"five occasions" - Translation from English to Arabic

    • خمس مناسبات
        
    • خمس مرات
        
    • خمس حالات
        
    The President made remarks to the press, previously authorized by the Council, on five occasions. UN وأدلى الرئيس في خمس مناسبات بتصريحات للصحافة سبق أن أذن بها المجلس.
    The group met on five occasions and considered priorities on methodological issues, including the implications for the biennium budget of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC). UN واجتمع هذا الفريق في خمس مناسبات ونظر في اﻷولويات المتعلقة بالقضايا المنهجية، بما في ذلك آثار ميزانية فترة السنتين لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    The Human Development Report Office (HDRO) held consultations with the members of the Executive Board on five occasions. UN وأجرى مكتب تقرير التنمية البشرية مشاورات مع الدول الأعضاء في المجلس التنفيذي في خمس مناسبات.
    On five occasions he had been subjected to disciplinary measures by the prison authorities for violating the prison's rules. UN وقد فرضت عليه سلطات السجن في خمس مناسبات تدابير تأديبية لمخالفته قواعد السجن.
    He took the opportunity, when he addressed this Assembly last Monday, to mention Northern Ireland and Ireland on three or four or five occasions. UN وقد اغتنم فرصة مخاطبته لهذه الجمعية يوم الاثنين الماضي ليذكر أيرلندا الشمالية وأيرلندا ثلاث أو أربع أو خمس مرات.
    During the reporting period, the Ombudsperson submitted six reports and appeared before the Committee on five occasions to present five cases. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قدمت أمينة المظالم ستة تقارير، وحضرت أمام اللجنة في خمس مناسبات لعرض خمس حالات.
    On five occasions she has met with officials in capitals to gather information on specific cases directly. UN واجتمعت في خمس مناسبات مع مسؤولين في العواصم بشأن قضايا معينة لجمع المعلومات مباشرة.
    The Council has also had more frequent recourse to sanctions, using them on five occasions since 1990. UN كما أن المجلس لجأ على نحو أكثر تواترا الى الجزاءات واستخدمها في خمس مناسبات منذ ١٩٩٠.
    During the reporting period, the Ombudsperson submitted 11 reports and appeared before the Committee on five occasions to present eight cases. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قدمت أمينة المظالم 11 تقريراً، وحضرت أمام اللجنة في خمس مناسبات لعرض ثماني حالات.
    So I checked in my cooking journal, and I realized that on three out of the five occasions Open Subtitles لذا راجعت مجلة الطبخ خاصتي وأدركت أنه في ثلاثة من كل خمس مناسبات
    Letitia,I Can Name At Least five occasions Open Subtitles لتيشا , يمكنني أن اسمّي على الأقل خمس مناسبات
    I have on five occasions sent a personal envoy to Tripoli and intend to pursue every effort to facilitate a just settlement in accordance with the mandate given to me by the Security Council. UN وأرسلت في خمس مناسبات مبعوثا شخصيا الى طرابلس كما أزمع متابعة كل جهد لتسهيل التوصل الى تسوية عادلة طبقا للولاية الموكلة إليﱠ من جانب مجلس اﻷمن.
    In addition, during the reporting period five-day maritime interdiction operation exercises were conducted on five occasions with the Lebanese Armed Forces navy. UN وإضافة إلى ذلك، أجريت في خمس مناسبات خلال الفترة المشمولة بالتقرير تدريبات على عمليات الاعتراض البحري لمدة خمسة أيام بالاشتراك مع القوات البحرية اللبنانية.
    In addition, during the reporting period, five-day maritime interdiction operation exercises were conducted on five occasions with the Lebanese Armed Forces navy. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجريت خلال الفترة المشمولة بالتقرير، مناورات مدتها خمسة أيام لعمليات اعتراض بحري في خمس مناسبات مع بحرية الجيش اللبناني.
    On 28 November 2005, Mr. Umarov told his lawyers that he had requested for medical attention on five occasions, and that his requests were ignored each time. UN وفي 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، قال السيد عمروف لمحاميه إنه قد طلب الرعاية الطبية في خمس مناسبات لكن طلباته كانت تُهمل في كل مرة.
    Abortion was illegal under all circumstances; draft legislation legalizing abortion, at least in cases of rape, foetal abnormality or danger to the mother's life, had been proposed on five occasions but had been shelved by Congress. UN والإجهاض إجراء غير قانوني في جميع الأحوال؛ وقد اقترح مشروع قانون في خمس مناسبات لإضفاء الطابع الشرعي على الإجهاض في حالات الاغتصاب وتشوه الجنين ووجود خطر على حياة الأم.
    Between 1959 and 1999, when UNISPACE III was convened, its membership was enlarged on five occasions, reaching a total of 61 States. UN وفي الفتـــرة ما بيــن عامي 1959 و1999، عندما انعقد اليونيسبيس الثالث، وُسّعت العضوية في خمس مناسبات حتى بلغت ما مجموعه 61 دولة.
    As you know, I held numerous consultations, both bilaterally and with groups and reported formally to this plenary on five occasions in 1994. UN وكما تعلمون، أجريتُ عدة مشاورات، على مستوى ثنائي ومع المجموعات، وقدمت رسمياً تقارير إلى هذا المؤتمر بكامل هيئته في خمس مناسبات في ٤٩٩١.
    In addition, Israeli authorities fired explosive devices into Agency installations in the West Bank on five occasions. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أطلقت السلطات اﻹسرائيلية أجهزة متفجرة إلى داخل منشآت الوكالة في الضفة الغربية خمس مرات.
    In the Gaza Strip, armed Palestinians hijacked two UNRWA vehicles, one of which was later recovered, and on five occasions forcibly entered and fired their weapons inside UNRWA installations. UN وفي قطاع غزة، اختطف فلسطينيون مسلحون مركبتين للأونروا استُرجعت إحداهما في وقت لاحق، وفي خمس مرات اقتحموا منشآت تابعة للأونروا وأطلقوا نيران أسلحتهم داخلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more