In about 40 per cent of countries worldwide, school enrolment ratios at the primary and secondary levels combined are higher for males than for females by more than five percentage points. | UN | وفي نحو ٤٠ في المائة من بلدان العالم تزيد النسب المئوية للقيد في المدارس بالمرحلتين الابتدائية والثانوية معا، بالنسبة للذكور عنها بالنسبة لﻹناث بأكثر من خمس نقاط مئوية. |
New York remained the same, while Geneva increased by three percentage points, and Vienna showed a decrease of five percentage points. | UN | وظلت نيويورك دون تغيير في حين سجلت جنيف زيادة بمقدار ثلاث نقاط مئوية، وسجلت فيينا انخفاضا بمقدار خمس نقاط مئوية. |
The trade union affiliation rate among employees is about five percentage points higher among men than among women. | UN | ونسبة العمال المنخرطين في النقابات أكبر بحوالي خمس نقاط مئوية لدى الرجال منه لدى النساء. |
Informal sector's employment has surged by five percentage points from 65% in 2001-02 to 70% in 2003-04, irrespective of gender and area. | UN | وتزايدت العمالة في القطاع غير النظامي بخمس نقاط مئوية من 65 في المائة في الفترة 2001-2002 إلى 70 في المائة في الفترة 2003-2004 بصرف النظر عن نوع الجنس أو المنطقة. |
This study examined changes in the gender earnings gap in New Zealand between 1984 and 1999, a period in which the female-to-male ratio of average hourly earnings was estimated to have improved by approximately five percentage points. | UN | وبحثت هذه الدراسة التغييرات التي حدثت في فرق الكسب بين الجنسين في نيوزينلدا بين عام 1984 وعام 1999، وهي فترة تشير التقديرات إلى أن نسبة الإناث إلى الذكور فيما يتعلق بمتوسط الكسب في الساعة قد شهدت تحسنا بخمس نقاط مئوية تقريبا. |
From 2005 to 2009, it grew by five percentage points to account for 25.5in 2009. | UN | وفي الفترة من 2005 إلى 2009 ازدادت بنسبة خمس نقاط مئوية فأصبحت 25.5 في المائة في عام 2009. |
In the last ten years, the share of fathers who took at least some days of child nursing and care leave increased by approximately five percentage points. | UN | وفي السنوات العشر الماضية، ازدادت حصة الآباء الذين حصلوا على بعض الأيام على الأقل من إجازة تمريض الأطفال ورعايتهم بحوالي خمس نقاط مئوية تقريبا. |
The extent of care by doctors in 2010 was five percentage points higher than that observed in 2005, while care by nurses fell almost two percentage points. | UN | وكان نطاق الرعاية من قبل الأطباء في عام 2010 أعلى بمقدار خمس نقاط مئوية من النسبة الملاحظة في عام 2005 بينما هبطت رعاية الممرضات بنقطتين مئويتين تقريبا. |
The overall poverty index fell five percentage points between the years 2000 and 2006, from 56 per cent of the population to 51 per cent, respectively. | UN | وانخفض مؤشر الفقر العام خمس نقاط مئوية في الفترة من 2000 إلى 2006، بحيث انخفضت نسبة الفقراء من 56 في المائة من مجموع السكان في عام 2000 إلى 51 في المائة في عام 2006. |
The process reforms regarding the voting power of the Bretton Woods institutions would give an additional five percentage points to developing countries as a group, leaving them below the 50 per cent necessary to balanced representation of the developed countries. | UN | ومن شأن إصلاحات العملية المتعلقة بالقوة التصويتية في مؤسسات بريتون وودز أن تعطي البلدان النامية كمجموعة خمس نقاط مئوية إضافية، مما يجعلها أدنى من نسبة الـ 50 في المائة اللازمة لتحقيق التمثيل المتوازن للبلدان المتقدمة النمو. |
Hardest to understand, though, is why India is underperforming so much relative to its potential. Indeed, annual GDP growth has fallen by five percentage points since 2010. | News-Commentary | والأمر الأكثر استعصاءً على الفهم على أية حال هو لماذا كان أداء الهند بهذا الضعف بالمقارنة بإمكاناتها. الواقع أن نمو الناتج المحلي الإجمالي في الهند هبط بمقدار خمس نقاط مئوية منذ عام 2010. |
The economy of Egypt would be required to grow by an average annual rate of 7 per cent for at least five years in order to accommodate the new entrants of 450,000 workers a year into the labour market and still reduce the overall unemployment rate by five percentage points. | UN | ومن المطلوب من الاقتصاد المصري أن ينمو بمعدل سنوي يبلغ متوسطه ٧ في المائة لمدة خمس سنوات على اﻷقل من أجل استيعاب الداخلين الجدد في سوق العمل كل سنة، وعددهم ٠٠٠ ٤٥٠، إلى جانب تخفيض معدل البطالة الشامل بمقدار خمس نقاط مئوية. |
