"first to the draft resolution" - Translation from English to Arabic

    • أولا إلى مشروع القرار
        
    • أولا مشروع القرار
        
    • أولا الى مشروع القرار
        
    We turn first to the draft resolution contained in paragraph 7 of part III of the report. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة ٧ من الجزء الثالث من التقرير.
    We turn first to the draft resolution contained in paragraph 10 of the report. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٠ من التقرير.
    We turn first to the draft resolution contained in paragraph 12 of the report. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٢ من التقرير.
    We turn first to the draft resolution contained in paragraph 7 of the report. UN نتناول أولا مشروع القرار الوارد في الفقرة ٧ من التقرير.
    The Assembly will turn first to the draft resolution contained in paragraph 10 of the report. UN تتناول الجمعية أولا مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٠ من التقرير.
    We turn first to the draft resolution contained in paragraph 9 of Part IV of the report. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة ٩ من الجزء الرابع من التقرير.
    We turn first to the draft resolution contained in paragraph 8 of Part III of the report. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة ٨ من الجزء الثالث من التقرير.
    We turn first to the draft resolution, entitled “International cooperation to reduce the impact of the El Niño phenomenon”, which the Second Committee adopted. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار المعنون " التعاون الدولي لتخفيف أثر ظاهرة النينيو " ، الذي اعتمدته اللجنة الثانية.
    We turn first to the draft resolution, entitled “Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s”. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار المعنون، " تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا " .
    We turn first to the draft resolution, entitled “Scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations”. UN وننتقل أولا إلى مشروع القرار المعنــون " جـدول اﻷنصبة المقررة لقسمة نفقــات اﻷمم المتحـــدة " .
    We turn first to the draft resolution contained in paragraph 10, entitled “Procurement reform”. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٠، المعنون " إصلاح نظام الشراء " .
    We turn first to the draft resolution entitled “Report of the Committee on Development Planning”. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار المعنون " تقرير لجنة التخطيط اﻹنمائي " .
    We turn first to the draft resolution entitled “Renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership”, which the Second Committee adopted. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار المعنون: " تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة " ، الذي اعتمدته اللجنة الثانية.
    We shall turn first to the draft resolution recommended by the Commission on the Status of Women, as the preparatory body for the Fourth World Conference on Women, contained in annex I to document A/49/887. UN وننتقل أولا إلى مشروع القرار الذي أوصت به لجنة مركز المرأة، بوصفها الهيئة التحضيريــة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، الوارد في المرفق اﻷول للوثيقة A/49/887.
    We turn first to the draft resolution contained in paragraph 13 of document A/49/820. UN نتناول أولا مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٣ من الوثيقة A/49/820.
    We turn first to the draft resolution, entitled “Procurement reform and outsourcing”, which was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN نتناول أولا مشروع القرار المعنون " إصلاح نظام الشراء والاستعانة بمصادر خارجية " ، الذي اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    We turn first to the draft resolution, entitled “Women in development”. UN نتناول أولا مشروع القرار المعنون " المرأة في التنمية " .
    We turn first to the draft resolution entitled “Renewal of the dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership”. UN نتناول أولا مشروع القرار المعنون " تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة " .
    We turn first to the draft resolution, entitled " Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non-Self-Governing Territories " . UN نتناول أولا مشروع القرار المعنون " الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي " .
    The Assembly will turn first to the draft resolution, entitled " International Conference on Financing for Development " . UN وتتناول الجمعية أولا مشروع القرار المعنون " المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية " .
    We turn first to the draft resolution contained in paragraph 14 of part V of the report. UN ننتقل أولا الى مشروع القرار الوارد فـــي الفقرة ١٤ من الجزء الخامس من التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more