"five draft resolutions" - Translation from English to Arabic

    • خمسة مشاريع قرارات
        
    • مشاريع القرارات الخمسة
        
    Under this item, the Fourth Committee adopted five draft resolutions, which can be found in paragraph 18 of its report. UN واعتمدت اللجنة الرابعة في إطار هذا البند خمسة مشاريع قرارات يمكن التماسها في الفقرة 18 من تقريرها.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it five draft resolutions recommended by the Committee in paragraph 16 of its report. UN الرئيس: معروض على الجمعية العامة خمسة مشاريع قرارات أوصت اللجنة باعتمادها في الفقرة 16 من تقريرها.
    The Committee adopted five draft resolutions, which appear in paragraph 21 of the report. UN واعتمدت اللجنة خمسة مشاريع قرارات ترد في الفقرة ٢١ من التقرير.
    The Committee adopted those five draft resolutions without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة مشاريع القرارات الخمسة تلك بدون تصويت.
    We look forward to the consensus adoption of all five draft resolutions. UN ونتطلع إلى اعتماد مشاريع القرارات الخمسة جميعا بتوافق الآراء.
    It recommends the five draft resolutions to the General Assembly for adoption. UN واللجنة تزكي مشاريع القرارات الخمسة للجمعية العامة وتوصي باعتمادها.
    On this subject it adopted five draft resolutions, to be found in paragraph 17 of the report. UN واعتمدت خمسة مشاريع قرارات بشأن هذا الموضوع، ترد في الفقرة ١٧ من التقرير.
    In paragraph 5 of that report, the Committee recommends to the General Assembly the adoption of five draft resolutions, all of which were adopted by the Committee without a vote. UN وفي الفقرة ٥ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد خمسة مشاريع قرارات اعتمدتها اللجنة جميعها بدون تصويت.
    The Assembly has before it five draft resolutions recommended by the Fifth Committee. UN معروض على الجمعية خمسة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الخامسة باعتمادها.
    The Assembly has before it five draft resolutions recommended by the Fifth Committee in paragraph 45 of its report. UN معروض على الجمعية خمسة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 45 من تقريرها.
    As in previous years, NAM demonstrated its constructive and positive outlook, this year by submitting five draft resolutions and two draft decisions for the consideration of the Committee. UN وكما حدث في الأعوام السابقة، أظهرت حركة بلدان عدم الانحياز تطلعاتها البناءة والإيجابية هذا العام بتقديم خمسة مشاريع قرارات ومشروعي مقررين لكي تنظر فيهما اللجنة.
    Of the five draft resolutions, only one made any reference to the terrorist acts perpetrated against Israeli civilians and all the resolutions were silent on the vaunted suicide bombings by Palestinians. UN فمما مجموعه خمسة مشاريع قرارات لم يذكر إلا قرار واحد الأعمال الإرهابية التي ترتكب ضد المدنيين الإسرائيليين، وجميع القرارات صامتة فيما يتعلق بالعمليات الانتحارية المتبجحة التي يرتكبها الفلسطينيون.
    The Assembly has before it five draft resolutions contained in paragraph 26 of Part II of the report and two draft decisions contained in paragraph 27. UN معروض على الجمعية خمسة مشاريع قرارات واردة في الفقرة ٢٦ من الجزء الثاني من التقرير ومشروعا مقررين واردان في الفقرة ٢٧.
    The Assembly has before it five draft resolutions recommended by the First Committee in paragraph 20 of that report. UN معروض على الجمعية خمسة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة اﻷولى في الفقرة ٢٠ من ذلك التقرير.
    The Assembly has before it five draft resolutions recommended by the Special Political and Decolonization Committee in paragraph 24 of its report and a draft decision recommended by the Committee in paragraph 25 of the same report. UN معروض على الجمعية خمسة مشاريع قرارات أوصت اللجنة السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار باعتمادها في الفقرة 24 من تقريرها، ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 25 من نفس التقرير.
    23. The Chairman informed the Committee that Bahrain had become a sponsor of all five draft resolutions. UN ٢٣ - أبلغ الرئيس اللجنة أن البحرين قد انضمت إلى مقدمي مشاريع القرارات الخمسة كلها.
    The Committee recommends that the General Assembly adopt those five draft resolutions. UN وتوصي اللجنة بأن تعتمد الجمعية العامة مشاريع القرارات الخمسة تلك.
    Those five draft resolutions were adopted by the Committee without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة مشاريع القرارات الخمسة هذه بدون تصويت.
    The Assembly will now take a decision on the five draft resolutions recommended by the Fifth Committee in paragraph 14 of its report. UN تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الخمسة التى أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 14 من تقريرها.
    I shall put the five draft resolutions to the Assembly one by one. UN وسأطرح مشاريع القرارات الخمسة على الجمعية واحدا واحدا.
    I shall put the five draft resolutions to the Assembly one by one. UN وسأعرض مشاريع القرارات الخمسة على الجمعية واحدا تلو اﻵخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more