"fixed capital" - Translation from English to Arabic

    • رأس المال الثابت
        
    • رؤوس الأموال الثابتة
        
    • الرأسمالي الثابت
        
    • الرأسمالية الثابتة
        
    • الرأسمال الثابت
        
    • لرأسمال ثابت
        
    • رأس مال ثابت
        
    Valuation of consumption of fixed capital for intangible produced assets UN تقييم استهلاك رأس المال الثابت للأصول المنتجَة غير الملموسة
    Economic growth, fixed capital formation, foreign direct investment and population UN النمو الاقتصادي وتكوين رأس المال الثابت والاستثمار المباشر الأجنبي والسكان
    Gross fixed capital formation as percentage of GDP, current prices UN تكوين رأس المال الثابت الإجمالي كنسبة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي
    Economic growth, fixed capital formation, foreign direct investment and population UN النمو الاقتصادي وتكوين رأس المال الثابت والاستثمار المباشر الأجنبي والسكان
    Latin America: gross fixed capital formation, 2005-2006 UN أمريكا اللاتينية: إجمالي تكوين رؤوس الأموال الثابتة للفترة 2005 - 2006
    Gross fixed capital formation as percentage of GDP, current prices UN تكوين رأس المال الثابت الإجمالي كنسبة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي
    Table 10, Economic growth and fixed capital formation UN الجدول 10، النمو الاقتصادي وتكوين رأس المال الثابت
    Gross fixed capital formation as a percentage of GDP UN تكوين رأس المال الثابت الإجمالي كنسبة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي
    Growth of Gross fixed capital to GDP. UN مو نسبة إجمالي رأس المال الثابت إلى الناتج المحلي الإجمالي.
    In some cases, gross fixed capital formation is only estimated as an aggregated item. UN وفي بعض الحالات، لا يقدر تكوين إجمالي رأس المال الثابت إلا بوصفه بندا مجمعا.
    The performance of the agricultural sector has been uneven, while in most countries growth in construction contributed to the higher level of gross fixed capital formation. UN وتباين أداء القطاع الزراعي، في حين أسهم نمو قطاع التشييد في معظم البلدان في ارتفاع مستوى إجمالي تكوين رأس المال الثابت.
    The restriction to fixed capital is a compromise with a view to practical implementation. UN ويمثل الاقتصار على رأس المال الثابت حلا وسطا يهدف إلى التوصل إلى التنفيذ الفعلي.
    Weapon systems and military inventories would be distinguished within fixed capital formation and inventories, respectively. UN ويتم تمييز أنظمة التسليح عن المخزونات العسكرية في نطاق تكوينات رأس المال الثابت والمخزونات، على التوالي.
    Gross fixed capital formation also rose strongly in 2004. UN كما أن تكوين رأس المال الثابت ارتفع أيضا بقوة في عام 2004.
    Measuring capital: measurement of capital stocks, consumption of fixed capital and capital services UN قياس رأس المال: قياس رأس المال السهمي واستهلاك رأس المال الثابت وخدمات رأس المال
    Calculation of consumption of fixed capital for intangible non-produced assets UN حساب استهلاك رأس المال الثابت للأصول غير المنتجَة وغير الملموسة
    Other issues relating to measuring of capital stocks and consumption of fixed capital UN مسائل أخرى ذات صلة بقياس رأس مال الأسهم واستهلاك رأس المال الثابت
    Extension of produced assets and gross fixed capital formation to include expenditure on mineral exploration UN توسيع نطاق الأصول المنتَجة وتكوين رأس المال الثابت الإجمالي ليشمل الإنفاق على التنقيب عن المعادن
    Rapid growth in the construction sector was largely responsible for the rise in gross fixed capital formation in countries such as Argentina, Colombia, the Dominican Republic, Mexico, Panama, Peru, Uruguay and Venezuela (Bolivarian Republic of). UN وكان النمو السريع في قطاع البناء مسؤولا إلى حد كبير عن ارتفاع إجمالي تكوين رؤوس الأموال الثابتة في بلدان من قبيل الأرجنتين وأوروغواي وبنما وبيرو والجمهورية الدومينيكية وجمهورية فنزويلا البوليفارية وكولومبيا والمكسيك.
    28. Investment in the energy sector accounts for 15–20 per cent of all fixed capital investment in the world economy. UN ٢٨ - يشكل الاستثمار في قطاع الطاقة ١٥ - ٢٠ في المائة من كافة الاستثمار الرأسمالي الثابت في الاقتصاد العالمي.
    In 1986 3.1 times more fixed capital assets were brought into use in NKAR than in 1970; the corresponding figure for the Republic as a whole was 2.5 times. UN وفي عام 1986 ازدادت الأصول الرأسمالية الثابتة المستخدمة في المنطقة بمقدار 3.1 مرة مقارنة بعام 1970؛ بينما ازداد الرقم المناظر بالنسبة للجمهورية ككل بمقدار 2.5 مرة.
    (b) Military weapon systems as fixed assets -- accepted all the recommendations from the issues paper, the principal one being to recognize expenditure on military weapons systems as fixed capital formation but separate accounts for military and non-military capital formation; UN (ب) ومنظومـات الأسلحة العسكرية كأصول ثابتة - وافق على جميع التوصيات المنبثقة عن ورقـة المسائل، والتي تقضـي أهمهـا باعتبار الإنفاق على منظومات الأسلحة العسكرية كتكوين لرأسمال ثابت لكن كحسابات مستقلة لتكوين رأسمال عسكري وغير عسكري؛
    14. It should also be borne in mind that in the context of the transition to a market economy,the non-State sector developed intensively in the occupied regions, as in the whole of Azerbaijan, with the creation of small enterprises, cooperatives and private firms, which received fixed capital and working capital on credit. UN ٤١- ويجب أيضاً تذكر أنه في إطار الانتقال إلى اقتصاد سوقي، تطور القطاع غير الحكومي بشدة في المناطق المحتلة، كما في كامل أذربيجان، بإنشاء مؤسسات صغيرة وتعاونيات وشركات خاصة، تلقت رأس مال ثابت ورأس مال عامل بالائتمان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more