"five subregions of" - Translation from English to Arabic

    • المناطق دون الإقليمية الخمس في
        
    • المناطق الفرعية الخمس
        
    In addition, substantial disparities in terms of growth performance persisted in 2006 across the five subregions of the continent. UN وفضلا عن ذلك، سُجلت في عام 2006 أوجه تفاوت كبيرة في معدلات النمو في أنحاء المناطق دون الإقليمية الخمس في القارة.
    The Bureau of the Commission includes a representative from each of the five subregions of the continent, namely, North Africa, East Africa, Southern Africa, West Africa and Central Africa. UN ويضم مكتب اللجنة ممثلاً عن كل منطقة من المناطق دون الإقليمية الخمس في القارة، وهي شمال أفريقيا وشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي وغرب أفريقيا ووسط أفريقيا.
    The Bureau of the Commission includes a representative from each of the five subregions of the continent, namely, North Africa, East Africa, Southern Africa, West Africa and Central Africa. UN ويضم مكتب اللجنة ممثلا من كل منطقة من المناطق دون الإقليمية الخمس في القارة، وهي شمال أفريقيا وشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي وغرب أفريقيا ووسط أفريقيا.
    AU member States, which have been working on this courageous effort for several years, will soon possess a valuable tool for ensuring the timely deployment of African forces in the five subregions of the continent. UN وقريبا ستمتلك الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي، التي ظلت تبذل هذا المجهود الشجاع منذ أعوام طويلة، أداة قيمة لكفالة نشر القوات الأفريقية على وجه السرعة في المناطق الفرعية الخمس من القارة.
    Asia Pacific Women's Watch is a regional network organization that spreads across the five subregions of Asia and the Pacific. UN منظمة رصد أوضاع المرأة لمنطقة المحيط الهادئ وآسيا هي منظمة شبكية تمتد في المناطق الفرعية الخمس لمنطقة المحيط الهادئ وآسيا.
    The Bureau of the Commission includes a representative from each of the five subregions of the continent, namely, North, Eastern, Southern, West and Central Africa. UN ويشمل مكتب اللجنة ممثلا لكل منطقة من المناطق دون الإقليمية الخمس في القارة، وهي شمال وشرق وغرب ووسط أفريقيا والجنوب الأفريقي.
    For its part, the African Union envisaged the establishment by 2010 of an African standby force consisting of standby brigades in each of the five subregions of Africa. UN وأضافت أن الاتحاد الأفريقي، من ناحيته، يتوخى إنشاء قوة احتياطية أفريقية قبل عام 2010 تتكون من ألوية احتياطية في كل من المناطق دون الإقليمية الخمس في أفريقيا.
    The Bureau of the Commission includes a representative from each of the five subregions of the continent, namely, North, Eastern, Southern, West and Central Africa. UN ويضم مكتب اللجنة ممثلا لكل منطقة من المناطق دون الإقليمية الخمس في القارة وهي شمال أفريقيا وشرقها وجنوبها وغربها ووسطها.
    It was based on the results of piloting the African Gender and Development Index in 12 African countries across the five subregions of the continent. UN وارتكزت تلك الطبعة على نتائج المشاريع التجريبية لتطبيق الدليل الأفريقي للشؤون الجنسانية والتنمية في 12 بلداً أفريقيا في جميع أنحاء المناطق دون الإقليمية الخمس في القارة.
    The Bureau of the Commission includes a representative from each of the five subregions of the continent, namely, North, East, Southern, West and Central Africa. UN ويضم مكتب اللجنة ممثلا لكل منطقة من المناطق دون الإقليمية الخمس في القارة وهي شمال أفريقيا وشرقها وجنوبها وغربها ووسطها.
    The Bureaux of both bodies comprise a representative of each of the five subregions of the continent, namely, North Africa, East Africa, Southern Africa, West Africa and Central Africa, and consist of a chairman, three vice-chairmen and a rapporteur. UN ويضم مكتبا هاتين الهيئتين ممثلا لكل منطقة من المناطق دون الإقليمية الخمس في القارة، وهي شمال أفريقيا وشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي وغرب أفريقيا ووسط أفريقيا، ويتألف كل منهما من رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    13. In 2008, GDP growth decelerated in three of the five subregions of the continent (table 1). UN 13- تباطأ نمو الناتج المحلي الإجمالي في ثلاث من المناطق دون الإقليمية الخمس في القارة عام 2008 (الجدول 1).
