"first vice" - Translation from English to Arabic

    • النائب الأول
        
    • والنائب الأول
        
    It should be noted that for the first time a woman is serving as First Vice President of the Government. UN ومن الجدير بالذكر أنه لأول مرة تتولى امرأة منصب النائب الأول لرئيس الحكومة.
    The First Vice President and President of the government of Southern Sudan (GOSS) appointed Dr. Rieck Machar as Vice-President of the GOSS. UN عُين النائب الأول للرئيس ورئيس حكومة جنوب السودان الدكتور ريك ماشار نائباً لرئيس حكومة جنوب السودان.
    Pending the adoption of the Southern Sudan constitution, the First Vice President and President of the GOSS appointed a caretaker government to run the region's affairs. UN رهنا باعتماد دستور جنوب السودان، عين النائب الأول للرئيس ورئيس حكومة جنوب السودان حكومة مؤقتة لإدارة شؤون المنطقة.
    The First Vice President and President of the Government of Southern Sudan (GOSS) appointed the Vice President of GOSS. UN قام النائب الأول للرئيس ورئيس حكومة جنوب السودان بتعيين نائب رئيس حكومة جنوب السودان.
    Act as President in the absence of the President and First Vice President in accordance with the order of precedence among Vice Presidents as shall be determined by the President, UN ' 3` العمل بوصفه رئيسا في غياب الرئيس والنائب الأول للرئيس، وفقا لترتيبهم فيما بين نواب الرئيس على النحو الذي يحدده الرئيس؛
    First Vice President Massoud urged the international community to invest in the Government of Afghanistan. UN وقد حث مسعود، النائب الأول لرئيس الجمهورية، المجتمع الدولي على الاستثمار في حكومة أفغانستان.
    1600-1655 Meeting with the First Vice President and Cabinet Ministers on development and finance, at the Sedarat, Office of the First Vice President UN اجتماع مع النائب الأول للرئيس ومع وزراء الحكومة الأفغانية بشأن التنمية والتمويل، في سدارات، مكتب النائب الأول للرئيس
    The First Vice President issued two decrees establishing the SPLM transitional Political Bureau and the SPLM transitional Executive Bureau. UN وأصدر النائب الأول للرئيس مرسومين بإنشاء المكتب السياسي الانتقالي والمكتب التنفيذي الانتقالي التابعين للحركة.
    It is also worth to note for the case of Zanzibar that the First Vice President is from the Opposition and Cabinet Ministers includes members from the opposition Party. UN ومن الجدير بالذكر أن النائب الأول للرئيس في زنجبار يكون من المعارضة وأن مجلس الوزراء يضم أعضاءً من حزب المعارضة.
    The First Vice President said that the creation of employment opportunities would further development and would help prevent disenchanted youth from joining the Taliban. UN وقال النائب الأول لرئيس الجمهورية أن إيجاد فرص للعمالة سيعزز التنمية ويساعد على منع الشباب اليائس من الانضمام إلى حركة الطالبان.
    On 9 July 2005 the President of the Republic issued a Presidential decree appointing the First Vice President and the Vice President. UN في 9 تموز/يوليه 2005 أصدر رئيس الجمهورية مرسوماً رئاسياً بتعيين النائب الأول لرئيس الجمهورية ونائب الرئيس.
    On 9 July 2005, the President of the Republic issued a Presidential decree appointing the First Vice President and the Vice President. UN في 9 تموز/يوليه 2005 أصدر رئيس الجمهورية مرسوماً رئاسياً بتعيين النائب الأول لرئيس الجمهورية ونائب الرئيس.
    Pending the adoption of the Southern Sudan constitution, the First Vice President and President of GOSS appointed a caretaker government to run the region's affairs. UN رهنا باعتماد دستور جنوب السودان، عين النائب الأول للرئيس ورئيس حكومة جنوب السودان حكومة تتولى تصريف الأعمال لإدارة شؤون المنطقة.
    7. This ceremony was attended by the President of the Supreme Court of the Republic of Cameroon, the Procurator General at that Court, the First Vice Chairman of the National Assembly, members of the Government, members of the diplomatic corps accredited to Yaoundé and the Governor of Centre province. UN المدعي العام لتلك المحكمة؛ النائب الأول لرئيس الجمعية الوطنية؛ أعضاء الحكومة؛ أعضاء السلك الدبلوماسي المعتمدون في ياوندي، وحاكم المقاطعة الوسطى.
    2. First Vice Chairman: Mr. Nicolas Tiangaye (Central African Republic); UN 2 - النائب الأول للرئيس: السيد نيكولا تيانغيه، جمهورية أفريقيا الوسطى
    United States Association of the United Nations (UNA-USA): Girl Scouts of the United States of America's Director of International Relations stood as First Vice Chair for the Council of Associations from 2003-2005. UN (هـ) رابطة الأمم المتحدة في الولايات المتحدة الأمريكية: قامت مديرة منظمة فتيات الكشافة بالولايات المتحدة الأمريكية للعلاقات الدولية بدور النائب الأول لرئيسة مجلس الرابطات من عام 2003 إلى عام 2005.
    (a) The First Vice President, President of the GOSS appointed the Transitional National Assembly for Southern Sudan. UN (أ) عُين النائب الأول للرئيس ورئيس حكومة جنوب السودان الجمعية الوطنية الانتقالية لجنوب السودان.
    (d) The First Vice President and President of the Government of Southern Sudan signed the Southern Sudan Constitution. UN (د) وقّع النائب الأول للرئيس ورئيس حكومة جنوب السودان دستور جنوب السودان.
    (a) The First Vice President and President of GOSS appointed the Transitional National Assembly for Southern Sudan; UN (أ) عين النائب الأول للرئيس ورئيس حكومة جنوب السودان الجمعية الوطنية الانتقالية لجنوب السودان؛
    (d) The First Vice President and President of the Government of Southern Sudan signed the Southern Sudan Constitution. UN (د) وقّع النائب الأول للرئيس ورئيس حكومة جنوب السودان دستور جنوب السودان.
    Professor, First Vice Rector, New Economic School and Head of Laboratory, Central Economics and Mathematics Institute, Russian Academy of Sciences. UN هو أستاذ في كلية الاقتصاد الجديدة والنائب الأول لعميدها، ورئيس مختبر المعهد المركزي للاقتصاد والرياضيات، التابع للأكاديمية الروسية للعلوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more