"five additional posts" - Translation from English to Arabic

    • خمس وظائف إضافية
        
    five additional posts are proposed to be created, which are required to remove the Mission's reliance on individual contractors. UN ويقترح إنشاء خمس وظائف إضافية لازمة لإنهاء اعتماد البعثة على المتعاقدين الأفراد.
    The Secretary-General proposed five additional posts under programme support, as follows: UN وقد اقترح الأمين العام خمس وظائف إضافية في إطار الدعم البرنامجي على النحو التالي:
    The Secretary-General proposed five additional posts under programme support, as follows: UN وقد اقترح الأمين العام خمس وظائف إضافية في إطار الدعم البرنامجي على النحو التالي:
    five additional posts shall be made available to supplement current support, of which three shall be filled on an annual basis, following consultations with the incoming President, beginning at the fifty-ninth session of the Assembly. UN وتتاح خمس وظائف إضافية لإكمال الدعم المقدم حاليا، يجري شغل ثلاث منها على أساس سنوي، بعد إجراء مشاورات مع الرئيس الجديد، وذلك اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    five additional posts shall be made available to supplement current support, of which three shall be filled on an annual basis, following consultations with the incoming President, beginning at the fifty-ninth session of the Assembly. UN وتتاح خمس وظائف إضافية لإكمال الدعم المقدم حاليا، يجري شغل ثلاث منها على أساس سنوي، بعد إجراء مشاورات مع الرئيس الجديد، وذلك اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    five additional posts shall be made available to supplement current support, of which three shall be filled on an annual basis, following consultations with the incoming President, beginning at the fifty-ninth session of the Assembly. UN وتتاح خمس وظائف إضافية لإكمال الدعم المقدم حاليا، يجري شغل ثلاث منها على أساس سنوي، بعد إجراء مشاورات مع الرئيس الجديد، وذلك اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    The Group also noted with satisfaction that the General Assembly approved the establishment of five additional posts requested in the 2002-2003 budget. UN ولاحظ الفريق العام بارتياح أيضا أن الجمعية العامة قد أقرت إنشاء خمس وظائف إضافية طُلبت في ميزانية 2002-2003.
    At the same time, the Assembly decided that five additional posts should be made available to supplement current support, of which three should be filled on an annual basis, following consultations with the incoming President, beginning at the fifty-ninth session. UN وفي الوقت نفسه، قررت الجمعية العامة إتاحة خمس وظائف إضافية لإكمال الدعم الحالي، على أن يُشغل ثلاث منها على أساس سنوي، بعد إجراء مشاورات مع الرئيس الجديد، وذلك اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين.
    The Assembly also decided that five additional posts should be made available to supplement current support, of which three should be filled on an annual basis, following consultations with the incoming President, beginning at the fifty-ninth session of the Assembly. UN كما قررت الجمعية العامة إتاحة خمس وظائف إضافية لإكمال الدعم الحالي، على أن يُشغل ثلاث منها على أساس سنوي، بعد إجراء مشاورات مع الرئيس الجديد، وذلك اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    five additional posts shall be made available to supplement current support of which three shall be filled on an annual basis, following consultations with the incoming President, beginning at the fifty-ninth session of the General Assembly. UN وتتاح خمس وظائف إضافية لإكمال الدعم المقدم حاليا، يجري شغل ثلاث منها على أساس سنوي، بعد إجراء مشاورات مع الرئيس الجديد، وذلك اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    five additional posts shall be made available to supplement current support, of which three shall be filled on an annual basis, following consultations with the incoming President, beginning at the fifty-ninth session of the General Assembly. UN وتتاح خمس وظائف إضافية لإكمال الدعم المقدم حاليا، يجري شغل ثلاث منها على أساس سنوي، بعد إجراء مشاورات مع الرئيس الجديد، وذلك اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    five additional posts shall be made available to supplement current support, of which three shall be filled on an annual basis, following consultations with the incoming President, beginning at the fifty-ninth session of the Assembly. UN وتتاح خمس وظائف إضافية لإكمال الدعم المقدم حاليا، يجري شغل ثلاث منها على أساس سنوي، بعد إجراء مشاورات مع الرئيس الجديد، وذلك اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية.