    91. The ECA subregional offices also provided direct support to African regional economic communities for the advancement of the development agenda in the five subregions of the continent. UN ٩١ - وقدمت أيضاً المكاتب دون الإقليمية التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا الدعم المباشر إلى الجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية من أجل النهوض بخطة التنمية في المناطق دون الإقليمية الخمس في القارة.
    Efforts were also sustained to ensure a diversity of geographical representation in the courses convened, through a vigorous outreach programme and delivery of decentralized training activities across all the five subregions of Africa. UN كذلك بذلت جهود حثيثة لكفالة تمثيل جغرافي متنوع في الدورات المعقودة، وذلك من خلال برنامج اتصالات نشط، ومن خلال توخي اللامركزية في توفير أنشطة التدريب في جميع أنحاء المناطق دون الإقليمية الخمس في أفريقيا.
    The Bureaux of both bodies comprise a representative of each of the five subregions of the continent, namely, North Africa, East Africa, Southern Africa, West Africa and Central Africa, and consist of a chairman, three vice-chairmen and a rapporteur. UN ويضم مكتبا هاتين الهيئتين ممثلا لكل منطقة من المناطق دون الإقليمية الخمس في القارة، وهي شمال أفريقيا وشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي وغرب أفريقيا ووسط أفريقيا، ويتألف كل منهما من رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    (b) Ten representatives of African Governments, two each from the five subregions of the continent (Central Africa, Eastern Africa, North Africa, Southern Africa and West Africa); UN (ب) عشرة ممثلين للحكومات الأفريقية، اثنان لكل من المناطق دون الإقليمية الخمس في القارة (وسط أفريقيا وشرق أفريقيا وشمال أفريقيا والجنوب الأفريقي وغرب أفريقيا)؛
    3. The 10 members of the Governing Council who serve as representatives of African Governments shall be appointed by the Economic Commission for Africa Conference of African Ministers of Finance, Planning and Economic Development on the basis of an equal representation of the five subregions of the African continent. UN 3 - يعين مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة للجنة الاقتصادية لأفريقيا الأعضاء العشرة لمجلس الإدارة الذين يعملون بصفتهم ممثلين للحكومات الأفريقية، وذلك على أساس المساواة في التمثيل بين المناطق دون الإقليمية الخمس في القارة الأفريقية.
    Asia Pacific Women's Watch is a regional network that is working to advance the human rights of women across five subregions of the Asia-Pacific region. UN هيئة مراقبة حقوق المرأة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ الإقليمية هي شبكة إقليمية تعمل على النهوض بما للمرأة من حقوق الإنسان عبر المناطق الفرعية الخمس لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ الإقليمية.
    This is being accomplished by redeploying 25 per cent of ECA staff resources to the subregional development centres located in the five subregions of the continent, as approved by member States. UN ويجري إنجاز هذا عن طريق إعادة توزيع ٢٥ في المائة من موارد موظفي اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا على المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية الكائنة في المناطق الفرعية الخمس في القارة، على النحو الذي وافقت عليه الدول اﻷعضاء.
    The Bureau of the Commission will be expanded, so that it will have a representative from each of the five subregions of the continent - North, East, Southern, West and Central Africa. UN وسوف يجري توسيع نطاق مكتب اللجنة، لكي يضم ممثلا عن كل منطقة فرعية من المناطق الفرعية الخمس بالقارة - شمال أفريقيا وشرقها وجنوبها وغربها ووسطها.
    The Bureau of the Commission will be expanded, so that it will have a representative from each of the five subregions of the continent - North, East, Southern, West and Central Africa. UN ويجري توسيع نطاق مكتب اللجنة، لكي يضم ممثلا عن كل منطقة فرعية من المناطق الفرعية الخمس بالقارة - شمال أفريقيا وشرقها وجنوبها وغربها ووسطها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more