيذ خطة العمل وفي متابعة إعلان المبادئ الذي اعتُمِد في المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات.
    The secretariat should also be actively involved in the implementation of the Action Plan and follow up the Declaration of Principles adopted at the first phase of the World Summit on the Information Society (WSIS). UN كما ينبغي للأمانة أن تشارك مشاركة فعالة في تنفيذ خطة العمل ومتابعة إعلان المبادئ، وهما الخطة والإعلان اللذان اعتُمدا في المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات.
    In this respect I should like to welcome the creation -- following the first phase of the World Summit on the Information Society -- of a digital solidarity fund. UN وفي هذا الصدد أود أن أرحب بإقامة صندوق التضامن الرقمي في أعقاب المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    33. The Special Rapporteur was also invited to the first phase of the World Summit on the Information Society, scheduled from 10 to 12 December 2003, in Geneva. UN 33- كما دُعي المقرر الخاص لحضور المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، الذي كان من المقرر عقده من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 في جنيف.
    In the area of science and technology, Switzerland was proud to be hosting the first phase of the World Summit on the Information Society to be held in Geneva in December 2003. UN 86- وفي مجال العلم والتكنولوجيا تفتخر سويسرا بأنها تستضيف المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، الذي سيعقد في جنيف في كانون الأول/ ديسمبر 2003.
    The first phase of the World Summit on the Information Society (WSIS), to be held at Geneva in 2003, should contribute to improving the access of all countries to information and communication technology and bridging the digital divide. UN كما ينتظر أن تسهم المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، المقرر عقده في جنيف في عام 2003، في تحسين إمكانيات وصول جميع البلدان إلى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وسدّ الفجوة الرقمية.
    In the Geneva Declaration of Principles, the first phase of the World Summit on the Information Society adopted a common vision and commitment to building a people-centred, inclusive and development-oriented information society. UN وفي المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات() اعتُمِدت، في " إعلان مبادئ جنيف " ، رؤية مشتركة والتزام ببناء مجتمع معلومات محوره الإنسان وإنمائي المنحى وشامل للجميع.
    50. The success of the first phase of the World Summit on the Information Society had been in large measure attributable to the fact that civil society and the private sector had taken an active part, in an atmosphere of openness and mutual respect. UN 50 - ويعزى نجاح المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات إلى حد بعيد إلى واقع أن المجتمع المدني والقطاع الخاص قد قاما بدور نشط، في مناخ من الصراحة والاحترام المتبادل.
    A significant role had been played by the first phase of the World Summit on the Information Society, held in Geneva in December 2003. UN وقد قامت المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، والمعقودة في جنيف في كانون الأول/ديسمبر 2003، بدور كبير في هذا الشأن.
    6. Welcomes the Declaration of Principles and the Plan of Action adopted at the first phase of the World Summit on the Information Society with the aim of better promoting the goals of the United Nations Millennium Declaration; UN 6- ترحب بإعلان المبادئ وخطة العمل اللذين اعتمدا في المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات بهدف تحسين الترويج لأهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية؛
    6. Welcomes the Declaration of Principles and the Plan of Action adopted at the first phase of the World Summit on the Information Society with the aim of better promoting the goals of the United Nations Millennium Declaration; UN 6- ترحب بإعلان المبادئ وخطة العمل اللذين اعتمدا في المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات بهدف تحسين الترويج لأهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية؛
    Welcoming the Declaration of Principles and the Plan of Action adopted at the first phase of the World Summit on the Information Society, held in Geneva from 10 to 12 December 2003, UN وإذ ترحب بإعلان المبادئ وخطة العمل اللذين اعتمدا في المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات الذي عقد في جنيف في يومي 10 و11 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    The successful conclusion of the first phase of the World Summit on the Information Society, held in Geneva from 10 to 12 December 2003, provides a fresh impetus for international efforts to address the digital divide. UN فنجاح اختتام المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، الذي عقد بجنيف في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر، يوفر قوة دفع جديدة للجهود الدولية المبذولة لمعالجة الفجوة الرقمية.
    Meanwhile, it took the opportunity of its spring 2004 session to carry out an initial review of the outcome of the first phase of the World Summit on the Information Society, focusing on its implications for the United Nations system. UN وفي انتظار ذلك، اغتنم المجلس الفرصة في دورته في ربيع عام 2004 لإجراء استعراض أولي لنتائج المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، ركز فيه على آثار المؤتمر على منظومة الأمم المتحدة.
    8. It was noted that CEB considered the first phase of the World Summit on the Information Society to have been a success and that work is under way in the United Nations system to move ahead with the implementation of its Plan of Action. UN 8 - وأشير إلى أن المجلس اعتبر أن المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات قد حققت النجاح وأن العمل جار على قدم وساق في منظومة الأمم المتحدة للسير قدما لتنفيذ خطة عمله.
    22. The first phase of the World Summit on the Information Society, held at Geneva in December 2003, highlighted the specific opportunities and challenges provided by the information revolution based on new information and communication technologies (ICTs). UN 22 - سلطت المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، المعقود في جنيف، في كانون الأول/ديسمبر 2003، الضوء على الفرص والتحديات المحددة التي أتاحتها ثورة المعلومات استنادا إلى التكنولوجيات الجديدة للمعلومات والاتصالات.
    Their implementation would contribute to carrying out the Plan of Action adopted at the first phase of the World Summit on the Information Society, especially to enhance information and communication infrastructure and access to information and knowledge. UN وسوف يساهم تنفيذها في تنفيذ خطة العمل التي اعتمدت في المرحلة الأولى من القمة العالمية لمجتمع المعلومات، وخصوصا لتحسين البنية التحتية للمعلومات والاتصالات وامكانية الوصول إلى المعلومات والمعارف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more