    The Committee does not support the establishment of five additional posts for the Medical Support Unit and recommends instead that the need for two support account posts for the Unit be met through redeployment from within the existing support account establishment throughout the Secretariat. UN ولا تؤيد اللجنة إنشاء خمس وظائف إضافية في وحدة الدعم الطبي وتوصي بدلا من ذلك بتلبية الحاجة للوظيفتين الممولتين من حساب الدعم في الوحدة عن طريق إعادة النقل من داخل الملاك الحالي لحساب الدعم في جميع أقسام اﻷمانة العامة.
    Candidates for five additional posts that had to be re-advertised are being interviewed and four remaining posts are being re-advertised. UN وتُجرى حاليا مقابلات مع المرشحين لشغل خمس وظائف إضافية كان قد تعين إعادة اﻹعلان عنها، كما يعلن حاليا مرة أخرى عن الوظائف اﻷربع المتبقية.
    five additional posts shall be made available to supplement current support, of which three shall be filled on an annual basis, following consultations with the incoming President, beginning at the fifty-ninth session of the Assembly. UN وتتاح خمس وظائف إضافية لإكمال الدعم المقدم حاليا، يجري شغل ثلاث منها على أساس سنوي، بعد إجراء مشاورات مع الرئيس الجديد، وذلك اعتبارا من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    31. Given the level of expansion of military components at field missions, five additional posts are requested for the Military Force Generation and Personnel Service, as follows: UN 31 - وبالنظر إلى مستوى انتشار العناصر العسكرية في البعثات الميدانية، يُطلب إنشاء خمس وظائف إضافية في الدائرة المعنية بتكوين القوات العسكرية والأفراد العسكريين، على النحو التالي:
    113. five additional posts and one reclassification are proposed for the Air Transport Section in support of the increase in the missions' aviation activities and new contracts resulting from the growth of the fleet, as follows: UN 113 - ويُقترح إنشاء خمس وظائف إضافية وإعادة تصنيف وظيفة واحدة لقسم النقل الجوي لدعم زيادة أنشطة الطيران والعقود الجديدة في البعثات نتيجة نمو الأسطول، على النحو التالي:
    83. five additional posts are requested: one D-1 (Police Adviser), three P-4 (Desk Officers) and one P-3 (Planning Officer). UN ٨٣- وهناك حاجة إلى خمس وظائف إضافية )وظيفة واحدة برتبة مد - ١ )مستشار لشؤون الشرطة( و ٣ وظائف برتبة ف - ٤ )موظفو ملفات( ووظيفة واحدة برتبة ف - ٣ )موظف تخطيط((.
    143. five additional posts are requested: one P-5 (Chief, Medical Support), one P-4 (Deputy Chief), two P-3 (Medical Support Officers) and one P-3 (Medical Supply Officer). UN ١٤٣- وهناك حاجة الى خمس وظائف إضافية هي: وظيفة برتبة ف-٥ )رئيس دعــم طبــي(، ووظيفــة برتبــة ف-٤ )نائب رئيس(، وثلاث وظائف برتبة ف-٣ )موظف دعم طبي( ووظيفة برتبة ف - ٣ )مسؤول إمدادات طبية(.
    The increase reflects the decision by the General Assembly, contained in its resolution 58/126 of 19 December 2003, to make available five additional posts to supplement the current support provided to the Presidents of the General Assembly, of which three shall be filled on an annual basis in consultation with the incoming President, beginning at the fifty-ninth session of the Assembly. UN والزيادة تظهر ما قررته الجمعية العامة في قرارها 58/126، المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003 بإتاحة خمس وظائف إضافية لتكميل الدعم الموفر حاليا لرؤساء الجمعية العامة، سيجري شغل ثلاث منها سنويا بالتشاور مع الرئيس الذي سيبدأ فترة رئاسته، وذلك بدءا بالدورة التاسعة والخمسين للجمعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more