Seven thematic priorities were identified, as well as five issues for special consideration, and three supporting activities. | UN | وحُدّدت سبع أولويات مواضيعية فضلا عن خمس مسائل لينظر فيها بصفة خاصة وثلاثة أنشطة مساندة. |
14. Overall, the Advisory Committee had highlighted five issues of concern. | UN | 14 - وأضاف قائلا إن اللجنة الاستشارية قد أبرزت عموما خمس مسائل مثار قلق. |
It is essential for the negotiations to continue to include these five issues without excluding or marginalizing any of them. | UN | ومن الأهمية الأساسية أن تظل المفاوضات تتضمن هذه المسائل الخمس بدون استبعاد أو تهميش أي منها. |
It is imperative to achieve the same level of progress on all five issues under discussion through a single undertaking at the conclusion of this process of system-wide coherence. | UN | ومن الحتمي إحراز القدر ذاته من التقدم بشأن جميع المسائل الخمس قيد المناقشة، من خلال مشروع واحد، لدى اختتام هذه العملية المتعلقة بالاتساق على نطاق المنظومة. |
At least five issues needed to be discussed seriously and on a priority basis in 2004. | UN | وقال إن خمس قضايا على الأقل بحاجة إلى مناقشتها مناقشة جادة وعلى أساس من الأولوية في غضون عام 2004. |
At the same time, we will actively participate in the discussion of all five issues covered by the followup process. | UN | وفي الوقت ذاته، سنشارك مشاركة فعالة في مناقشة القضايا الخمس جميعها التي تشملها عملية المتابعة. |
36. Regarding policy implications, the debate focused on five issues: | UN | 36 - وفيما يتعلق بالآثار على السياسة العامة، ركزت المناقشات على خمس مسائل: |
36. Regarding policy implications, the debate focused on five issues: | UN | 36- وفيما يتعلق بالآثار على السياسة العامة، ركزت المناقشات على خمس مسائل: |
I see five issues that spring from that point. | UN | وأرى خمس مسائل تنبثق عن تلك النقطة. |
His delegation believed that the views of the Advisory Committee provided a good basis for the Fifth Committee's deliberations and agreed that early decisions were needed on five issues. | UN | وأعرب عن اعتقاد وفد بلده أن آراء اللجنة الاستشارية تتيح أساساً جيداً لمداولات اللجنة الخامسة، كما أعرب عن موافقته على أن القرارات السابقة ضرورية بشأن خمس مسائل. |
23. The Assistant Secretary-General outlined five issues to highlight the changing environment. | UN | 23 - وتكلمت مساعد الأمين العام بإيجاز عن خمس مسائل تلقي الضوء على البيئة المتغيرة. |
Ambassador Tanin's informal document identifies five issues: categories of members; the veto question; regional representation; the size of the Security Council and its working methods; and the relationship between the Council and the General Assembly. | UN | ووثيقة السفير تانين الوافية تحدد خمس مسائل: فئات الأعضاء؛ مسألة حق النقض؛ التمثيل الإقليمي؛ حجم مجلس الأمن وأساليب عمله؛ والعلاقة بين المجلس والجمعية العامة. |
Strong interlinkages and interlocking relationships exist among the five issues in the thematic cluster. | UN | توجد أوجه ترابط وعلاقات متداخلة قوية فيما بين المسائل الخمس الواردة في هذه المجموعة المواضيعية. |
18. Those five issues are addressed in detail in the response to the recommendations, tabulated in the annex, below. | UN | 18 - وتُعالَج هذه المسائل الخمس بالتفصيل في الرد على التوصيات، الذي نُظِّم في شكل جدول في المرفق أدناه. |
While several other areas of concern were also identified, including the issue of national ownership, these five issues were the ones that occurred repeatedly. | UN | ورغم أنه حددت أيضا مجالات أخرى مثيرة للقلق، من بينها مسألة الملكية الوطنية، فإن هذه المسائل الخمس كانت هي المسائل التي أشير إليها بشكل متكرر. |
As close linkages exist among the five issues in this thematic cluster, the relevance of those interlinkages for policy options is considered here. | UN | وبالنظر إلى وجود أوجه ترابط وثيقة فيما بين المسائل الخمس المشمولة بهذه المجموعة المواضيعية، فإنه يُنظر هنا في مدى صلة أوجه الترابط هذه بخيارات السياسات. |
68. With so little time remaining to the Committee, it might not even have the opportunity to address the five issues which the Advisory Committee had identified for early discussion. | UN | 68 - وذكرت أنه لم يبق متسع من الوقت أمام اللجنة وأنها ربما لا تتاح لها الفرصة لتناول المسائل الخمس التي حددتها اللجنة الاستشارية لمناقشتها في المرحلة الأولى. |
10. OESP identified these five issues through a review of the strategic evaluations conducted in 1996. | UN | ١٠ - وحدد مكتب التقييم والتخطيط الاستراتيجي هذه المسائل الخمس بعد القيام باستعراض للتقييمات الاستراتيجية التي أجريت في عام ١٩٩٦. |
I would like to focus specifically on five issues. | UN | وأود أن أركز بصفة خاصة على خمس قضايا. |
In all of our reporting for the ten and fifteen-year reviews of progress on the Platform for Action five issues have stood out. | UN | وهناك خمس قضايا برزت في جميع ما قمنا به من إبلاغ في سياق استعراض العشر سنوات واستعراض الخمس عشرة سنة للتقدم المحرز في تنفيذ منهاج عمل بيجين. |
Emphasizing that strong linkages exist among the five issues on the agenda of its eighteenth and nineteenth sessions, and that policies and measures aimed at one issue may have co-benefits for others, | UN | وإذ تشدد على وجود روابط قوية بين القضايا الخمس على جدول أعمال دورتيها الثامنة عشرة والتاسعة عشرة، وبأن السياسات والتدابير المتعلقة بقضية واحدة يمكن أن تعود بالنفع على قضايا أخرى، |
19. Also requests the Secretary-General, in preparing the report requested in paragraph 18 above, to bear in mind the five issues identified in paragraph 3 above and discuss them in an annex to the report; | UN | 19 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يضع في اعتباره، عند إعداد التقرير المطلوب في الفقرة 18 أعلاه، القضايا الخمس المحددة في الفقرة 3 أعلاه وأن يناقشها في مرفق لذلك التقرير؛ |