"five programmes" - Translation from English to Arabic

    • خمسة برامج
        
    • البرامج الخمسة
        
    five programmes responded that they produced annual reports on evaluation. UN وذكرت خمسة برامج أنها تصدر تقارير سنوية بشأن التقييم.
    64. five programmes will address the needs of adolescent girls. UN 64 - وستعالج خمسة برامج احتياجات الفتيات المراهقات.
    Major Programme B contains five programmes. UN 18- ويتضمَّن البرنامج الرئيسي باء خمسة برامج.
    These five programmes accounted for 18.2 per cent of total female enrolment in 2010. UN وبلغت نسبة الإناث الملتحقات بهذه البرامج الخمسة 18.2 في المائة من مجموع الإناث الملتحقات بالدراسات العليا في عام 2010.
    According to the workplan that was presented to the Committee for the biennium 2012/2013, all but one of the five programmes under consideration for evaluation were funded 95 per cent or more from extrabudgetary sources. UN ووفقا لخطة العمل التي عرضت على اللجنة لفترة السنتين 2012-2013، مُوِّلت جميع البرامج الخمسة قيد النظر بغرض التقييم إلا برنامجا واحدا، بنسبة 95 في المائة أو أكثر من مصادر خارجة عن الميزانية.
    Major Programme B contains five programmes. UN 13- ويتضمّن البرنامج الرئيسي باء خمسة برامج.
    Major Programme B contains five programmes. UN 25- ويتضمّن البرنامج الرئيسي باء خمسة برامج.
    12. Activities related to research and modelling of the Indonesian climate are performed within five programmes: UN 12- وتنفذ الأنشطة المتصلة ببحوث المناخ الاندونيسي ونمذجته في اطار خمسة برامج:
    The matrix provides a framework for achieving common objectives in drug control under five programmes that are adapted to the different needs of, and the specific situation in, each subregion of Africa. UN وتوفر هذه القائمة اطارا لتحقيق اﻷهداف المشتركة في مجال مكافحة المخدرات في اطار خمسة برامج مكيفة حسب الاحتياجات المختلفة لكل منطقة دون اقليمية في افريقيا ولحالتها الخاصة.
    In response to the comments made by the representative of the Republic of Korea, she said that five programmes had been referred to the Main Committees of the General Assembly for review and action. UN وقالت ردا على تعليقات ممثل جمهورية كوريا أن خمسة برامج أحيلت إلى اللجان الرئيسية للجمعية العامة من أجل استعراضها واتخاذ إجراء بشأنها.
    221. Since the school year 1987/88 a total of five programmes have been implemented. Four of them were preventive, while the programme for young drop-outs offers an alternative for children who have failed in their schooling. UN ١٢٢- ونُفذت خمسة برامج من هذا النوع ابتداءً من السنة الدراسية ٧٨٩١-٨٨٩١، كان ﻷربعة منها طابع وقائي بينما أتاح البرنامج الخامس المكرس لﻷطفال المنقطعين عن الدراسة حلاً بديلاً في حالة الفشل الدراسي.
    248. At the present time the budget consists of five programmes and subprogrammes with allocations for each function or activity: UN ٨٤٢- تتألف الميزانية في الوقت الحالي من خمسة برامج وبرامج فرعية وتضم مخصصات لكل وظيفة أو نشاط:
    92. This work is organized into five programmes: UN ٩٢ - وقد نظم هذا العمل في خمسة برامج:
    The programme budget for 1998-1999 consists of five programmes of work. These are Executive Direction and Management; Science and Technology; Implementation; Conference and Information Support; Resources, Planning and Coordination. UN ٤٢- تتألف الميزانية البرنامجية للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ من خمسة برامج عمل وهذه البرامج هي التوجيه التنفيذي واﻹدارة؛ العلم والتكنولوجيا؛ التنفيذ؛ دعم المؤتمرات واﻹعلام؛ الموارد والتخطيط والتنسيق.
    UNCTAD’s existing five programmes, which include twenty five subprogrammes in the Medium Term Plan 1992-1997, have been rationalized into one programme consisting of five subprogrammes. UN وقد تم ترشيد لبرامج اﻷونكتاد الخمسة القائمة التي تتضمن خمسة وعشرين برنامجاً فرعياً في الخطة المتوسطة اﻷجل ٢٩٩١ - ٧٩٩١، بدمجها في برنامج واحد يتألف من خمسة برامج فرعية.
    20. The Board examined five programmes implemented by UNITAR in order to assess how UNITAR developed, implemented and monitored its programmes and how it evaluated the quality and impact of its training activities. UN ٢٠ - درس المجلس خمسة برامج نفذها اليونيتار، لكي يقيم كيفية إعداد اليونيتار لبرامجه وتنفيذه إياها ورصده لها، وكيفية تقييمه لنوعية أنشطته التدريبية وتأثيرها.
    five programmes account for a majority of all evaluation reports (65 per cent) submitted to OIOS for the biennium. UN وكانت خمسة برامج تمثل أغلبية جميع تقارير التقييم (65 في المائة) التي قدمت إلى المكتب عن فترة السنتين().
    She enquired whether the programmes set benchmarks and targets, along with time frames, how they would be held accountable if the targets were not met, and what proportion of Guinea's total budget was being allocated to each of the five programmes. UN وتساءلت عما إذا كانت البرامج تحدد علامات وأهدافا، إلى جانب الأطر الزمنية، وكيف يمكن محاسبتها إذا لم يتم تحقيق النتائج، وما هي النسبة المخصصة من الميزانية الكلية لغينيا إلى كل من البرامج الخمسة.
    The five programmes examined by the Board of Auditors had been implemented within their respective budgets, and the manner in which UNITAR evaluated the quality and impact of its training materials was satisfactory. UN وأضاف قائلا إن البرامج الخمسة التي استعرضها مراجعو الحسابات أنجزت دون تجاوز في الميزانية وأن طريقة تقييم جودة وأثر أدوات التدريب كانت مرضية.
    16. In four of the five programmes examined, UNITAR had established clearly defined programmes of assistance. UN ١٦ - أنشأ المعهد أربعة برامج للمساعدة محددة بوضوح، وذلك من بين البرامج الخمسة التي جرى فحصها.
    19. All five programmes examined were within budget. UN ١٩ - كانت جميع البرامج الخمسة التي جرى فحصها في حدود الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more