"first problem" - Translation from English to Arabic

    • المشكلة الأولى
        
    • أول مشكلة
        
    The first problem is the method of decision-making. UN المشكلة الأولى هي مشكلة أسلوب صنع القرار.
    The first problem facing the country's people was to establish peace. UN وقالت إن المشكلة الأولى التي تواجه شعب البلد هي إقرار السلام.
    82. The first problem is the fact that transport development, particularly at low income levels, is a chicken-and-egg problem. UN 72- المشكلة الأولى هي أن تنمية النقل، وخاصة على مستويات الدخل المنخفض، هي مشكلة الدجاجة - والبيضة.
    The first problem arises with regard to recruitment here and in other institutions within the United Nations family. UN أما المشكلة الأولى فمبعثها التوظيف هنا وفي مؤسسات أخرى داخل أسرة الأمم المتحدة.
    The first problem that is likely to arise is connected with the various provisions of the protocols and guidelines governing such appeals. UN وتتصل أول مشكلة يحتمل إثارتها لشتى أحكام البروتوكولات والمبادئ التوجيهية التي تحكم مثل هذه الاستئنافات.
    The first problem is dispersion and a lack of focus, both of which lead to including very heterogeneous criteria with different relative values. UN وتتمثل المشكلة الأولى في التشتت وعدم التركيز، وكلاهما يؤدي إلى إدراج معايير شديدة التنافر ذات قيم نسبية مختلفة.
    The first problem they faced was to prove that supermassive black holes existed at all. Open Subtitles المشكلة الأولى التي واجهتهم هي إثبات أن الثقوب السوداء الهائلة موجودة أساساً.
    161. The first problem is that this payment system does not differentiate between types of cases. UN ١٦١ - وتتمثل المشكلة الأولى في أن نظام الأجور المذكور لا يميز بين أنواع القضايا.
    The first problem is now globally affecting the well-being of planet Earth, while the second is threatening to tear apart the fabric of peaceful relations between peoples and nations. UN وتؤثر المشكلة الأولى الآن بصورة عالمية على سلامة كوكب الأرض، بينما تهدد الثانية بتفكيك نسيج العلاقات السلمية بين الشعوب والدول.
    The first problem with Jared's plan was Jennifer... my girlfriend. Open Subtitles المشكلة الأولى مع خطة جاريد جاريد كانت جينفير ... صديقتي
    30. The first problem is that it makes it possible to study the conditions for stabilizing a given debt-to-GNP ratio, but it does not say anything about the optimality of that particular ratio. UN 30 - المشكلة الأولى هي أنه يتيح دراسة شروط تثبيت نسبة الدين إلى الناتج القومي الإجمالي، ولكنه لا يفصح عن أي شيء بشأن أمثلية هذه النسبة على وجه الخصوص.
    In many countries the first problem to be addressed in drawing up services strategies was to correct regulatory and fiscal disincentives that penalized the export of services in relation to goods. UN 4- وفي كثير من البلدان كانت المشكلة الأولى التي يتعين معالجتها عند وضع استراتيجيات للخدمات هي تصحيح المثبطات التنظيمية والضريبية التي تعيق تصدير الخدمات بالقياس إلى السلع.
    That is the first problem. UN هذه هي المشكلة الأولى.
    12. The first problem relates to the modalities used by international organizations to collect data from countries and also depends on the level of coordination of national statistical systems within the country. UN 12 - وتتعلق المشكلة الأولى بالأساليب التي تستخدمها المنظمات الدولية في جمع البيانات من البلدان، وهي تتوقف أيضا على مستوى تنسيق النظام الإحصائي الوطني داخل البلد.
    The first problem is that Swedish mainstream hostility to the State of Israel has clearly begun to cross the line into outright anti-Semitism. Of course, attempts to draw a distinction between hatred of Jews and hatred of Israel were never particularly convincing. News-Commentary المشكلة الأولى هي أن عداء التيار الرئيسي في السويد لدولة إسرائيل بدأ بشكل واضح في عبور الخط نحو معادة السامية الصريحة. وبطبيعة الحال لم تكن محاولات التمييز بين كراهية اليهود وكراهية إسرائيل مقنعة على الإطلاق.
    The first problem is width. Open Subtitles المشكلة الأولى هي العرض
    The first problem is navigation. Open Subtitles المشكلة الأولى في الملاحة.
    478. While proximity and affordability remained two major obstacles to the enjoyment of the right to education of many children of the world, the lack of political will was the first problem to be overcome. UN 478- ونبهت بالقول إنه في حين أن القرب من المدارس والقدرة على تحمل تكاليفها يظلان العقبتين الكبيرتين اللتين تعترضان سبيل التمتع بالحق في التعليم، فإن انعدام الإرادة السياسية هي المشكلة الأولى التي يتعين التغلب عليها.
    The first problem has been the perceived failure of regional planning itself, despite of the many attempts at regional planning in recent decades, many parts of many developing countries remain grossly underdeveloped and are hardly integrated at all into the mainstream modern economies of their countries, let alone into the increasingly influential global economy. UN 28 - تتمثل المشكلة الأولى فيما تبين من فشل التخطيط الإقليمي ذاته إذ أنه على الرغم من المحاولات التي بذلت في العقود الأخيرة المتعلقة بالتخطيط الإقليمي، لا تزال أجزاء كثيرة من البلدان النامية تعاني من التخلف الشديد كما أنها لم تندمج على الإطلاق في تيار الاقتصاد الحديث لبلدانها، ناهيك عن الاقتصاد العالمي الذي يتزايد تأثيره.
    The first problem is the fragmentation and distortion of the price of capital. As it stands, there are considerable disparities between the one-year fixed deposit rate (3%); the official lending rate (6-8%) reserved for state-owned enterprises (SOEs), large corporations, and mortgages; and the market lending rate (10-20%) paid by private business and local-government projects that rely on shadow banking. News-Commentary وتتلخص المشكلة الأولى هنا في تفتيت وتشويه سعر رأس المال. وفي الوقت الحالي، هناك فوارق كبيرة بين سعر الوديعة الثابت لمدة سنة (3%)؛ وسعر الإقراض الرسمي (6.8%) المخصص للشركات المملوكة للدولة والشركات الكبيرة والرهن العقاري؛ وسعر إقراض السوق (من 10% إلى 20%) الذي تدفعه مشاريع الشركات الخاصة والحكومات المحلية التي تعتمد على الظل المصرفي.
    So the first problem was how to get in. Open Subtitles لذا أول مشكلة قابلتنى هى كيف أدخل إلى هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more