"first regular session of" - Translation from English to Arabic

    • الدورة العادية الأولى
        
    • للدورة العادية الأولى
        
    • دورته العادية الأولى
        
    • أول دورة عادية
        
    • دورتها العادية الأولى
        
    • الدورة العادية التي يعقدها
        
    • المؤتمر العادي الأول
        
    • في دورة انعقاده العادية الأولى في
        
    • في دورتها العادية اﻷولى
        
    • دورته العادية اﻷولى لعام
        
    Tentative list of agenda items for the 2011 first regular session of the Executive Board UN قائمة أولية ببنود جدول أعمال الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي في عام 2011
    At its first regular session of 1996, the Executive Board approved the establishment of the Global Contraceptive Commodity Programme, to be managed as a Trust Fund. UN في الدورة العادية الأولى لعام 1996، وافق المجلس التنفيذي على إنشاء البرنامج العالمي للسلع الأساسية لوسائل منع الحمل على أن يُدار كصندوق استئماني.
    At its first regular session of 1996, the Executive Board approved the establishment of a Global Contraceptive Commodity Programme, to be managed as a trust fund. UN في الدورة العادية الأولى لعام 1996 وافق المجلس التنفيذي على إنشاء برنامج عالمي لوسائل منع الحمل يُدار كصندوق استئماني.
    The Deputy Executive Director stated that the secretariat would report at the first regular session of the Board in 2001 in this regard. UN وذكرت نائبة المديرة التنفيذية أن الأمانة ستقدم تقريرا في هذا الصدد في الدورة العادية الأولى للمجلس في عام 2001.
    The timing for submitting it to the Board's first regular session of 2007 does not allow inclusion of complete statistical information for all of 2006. UN بيد أن توقيت تقديم هذا التقرير إلى الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لعام 2007 يحول دون إدراج المعلومات الإحصائية الكاملة عن سنة 2006 بكاملها.
    The oral report is being presented as a follow-up to a presentation on this subject made to the Executive Board at the first regular session of 2006. UN هذا التقرير مقدم متابعة لعرض عن هذا الموضوع قدم إلى المجلس التنفيذي في الدورة العادية الأولى لعام 2006.
    The first regular session of the Executive Board will take place from 16 to 18 January 2007 in Conference Room 2. UN تعقد الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي في الفترة من 16 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2007، في غرفة الاجتماعات 2.
    The first regular session of the Executive Board will take place from 16 to 18 January 2007 in Conference Room 2. UN تعقد الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي في الفترة من 16 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2007، في غرفة الاجتماعات 2.
    The first regular session of the Executive Board will take place from 16 to 18 January 2007 in Conference Room 2. UN تعقد الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي في الفترة من 16 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2007، في غرفة الاجتماعات 2.
    The first regular session of the Executive Board will take place from 16 to 18 January 2007 in Conference Room 2. UN تعقد الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي في الفترة من 16 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2007، في غرفة الاجتماعات 2.
    The first regular session of the Executive Board will take place from 16 to 18 January 2007 in Conference Room 2. UN تعقد الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي في الفترة من 16 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2007، في غرفة الاجتماعات 2.
    The first regular session of the Executive Board will take place from 16 to 18 January 2007 in Conference Room 2. UN تعقد الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي في الفترة من 16 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2007، في غرفة الاجتماعات 2.
    The first regular session of the Executive Board will take place from 16 to 18 January 2007 in Conference Room 2. UN تعقد الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي في الفترة من 16 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2007، في غرفة الاجتماعات 2.
    The first regular session of the Executive Board will take place from 16 to 18 January 2007 in Conference Room 2. UN تعقد الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي في الفترة من 16 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2007، في غرفة الاجتماعات 2.
    The first regular session of the Executive Board will take place from 16 to 18 January 2007 in Conference Room 2. UN تعقد الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي في الفترة من 16 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2007، في غرفة الاجتماعات 2.
    The first regular session of the Executive Board will take place from 16 to 18 January 2007 in Conference Room 2. UN تعقد الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي في الفترة من 16 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2007، في غرفة الاجتماعات 2.
    The first regular session of the Executive Board will take place from 16 to 18 January 2007 in Conference Room 2. UN تعقد الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي في الفترة من 16 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2007، في غرفة الاجتماعات 2.
    Proposed provisional agenda and workplan for the first regular session of 2015 UN جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل المقترحان للدورة العادية الأولى لعام 2015
    Decisions adopted by the Executive Board at its first regular session of 2009 UN المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لعام 2009
    The Executive Director agreed that staff morale was a key issue, and stated that at the first regular session of 2001 she would provide an oral report on what has been accomplished and what areas still needed improvement. UN وأيدت المديرة التنفيذية القول بأن معنويات الموظفين مسألة رئيسية وقالت إنها قد تقدم في أول دورة عادية في عام 2001 تقريرا شفويا عما أنجز وعلى المجالات التي لا تزال بحاجة إلى تحسينات.
    ACC intends to pursue the first two sets of issues at its first regular session of 2000, and the latter two at its second regular session. UN وتعتزم لجنة التنسيق الإدارية متابعة المجموعتين الأوليتين من هذه القضايا في دورتها العادية الأولى لعام 2000 ومتابعة القضايا الأخرى في دورتها العادية الثانية.
    146. In her closing remarks, the Executive Director noted that the first regular session of the Board each year was particularly important, in that it allowed in-depth discussion of programming directives in the context of country notes. UN 146 - قالت المديرة التنفيذية في ملاحظاتها الختامية إن الدورة العادية التي يعقدها المجلس كل سنة باتت تكتسي أهمية بالغة إذ يتسنى فيها إجراء مناقشة معمقة للتوجهات البرنامجية في ضوء المذكرات القطرية.
    Conclusions and recommendations of the first regular session of the Transitional Parliament UN استنتاجات وتوصيات المؤتمر العادي الأول للبرلمان الانتقالي
    The current percentage share of each organization in financing those costs was established by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) at its first regular session of 2005, on the basis of its latest available data of the number of United Nations system personnel in the field. UN وقد حدد مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق النسبة المئوية الحالية لحصة كل منظمة في تمويل تلك التكاليف، وذلك في دورة انعقاده العادية الأولى في عام 2005، على أساس آخر البيانات المتاحة بشأن عدد موظفي منظومة الأمم المتحدة في الميدان.
    At its first regular session of 1991, the Committee took up the matter in the context of a broader agenda item on the economic and social impact of the Gulf conflict and its implications for international cooperation. UN وقد تناولت اللجنة هذا الموضوع في دورتها العادية اﻷولى لعام ١٩٩١، في سياق بند أعم من بنود جدول اﻷعمال يتعلق باﻷثر الاقتصادي والاجتماعي ﻷزمة الخليج وما ترتب عليها من آثار بالنسبة للتعاون الدولي.
    The secretariat will submit the final strategy to the Executive Board for approval at its first regular session of 1999. UN وستقدم اﻷمانة الاستراتيجية النهائية ليوافق عليها المجلس التنفيذي في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٩.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more