582. As of 2005, one of every four households was headed by a woman; this represents an increase of five percentage points in females heading households between 2000 and 2005. | UN | 582- وفي عام 2005، كانت أسرة واحدة من بين كل أربع أسر معيشية تعيلها امرأة؛ ويمثل هذا زيادة بمقدار خمس نقاط مئوية في الإناث المعيلات للأسر المعيشية فيما بين عامي 2000 و2005. |
30. During the period from 2006 to 2010, female labour force participation increased by five percentage points. | UN | 30- وخلال الفترة من عام 2006 إلى عام 2010، زادت مشاركة اليد العاملة النسائية بمقدار خمس نقاط مئوية(). |
Taking advantage of widespread opposition to amnesty for FARC leaders – a concession that would be an essential component of any deal – Santos’s rivals transformed the first round of the election into a referendum on the negotiations. Santos lost by nearly five percentage points. | News-Commentary | وباستغلال المعارضة الواسعة النطاق لمنح زعماء القوات المسلحة الثورية في كولومبيا العفو ــ وهو التنازل الذي يشكل عنصراً أساسياً في أي اتفاق بين الطرفين ــ نجح خصوم سانتوس في تحويل الجولة الأولى من الانتخابات إلى استفتاء على المفاوضات. وخسر سانتوس بنحو خمس نقاط مئوية. |
The benefit rate will be reduced by one percentage point for each 20 weeks of benefits (from 21 weeks) received in the previous five years to a maximum penalty of five percentage points (minimum rate of 50 per cent). | UN | وسيخفض معدل الاستفادة بمقدار نقطة مئوية واحدة لكل ٢٠ أسبوعا من الاستحقاقات )٢١ أسبوعا في السابق( المتحصل عليها خلال السنوات الخمس السابقة إلى غرامة قصوى مقدارها خمس نقاط مئوية )بمعدل أدنى نسبته ٥٠ في المائة(. |
301. The Committee was concerned about the fact that the rate of unemployment for women (20.3 per cent) was five percentage points higher than that for men (15.7 per cent). | UN | ٣٠١ - وأعربت اللجنة عن القلق لارتفاع معدل البطالة بين النساء )٢٠,٣ في المائة( بزيادة خمس نقاط مئوية عن معدل بطالة الرجال )١٥,٧ في المائة(. |
This low percentage is perpetuated by declines in the proportion of appointments of women to the P-5 level and, in particular, the largest single decrease in the proportion of promotions of women of any level (five percentage points) (see table 9 above). | UN | ويكرس هذه النسبة المئوية المتدنية حدوث انخفاضات في نسبة تعيينات النساء في الرتبة ف-5، وعلى وجه الخصوص، الانخفاض الوحيد الأكبر في نسبة ترقيات النساء من أي رتبة (خمس نقاط مئوية) (انظر الجدول 9 أعلاه). |
Since the second half of 2003, demand for treatment for heroin abuse has increased in many countries in sub-Saharan Africa, especially in Mauritius, Mozambique, the United Republic of Tanzania and Zambia (by at least five percentage points). | UN | 9- ومنذ النصف الثاني من عام 2003، زاد الطلب على العلاج لتعاطي الهيروين في كثير من البلدان في أفريقيا جنوب الصحراء، وخاصة في جمهورية تنـزانيا المتحدة وزامبيا وموريشيوس وموزامبيق (بخمس نقاط مئوية على الأقل). |
Between 2009 and 2011, the number of female CEO's in state institutions (with more than 50 employees) has increased by 11 percentage points (14% to 25%), in the regions by five percentage points (19% to 24%), and in the municipalities by two percentage points (23% to 25%). | UN | ففي الفترة بين عامي 2009 و 2011، ازداد عدد الإناث ممن يشغلن مناصب الرؤساء التنفيذيين في مؤسسات الدولة (التي بها أكثر من 50 موظفا) بمقدار 11 نقطة مئوية (من 14 في المائة إلى 25 في المائة)، وفي المناطق بخمس نقاط مئوية (من 19 في المائة إلى 24 في المائة)، وفي البلديات بنقطتين مئويتين |
Training was provided for a total of 370,272 women in aspects relating to electoral mechanisms, and the importance of informed voting and citizenship. As a result, the voter abstention rate in the rural target zones was reduced by five percentage points (an improvement greater than that at the national level) compared to the municipal elections of 1998, thereby laying the basis for progressive and active participation by women in public life. | UN | ودرب ما مجموعه 272 370 امرأة على الجوانب المتصلة بالآلية الانتخابية وأهمية التصويت على أساس من المعلومات، والتدريب على ممارسة الحقوق السياسية، وتم خفض التخلف عن الانتخاب بخمس نقاط مئوية (5 في المائة) في المناطق الريفية للتدخل فيما يتعلق بالانتخابات البلدية لسنة 1998 - وهو خفض أكبر من الخفض المسجل على المستوى الوطني - وهكذا أرسيت أسس المشاركة التقدمية والفعالة للمرأة في الحياة العامة. |