"flair" - English Arabic dictionary

    "flair" - Translation from English to Arabic

    • الذوق
        
    • ذوق
        
    • موهبة
        
    • الشعارات
        
    • فلير
        
    • نزعة
        
    • النزعة
        
    • ميول
        
    • ميولي
        
    • بذوق
        
    • ونخدم
        
    It's an odd critique, considering all your flair and flourish couldn't keep you from being bested the last time we faced each other. Open Subtitles وهو نقد الغريب، النظر في كل ما تبذلونه من الذوق وتزدهر لا يمكن أن تبقي لكم من يجري تتفوق في المرة الأخيرة
    You could argue that it doesn't have the passion or the flair of a Ferrari, and I'd probably agree with you. Open Subtitles هل يمكن أن يجادل أنه ليس لديها العاطفة أو الذوق لفيراري, وكنت ربما أتفق معك.
    This one had a flair for the dark arts. Open Subtitles تلك الفتاة كان لديها ذوق في فنون الظلام.
    Genius is apparent at an early age. You have real flair. Open Subtitles العبقرية تظهرّ بسن مبكر، تمتلك موهبة حقيقية
    We're actually required to wear... um, fifteen pieces of flair. Open Subtitles مطلوب منا ارتدائه خمسة عشر قطعه من هذه الشعارات
    And I'm, like, great friends, apparently, with Ric flair, so that's cool too--whoo! Open Subtitles و من الواضح بأني صديق حميم ! ل"ريك فلير" لذا لا بأس بذلك
    Well, you have to admit, she's got a flair for the dramatic. Open Subtitles لا بدّ مِن الاعتراف بأنّها تمتلك نزعة دراماتيكيّة
    Christianity was marketed with all the flair and swashbuckling enterprise that the United States showed in its commerce and industry. Open Subtitles تم الترويج للمسيحية من خلال النزعة الإقدامية المتهورة والتي أظهرتها الولايات المتحدة في مشاريعها التجارية والصناعية
    flair Writo meter, the longest writing pen in the world. Open Subtitles الذوق Writo متر، وهي أطول الكتابة بالقلم في العالم.
    I don't think he'd appreciate the extra flair. And you should probably come down. Open Subtitles لا أعتقد أنّه سيُقدّر الذوق الإضافي، ويجدر بكِ النزول على الأرجح.
    And I'm going to do it with more flair than all of you. Open Subtitles وانا ذاهب الى القيام بذلك مع أكثر من الذوق لكم جميعا.
    I got to have a little flair. Open Subtitles لانه سيتوجب عليا ان احصل على قليل من الذوق
    All right, I admit it lacks a certain flair. Open Subtitles حسنا ، أعترف لك بأنها . ولا ريب تفتقر إلى الذوق
    Don't tell me I got no flair. No body plays the harp. Open Subtitles لا تخبريني أنه لا يوجد لدي ذوق لا أحد يعزف الهارب
    For someone who started lying just recently you're showing a real flair. Open Subtitles أتعلمين , بالنسلة لشخص ...بدأ بالكذب لاحقاْ انك تبدين ذوق حقيقى
    Did you study decorating or do you just have a flair? Open Subtitles هل درستي التزيين أم أن لديكِ ذوق راقي فحسب؟
    Really do have rather a flair for this, don't you, sir? Open Subtitles لديك حقاً موهبة في هذا إلى حدٍ ما أليس كذلك, سيدي؟
    I mean, a blue-collar British kid from a coal-mining town with a flair for dance? Open Subtitles اقصد, الطفل البريطاني صاحب الياقة الزرقاء من قرية الفحم.. مع موهبة في الرقص
    I don't really like talking about my flair. Open Subtitles لا احب التلكم عن هذه الشعارات التي اعلقها
    23. Public education also included the publishing of weekly articles in the All Woman Magazine of the Daily Observer as well as the flair Magazine of the Daily Gleaner during the period, June to November 2007. UN 23 - وشملت التوعية العامة أيضاً نشر مقالات أسبوعية في مجلة المرأة الصادرة عن دار نشر ديلي أوبزرفر ومجلة فلير الصادرة عن دار نشر ديلي جلينر، أثناء الفترة من حزيران/يونيه إلى تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    Well, if she says that she heard as much two days before he died, and let me tell you, the housekeeper has considerable dramatic flair, we cannot let that woman take the stand. Open Subtitles حسناً, إن قالت إنها سمعت بهذا قبل موته بيومين و دعيني أنبهك مدبرة المنزل لديها نزعة مسرحية جديرة بالإعتبار
    Our first round is based heavily on a kind of hip-hop, retro, throwback, industrial flair. Open Subtitles جولتنا الأولى سوف تعتمد بقوة على على ما يشبه الهيب الهوب, الريترو, النزعة الصناعية
    Turns out I have a real flair for coming up with the filthiest things. Open Subtitles تبيّن لديّ ميول حقيقي عن الخروج مع الأشياء
    Little blond sources tell me that you don't mind my assertive flair. Open Subtitles أخبرتني مصادري أنّك لا تعترض على ميولي الصحفية.
    You know, I have a natural flair for space and color and an eye for choosing soft furnishings. Open Subtitles كما تعلم، أتمتع بذوق رائع إتجاه المكان و اللون و نظرة مميزة لإنتقاء الأثاث المُناسب.
    We'll prepare and serve with flair a culinary cabaret Open Subtitles ♪ يمكننا أن نعد ونخدم مطبخ ♪ ♪ ملهى كامل ♪

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more