- Okay. - But your first real payday is next Friday. | Open Subtitles | ـ حسناً ـ لكن أجرك الحقيقي الأول سيكون الجمعة المقبلة |
Cut it into a million pieces. He was my first real boyfriend. | Open Subtitles | قطّعيه إلى مليون قطعة. كان صديقي الحقيقي الأول. |
That was the first real proof I had that they'd managed to implement some of their agenda. | Open Subtitles | وكان هذا البرهان الحقيقي الأول كان لي انها تريد ان تمكن من تنفيذ بعض من جدول أعمالهم. |
My amazing new friends have suffered their first real defeat. | Open Subtitles | لقد عانى أصدقائي الجدد المدهشون من هزيمتهم الحقيقية الأولى. |
This is our first fight... our first real fight. | Open Subtitles | هذا هو شجارنا الأول شجارنا الحقيقي الأول |
Look, we both want to give Lux her first real Thanksgiving. | Open Subtitles | اسمع.. كلانا يريد أن تحظى "لوكس" بعيد الشكر الحقيقي الأول |
You're the first real artist I've ever met. | Open Subtitles | أنت الفنان الحقيقي الأول الذي قابلته أبداً. |
In our opinion, the first real contribution to the cause of preventing the weaponization of outer space was the pledge by the Russian Federation not to be the first to deploy a weapon of any kind in outer space. | UN | وفي رأينا أن الإسهام الحقيقي الأول في قضية منع تسليح الفضاء الخارجي كان تعهد الاتحاد الروسي بألا يكون هو البادئَ في نشر سلاح من أي نوع في الفضاء الخارجي. |
first real thing in my life long time. | Open Subtitles | الشيء الحقيقي الأول في وقتي مدى الحياة. |
- Let me tell you something, my first real fight happened the day I was born. | Open Subtitles | قتالي الحقيقي الأول حدث في يوم ولادتي |
It was my first real, live monster. | Open Subtitles | لقد كان ذلك وحشي الحقيقي الأول |
Still, German Chancellor Angela Merkel can be proud of what was achieved. It is her first real success in international diplomacy. | News-Commentary | الحقيقة أن المستشارة الألمانية انجيلا ميركيل تستطيع أن تفخر بما تم إنجازه حتى الآن. فهذا هو نجاحها الحقيقي الأول في عالم الدبلوماسية الدولية. لقد اشتملت ليلة الجمعة تلك في بروكسيل على قرارات حقيقية وصعبة للغاية. ولقد راهنت المستشارة الألمانية على الكثير، لكنها فازت. وهي تستحق الاحترام والتقدير. |
It was her first real love. | Open Subtitles | كان حبها الحقيقي الأول |
Whittaker's the first real fight you had since Davis at the gardens. | Open Subtitles | والمباراة مع (ويتيكر) هي القتال الحقيقي الأول الذي حظيت به منذ مباراتك مع (ديفيس) في (غاردنز) |
His first real friend. | Open Subtitles | صديقه الحقيقي الأول. |
This is our first real home. | Open Subtitles | هذا منزلنا الحقيقي الأول |
Aw. It's your first real fight. | Open Subtitles | آآه إنه شجاركما الحقيقي الأول |
This is the first real opportunity for a sustainable and lasting peace in a country that has known only strife and misery for the past 20 years. | UN | وهي الفرصة الحقيقية الأولى لإقرار سلام دائم ومستدام في بلد لم يعرف غير الصراع والشقاء طوال الـ 20 عاما الماضية. |
This is the first real case we've seen in years. Okay, someone who actually needs our help. | Open Subtitles | إنّها القضية الحقيقية الأولى لنا منذ سنوات و ثمّة أحدٍ بحاجة حقـّاً إلى عوننا. |
This is my first real mission through the gate, and I'm the only one who knows the terrain. | Open Subtitles | ,هذه مهمتي الأولى الحقيقية عبر البوابة وأنا الوحيده التي على علم بتلك المنطقة |
I do not recommend this as your first real fight. | Open Subtitles | لا أنصحك أن تخوض هذا القتال كأول قتال حقيقي لك |