Project documents prepared in five field offices did not contain the substance and level of information called for in the UNHCR Manual. | UN | لم تتضمن وثائق المشاريع المعدة في خمسة مكاتب ميدانية جوهر ومستوى المعلومات المطلوبة في دليل المفوضية. |
Project documents prepared in five field offices did not contain the substance and level of information called for in the UNHCR Manual. | UN | لم تتضمن وثائق المشاريع المعدة في خمسة مكاتب ميدانية جوهر ومستوى المعلومات المطلوبة في دليل المفوضية. |
In addition, during its examination of field office accounts, the Board noted that work plans had not been prepared in five field offices. | UN | وإضافة إلى ذلك، لاحظ المجلس أثناء فحصه لحسابات المكاتب الميدانية أنه لم يتم إعداد خطط عمل في خمسة مكاتب ميدانية. |
The Committee was provided with detailed information on the proposed distribution of staffing resources in the five field offices. | UN | وقد قُدمت إلى اللجنة معلومات مفصلة عن التوزيع المقترح للموارد من الموظفين في المكاتب الميدانية الخمسة. |
However, in none of the five field offices did they systematically meet the SMART requirements of the Manual. | UN | بيد أن أيا من المكاتب الميدانية الخمسة لم يف بمتطلبات التحدد والقابلية للقياس وإمكان التنفيذ والملاءمة والتحديد الزمني المنصوص عليها في الدليل. |
However, in none of the five field offices did they systematically meet the SMART requirements of the Manual. | UN | بيد أن أيا من المكاتب الميدانية الخمسة لم يف بمتطلبات التحدد والقابلية للقياس وإمكان التنفيذ والملاءمة والتحديد الزمني المنصوص عليها في الدليل. |
In addition, during its examination of field office accounts, the Board noted that work plans had not been prepared in five field offices. | UN | وإضافة إلى ذلك، لاحظ المجلس أثناء فحصه لحسابات المكاتب الميدانية أنه لم يتم إعداد خطط عمل في خمسة مكاتب ميدانية. |
The Mission has its headquarters in Odessa, and currently has five field offices. | UN | ويوجد مقر البعثة في مدينة أوديسا، ولها خمسة مكاتب ميدانية. |
In five field offices visited, there were large variations in the utilization of budgetary allocations. | UN | وقد سجلت في خمسة مكاتب ميدانية جرت زيارتها، اختلافات واسعة في استخدامات مخصصات الميزانية. |
In five field offices visited, there were large variations in the utilizations of budgetary allocations. | UN | وقد سجلت في خمسة مكاتب ميدانية جرت زيارتها، اختلافات واسعة في استخدامات مخصصات الميزانية. |
The Board has also reviewed the operations of the voluntary funds administered by the High Commissioner at the headquarters of UNHCR at Geneva, at its New York Office and at five field offices. | UN | واستعرض المجلس أيضا عمليات صناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي في مقر مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في جنيف، وفي مكتب المفوضية بنيويورك، وفي خمسة مكاتب ميدانية. |
The Board has also reviewed the operations of the voluntary funds administered by the High Commissioner at the headquarters of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) at Geneva, at its New York Office and at five field offices. | UN | واستعرض المجلس أيضا عمليات صناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي في مقر مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في جنيف، وفي مكتب المفوضية بنيويورك، وفي خمسة مكاتب ميدانية. |
46. In close coordination with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, ONUB intends to deploy more than 40 human rights observers in five field offices to monitor and report on human rights violations. | UN | 46 - وبالتنسيق الوثيق مع مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان، تنوي أونوب نشر ما يربو على 40 مراقبا لحقوق الإنسان في خمسة مكاتب ميدانية لرصد انتهاكات حقوق الإنسان وتقديم تقارير بشأنها. |
(iv) Field offices ($87,700): the Tribunal has five field offices, in Zagreb, Sarajevo, Skopje, Pristina and Banja Luka. | UN | `4 ' المكاتب الميدانية (700 87 دولار): للمحكمة خمسة مكاتب ميدانية موجودة في زُغرب وسراييفو وسكوبيا وبرشتينا وبانيا لوكا. |
29. The Office currently has five field offices in the region (Bosnia and Herzegovina, Croatia, Federal Republic of Yugoslavia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, and Georgia) and several technical cooperation projects, including assistance to established national institutions in Georgia, Latvia and the Republic of Moldova. | UN | ٢٩ - يوجد للمفوضية في الوقت الحالي خمسة مكاتب ميدانية في المنطقة )البوسنة والهرسك، وكرواتيا، وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وجورجيا( وعدد من مشاريع التعاون التقني تشمل تقديم المساعدة إلى مؤسسات وطنية راسخة لحقوق اﻹنسان في جورجيا، ولاتفيا، وجمهورية مولدوفا. |
Programme strategies are implemented through the five field offices whose function is to operationalize the programme strategies within an overarching framework of enhancing human development and according to the needs and priorities of their respective refugee populations. | UN | وتنفذ استراتيجيات البرامج من خلال المكاتب الميدانية الخمسة التي تكمن مهمتها في تنفيذ استراتيجيات البرامج ضمن إطار شامل، هو تعزيز التنمية البشرية، ووفقا لاحتياجات وأولويات اللاجئين الذين يعنى بهم كل منهم. |
The number of international staff has been reduced to 16 (none of them Korean speakers) and three of the five field offices have been closed down. | UN | وتم تخفيض عدد الموظفين الدوليين إلى 16 موظفا (لا يتحدث أي منهم الكورية) وأغلقت ثلاثة من المكاتب الميدانية الخمسة. |
71. Assignments were undertaken in all five field offices and headquarters to ensure adherence to internal controls and to establish an anti-fraud environment in the Agency. | UN | 71 - وقد اضطلع بالمهام في جميع المكاتب الميدانية الخمسة وفي المقر لضمان التقيد بالضوابط الداخلية ولإنشاء بيئة مناهضة للاحتيال في الوكالة. |
33.12 The operations of the five field offices, which, together with UNRWA headquarters, provide services directly to Palestine refugees, are described below: | UN | 33-12 ويرد فيما يلي وصف لعمليات المكاتب الميدانية الخمسة التي تقوم، بالتعاون مع مقر الأونروا، بتقديم الـخدمات إلى اللاجئين الفلسطينيين مباشرة: |
32.12 The operations of the five field offices, which, together with UNRWA headquarters, provide services directly to Palestine refugees, are described below: | UN | 32-12 ويرد فيما يلي وصف لعمليات المكاتب الميدانية الخمسة التي تقوم، بالتعاون مع مقر الأونروا، بتقديم الـخدمات إلى اللاجئين الفلسطينيين مباشرة: |
70. The Government of Myanmar in late November ordered the International Committee of the Red Cross (ICRC) to close its five field offices in the country. | UN | 70- وفي أواخر شهر تشرين الثاني/نوفمبر، أمرت حكومة ميانمار لجنة الصليب الأحمر الدولية بإغلاق مكاتبها الميدانية الخمسة في البلد. |