"five years after its establishment" - Translation from English to Arabic

    • بعد خمس سنوات من إنشائه
        
    • خمس سنوات بعد إنشاءه
        
    The provisional solution to that divergence of opinion had been that the Council's work and functioning would be reviewed and its final status decided five years after its establishment. UN وقال إن الحل المؤقت لذلك التباين في الرأي يتمثل في إجراء استعراض لعمل المجلس وأدائه وتحديد وضعه النهائي بعد خمس سنوات من إنشائه.
    Acknowledges the recommendation of the Human Rights Council to establish an Office of the President of the Human Rights Council, and requests the Council to address the question of the establishment and the modalities of an office in the context of the review of its work and functioning five years after its establishment, in accordance with resolution 60/251. UN تقر بتوصية مجلس حقوق الإنسان بإنشاء مكتب رئيس مجلس حقوق الإنسان، وتطلب إلى المجلس أن يتناول مسألة إنشاء المكتب وطرائق عمله في سياق استعراض أعماله وأدائه بعد خمس سنوات من إنشائه وفقا للقرار 60/251.
    Acknowledges the recommendation of the Human Rights Council to establish an Office of the President of the Human Rights Council, and requests the Council to address the question of the establishment and the modalities of an office in the context of the review of its work and functioning five years after its establishment, in accordance with resolution 60/251. UN تقر بتوصية مجلس حقوق الإنسان بإنشاء مكتب لرئيس مجلس حقوق الإنسان، وتطلب إلى المجلس أن يتناول مسألة إنشاء المكتب وطرائق عمله في سياق استعراض أعماله وأدائه بعد خمس سنوات من إنشائه وفقا للقرار 60/251.
    The Secretary-General also indicated that his proposals may have to be reconsidered following the review to be undertaken in 2011 in accordance with paragraph 16 of General Assembly resolution 60/251, by which the Assembly decided that the Council should review its work and functioning five years after its establishment and report to the General Assembly (ibid., para. 101). UN وأشار الأمين العام أيضا إلى أنه يمكن إعادة النظر في مقترحاته بعد الاستعراض الذي سيجرى في عام 2011 وفقا للفقرة 16 من قرار الجمعية العامة 60/251، الذي قررت فيه أن يستعرض المجلس أعماله وطريقة عمله بعد خمس سنوات من إنشائه وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة (المرجع نفسه، الفقرة 101).
    Recalling further General Assembly resolution 60/251 of 15 March 2006, in particular paragraph 16, in which the Assembly decided that the Council should review its work and functioning five years after its establishment and report back to the Assembly, UN وإذ يشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006، ولا سيما الفقرة 16 منه التي قررت فيها الجمعية العامة أن يستعرض المجلس أعماله وطريقة عمله بعد خمس سنوات من إنشائه وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى الجمعية العامة،
    Recalling further General Assembly resolution 60/251 of 15 March 2006, in particular paragraph 16, in which the Assembly decided that the Council should review its work and functioning five years after its establishment and report back to the Assembly, UN وإذ يشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006، ولا سيما الفقرة 16 منه التي قررت فيها الجمعية العامة أن يستعرض المجلس أعماله وطريقة عمله بعد خمس سنوات من إنشائه وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى الجمعية العامة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more