"five central" - Translation from English to Arabic

    • الوسطى الخمس
        
    • الوسطى الخمسة
        
    • الخمس لوسط
        
    The Special Representative also referred to the impact of the situation in Afghanistan on the five Central Asian States. UN وأشار الممثل الخاص أيضا إلى الآثار المترتبة على دول آسيا الوسطى الخمس من جراء الحالة في أفغانستان.
    It shows the extent of transit transport involved in any trade between the five Central Asian republics themselves. UN وتبين نطاق المرور العابر الذي تنطوي عليه أي عمليات للتجارة بين جمهوريات آسيا الوسطى الخمس نفسها.
    It also welcomed the forthcoming establishment of a nuclear-weapon-free zone comprised of the five Central Asian States. UN وهي ترحب أيضا بالإنشاء المقبل لمنطقة خالية من الأسلحة النووية تضم دول آسيا الوسطى الخمس.
    A regional strategy for reducing disasters, which includes the five Central American countries plus Belize and Panama, has been drawn up. UN وقد أعدت استراتيجية إقليمية للحد من الكوارث، تشمل بلدان أمريكا الوسطى الخمسة ومعها بليز وبنما.
    UNHCR offices in the five Central Asian countries enjoy close cooperation with OSCE counterparts. UN وتتعاون مكاتب مفوضية اللاجئين في بلدان آسيا الوسطى الخمسة تعاونا وثيقا مع نظرائها في منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    It also welcomed the forthcoming establishment of a nuclear-weapon-free zone comprised of the five Central Asian States. UN وهي ترحب أيضا بالإنشاء المقبل لمنطقة خالية من الأسلحة النووية تضم دول آسيا الوسطى الخمس.
    The five Central Asian States were convinced that the establishment of such a zone would help to strengthen peace and security at the regional and global levels. UN ودول آسيا الوسطى الخمس مقتنعة بأن إنشاء مثل هذه المنطقة سيعزز السلم والأمن إقليمياً وعالمياً.
    Women continue to be dramatically underrepresented in decision-making positions in all five Central Asian republics. UN ولا تزال المرأة تعاني بشدة من نقص التمثيل في مناصب صنع القرار في جمهوريات آسيا الوسطى الخمس.
    The objective is to secure the adoption by the five Central Asian States of a plan of action on the implementation of the United Nations Strategy; UN ويتمثل الهدف في تأمين اعتماد دول آسيا الوسطى الخمس لخطة عمل بشأن تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة؛
    Therefore, my country continues to actively participate in the efforts of the five Central Asian States to create a nuclear-weapon-free zone in the region. UN وبالتالي، يظل بلدي يشارك بنشاط في جهود دول آسيا الوسطى الخمس ﻹنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في المنطقة.
    In that regard, we took note of the expressed readiness of the five Central Asian States to continue consultations on a number of the Treaty's provisions. UN وفي ذلك الصدد، أحطنا علما بالاستعداد المعلن لدول آسيا الوسطى الخمس لمواصلة المشاورات بشأن عدد من أحكام المعاهدة.
    We put substantive questions to the five Central Asian States during the 2002 consultations. UN ووجهنا أسئلة موضوعية إلى دول آسيا الوسطى الخمس خلال مشاورات عام 2002.
    Nevertheless, we continue to stand ready to consult with the five Central Asian States to arrive at a mutually satisfactory outcome. UN وبالرغم من ذلك، ما زلنا على استعداد للتشاور مع دول آسيا الوسطى الخمس بغية التوصل إلى نتائج مرضية لجميع الأطراف.
    The Centre continued to assist the five Central Asian States in the finalization of a treaty on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia. UN واستمر المركز في مساعدة دول آسيا الوسطى الخمس على وضع الصيغة النهائية لمعاهدة تتعلق بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى.
    I am glad to see that the process is under way with the five Central Asian States taking an initiative for such consultations. UN ويسرني أن أرى أن العملية جارية على قدم وساق باتخاذ دول آسيا الوسطى الخمس زمام مبادرة عقد تلك المشاورات.
    China supports the efforts of the five Central Asian States to establish a Central Asian nuclearweaponfree zone. UN وتساند الصين جهود دول آسيا الوسطى الخمس المبذولة لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى.
    We urge the five Central Asian States to finalize their negotiations on a treaty that would establish a nuclear-free zone in their region. UN ونحث دول آسيا الوسطى الخمس على اختتام مفاوضاتها بشأن معاهدة لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقتها.
    China supports the efforts of the five Central Asian countries to set up a nuclearweaponfree zone. UN وتدعم الصين جهود بلدان آسيا الوسطى الخمسة في إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    Coordination meetings have taken place under the Paris Pact mechanism in all five Central Asian countries. UN وعقدت اجتماعات تنسيق في إطار آلية ميثاق باريس في بلدان آسيا الوسطى الخمسة كلها.
    China has no difficulty with the current text presented by the five Central Asian countries and hopes that an agreement can quickly be reached between the five Central Asian countries and the relevant nuclear-weapon States. UN وليس لدى الصين أي اعتراض على النص الحالي الذي قدمته بلدان آسيا الوسطى الخمسة وتأمل في أن يتسنى التوصل سريعاً إلى اتفاقٍ بين بلدان آسيا الوسطى الخمسة والدول المعنية الحائزة لأسلحة نووية.
    The five Central Asian countries will receive technical assistance to upgrade drug abuse and HIV/AIDS prevention capacities. UN وستحصل بلدان آسيا الوسطى الخمسة على مساعدة تقنية للارتقاء بقدرات الوقاية من تعاطي المخدرات والهيف/الإيدز.
    3. Encourages the five Central Asian States to continue their dialogue with the five nuclear-weapon States on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia; UN ٣ - تشجع الدول الخمس لوسط آسيا على مواصلة حوارها مع الدول الخمس الحائزة لﻷسلحة النووية بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في وسط آسيا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more