"five other countries" - Translation from English to Arabic

    • خمسة بلدان أخرى
        
    • خمس دول أخرى
        
    Downward trends of more than 25 per cent were seen in five other countries, most of which showed longer-term decreases of more than 50 per cent. UN ولوحظت في خمسة بلدان أخرى اتجاهات نحو الانخفاض بنسبة تزيد عن 25 في المائة، وأظهرت معظمها معدلات انخفاض تزيد عن 50 في المائة.
    The success of this project, which takes a community-based approach, is leading to projects of similar scope in five other countries in West and East Africa. UN ويؤدي نجاح هذا المشروع الذي ينتهج نهجا ركيزته المجتمع المحلي إلى وضع مشاريع مماثلة النطاق في خمسة بلدان أخرى في أفريقيا الغربية والشرقية.
    Indonesia has concluded bilateral agreements with 15 countries and has been negotiating agreements with five other countries. UN وأبرمت إندونيسيا اتفاقات ثنائية مع 15 بلداً وهي بصدد التفاوض مع خمسة بلدان أخرى بشأن إبرام اتفاقات معها.
    five other countries are in the planning stages of an ARI control programme. UN وهناك خمسة بلدان أخرى تقوم حاليا بالتخطيط لبرنامج لمكافحة التهابات الجهاز التنفسي الحادة.
    481. While welcoming the efforts undertaken by the State party to combat child trafficking through a national programme and, in particular, the adoption of a travel document with five other countries of the region, the Committee is deeply concerned at the number of trafficked children who are exploited in the State party and in neighbouring countries. UN 481- ترحب اللجنة بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف لمكافحة الاتجار بالأطفال من خلال برنامج وطني، وخاصة من خلال اعتماد وثيقة سفر مع خمس دول أخرى من المنطقة، إلا أنها تشعر بقلق بالغ إزاء عدد الأطفال المتجر بهم والذين يُستغلون في الدولة الطرف والبلدان المجاورة.
    The concept is now being introduced through an integrated regional programme to five other countries in West Africa; UN ويجري في الوقت الراهن إدخال هذا المفهوم إلى خمسة بلدان أخرى في أفريقيا الغربية عن طريق برنامج إقليمي متكامل؛
    While this was rectified when vacant project control officer posts were filled, five other countries, managing implementing partner programmes amounting to $182 million, also lacked staff qualified to carry out verification work. UN ولئن تم تدارك هذا الوضع من خلال ملء الوظائف الشاغرة لموظفي مراقبة المشاريع، سجلت خمسة بلدان أخرى تدير برامج لشركاء منفذين قيمتها 182 مليون دولار نقصا في الموظفين المؤهلين للقيام بأعمال التحقق.
    Faced with this situation, the Government of the Democratic Republic had to request help, in accordance with Article 51 of the Charter, from the armies of five other countries: Zimbabwe, Chad, the Sudan, Angola and Namibia. UN وفي وجه هذه الحالة، طلبت جمهورية الكونغو الديمقراطية المساعدة، بموجب المادة 51 من الميثاق، من جيوش خمسة بلدان أخرى هي: زمبابوي وتشاد والسودان وأنغولا وناميبيا.
    Information provided by UNICRI about five other countries (Albania, Belarus, Bulgaria, Lithuania and Ukraine) has also been added. UN وأضيفت إليها أيضا المعلومات المقدمة من اليونيكري عن خمسة بلدان أخرى (ألبانيا وأوكرانيا وبلغاريا وبيلاروس وليتوانيا).
    five other countries have committed themselves to meet the 0.7 per cent target: Ireland by 2007, Belgium by 2010, France and Spain by 2012 and the United Kingdom by 2013. UN وقد ألزمت خمسة بلدان أخرى نفسها ببلوغ هذه النسبة المستهدفة، وهي: أيرلندا، بحلول عام 2007، وبلجيكا، بحلول عام 2010، وإسبانيا، وفرنسا بحلول عام 2012، والمملكة المتحدة بحلول عام 2014.
    Memorandums of understanding were signed with three countries in East Africa, while cooperation agreements were concluded with five other countries to promote slum upgrading. UN ووُقعت مذكرات تفاهم بين ثلاثة بلدان في شرق أفريقيا، فيما أُبرمت اتفاقات تعاون مع خمسة بلدان أخرى لتعزيز عملية تحسين أحوال الأحياء الفقيرة.
    13. Her Government was committed to combating trafficking in persons, which posed a serious threat to women everywhere, including in Myanmar, which shared land borders with five other countries. UN 13 - وقالت إن حكومتها ملتزمة بمكافحة الاتجار بالأشخاص الذي يشكل تهديدا خطيرا للمرأة في كل مكان، بما في ذلك ميانمار التي تشترك في الحدود البرية مع خمسة بلدان أخرى.
    27. The Office of the Prosecutor conducted 23 missions to the Democratic Republic of the Congo and to five other countries in the context of the case against Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui. UN 27 - أوفد مكتب المدعي العام 23 بعثة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية وإلى خمسة بلدان أخرى في سياق القضية المرفوعة ضد جيرمين كاتانغا وماتيو نغودجولو شوى.
    The " e-regulations system " became operational in six African countries, and UNCTAD helped five other countries to raise funds to install the system in the future. UN وبدأ تشغيل " نظام اللوائح التنظيمية الإلكترونية " في ستة بلدان أفريقية، وساعد الأونكتاد خمسة بلدان أخرى في جمع الأموال لتركيب هذه النظم في المستقبل.
    39. five other countries (none of which replied to the current survey) recommenced executions between 1994 and 1998. UN 39- وقد أوصت خمسة بلدان أخرى (لم يرد أي منها على استبيان الدراسة الاستقصائية الحالية) بتنفيذ عمليات الاعدام في الفترة بين سنتي 1994 و1998.
    five other countries were recipients of $20 million or more in agency expenditures: India ($39.4 million), China ($26.8 million), Nigeria ($25.2 million), Afghanistan ($24.7 million) and the Democratic Republic of the Congo ($22 million). UN وتلقت خمسة بلدان أخرى مبلغ 20 مليون دولار أو أكثر من نفقات الوكالات لكل منها وهي: الهند (39.4 مليون دولار)، والصين (26.8 مليون دولار)، ونيجيريا (25.2 مليون دولار)، وأفغانستان (24.7 مليون دولار)، وجمهورية الكونغو الديمقراطية (22 مليون دولار).
    19. There are five other countries using multinational classifications (NAICS4 and ANZSIC5) related to ISIC, i.e., classifications for which sufficiently detailed correspondence tables to ISIC, Rev.3 exist. UN ١٩ - وهناك خمسة بلدان أخرى تستخدم تصنيفات متعددة البلدان )نظام التصنيف الصناعي ﻷمريكا الشمالية)٤( والتصنيف الصناعي الموحد لاستراليا ونيوزيلندا()٥( تتصل بالتصنيف الصناعي الدولي الموحد، أي أنها تستخدم تصنيفات توجد لها جداول تناظرات ذات تفصيلات كافية في التنقيح الثالث للتصنيف الصناعي الدولي الموحد.
    On a smaller scale, five other countries received $20 million or more in agency expenditures: India ($34.8 million), China ($28.6 million), Democratic Republic of the Congo ($25.6 million), Nigeria ($22.0 million) and Ethiopia ($20.6 million). UN وعلى نطاق أصغر، تلقت خمسة بلدان أخرى مبلغ 20 مليون دولار أو أكثر من نفقات الوكالات، وهي: الهند (34.8 مليون دولار)، والصين (28.6 مليون دولار)، وجمهورية الكونغو الديمقراطية (25.6 مليون دولار)، ونيجيريا (22.0 مليون دولار) وإثيوبيا (20.6 مليون دولار).
    312. While welcoming the adoption of Act 98024 of 25 January 1999 amending the Penal Code and other efforts undertaken by the State party to combat child trafficking through a national programme, and in particular the adoption of a travel document with five other countries of the region, the Committee is deeply concerned at the number of trafficked children who are exploited in the State party and in neighbouring countries. UN 312- مع ترحيب اللجنة باعتماد القانون 98-24 المؤرخ 25 كانون الثاني/يناير 1999 لتعديل القانون الجنائي وبالجهود الأخرى التي بذلتها الدولة الطرف لمكافحة الاتجار بالأطفال عن طريق وضع برنامج وطني، وبخاصة اعتماد وثيقة سفر مع خمسة بلدان أخرى في المنطقة، فإنها تشعر بقلق عميق إزاء عدد الأطفال المتَّجر بهم والمستغلين في الدولة الطرف وفي البلدان المجاورة.
    38. In the establishment of a Gender Equality Observatory, Jamaica was selected among five other countries to be included in the project through funding by the Spanish Agency for International Development Cooperation (AECID) and the Ibero- American Secretariat SEGIB in collaboration with ECLAC. UN 38 - وفيما يتعلق بإنشاء مرصد المساواة بين الجنسين، اختيرت جامايكا من بين خمس دول أخرى لتشترك في المشروع من خلال تمويل من الوكالة الإسبانية للتعاون الإنمائي الدولي والأمانة العامة الأيبيرية الأمريكية بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more