Looks like transfer from the murder weapon-- thin flecks of iridescent metal. | Open Subtitles | يبدو كانتقال من سلاح الجريمة.. بقع ثخينة من معدن قزحي اللون |
It's aluminum, and it's on the back of paint flecks. | Open Subtitles | انها ألمونيوم وانها على الجزء الخلفى من بقع الطلاء |
Instead, its colour comes from flecks of crystal embedded in the bodywork. | Open Subtitles | عوضاً عن هذا, اللون يأتي من بقع من البلورات المغروسة بهيكل السيارة |
If you've got forever, you don't notice the flecks on the concrete or bother to touch the bricks. | Open Subtitles | لو أن أمامك حتى الأبد ، لتوقفت عن ملاحظة البقع على الجدار ولن تحاول لمس القرميد |
Those white flecks that were embedded in the pelvic bone. | Open Subtitles | تلك البقع البيضاء التي كانت مُسجىً في عظم الحوض؟ |
But victim number three had defensive wounds that matched skin flecks under the fingernails of number four, so I'm thinking Duncan dropped the knife... | Open Subtitles | ولكن عدد الضحايا ثلاثة زيارتها الجروح الدفاعية أن البقع الجلدية مطابقة تحت الأظافر من رقم أربعة، |
Bloody flecks were spattered... across the seat and steering wheel. | Open Subtitles | وبقع الدماء متناثرة على المقعد وعجلة القيادة |
These flecks of ancient rock - rich in minerals - lie deep inside the glacier. | Open Subtitles | بقع الصخور القديمة الغنيّة بالمعادن تكمن عميقًا في جوف النهر الجليدي |
In his office bathroom so that little flecks of pee Can get on it forever. | Open Subtitles | في حمام مكتبة حتى تقع عليه بقع البول المتطايرة إلى الأبد. |
And the trace from the flecks of the teeth belong to a tulip tree. | Open Subtitles | والأثر من بقع الأسنان تعود لشجرة الخزامى |
I found these - flecks caught onto the torn edges of bone. | Open Subtitles | لقد وجدت هذه ، بقع على حواف ممزقة من العظام |
The, uh, blood flecks from the safe deposit box... two distinct samples. | Open Subtitles | بقع الدم من صندوق الإئتمان عينتان مميتزان |
It has little flecks of black something, like paint, on the buckle. | Open Subtitles | كان به بقع صغيرة سوداء كالطلاء على المشبك |
Blue-gray with flecks of panic. | Open Subtitles | الأزرق الرمادي مع بقع من الذعر |
And the reason Lindsay had trouble identifying the orange paint flecks is because they're not in EDNA's database. | Open Subtitles | تحديد البقع الطلاء البرتقالي لأنهم لا في قاعدة بيانات إدنا. بل هو لون الملكية، و |
Those little brown flecks in your irises... | Open Subtitles | .. تلك البقع البنيّة الصغيرة بقزحيّة عينك |
I can see flecks under your nails, so... it's a dead giveaway. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى البقع تحت أظافرك، لذلك ... انها الهبات القتلى. |
I noticed several red flecks of an unknown compound falling to the paper. | Open Subtitles | لقد لاحظت عدة البقع الحمراء من مركب معروف السقوط على الورق. |
They were beautiful. Brown, with little flecks of green. | Open Subtitles | ،كانت جميلة .بنيه ، مع القليل من البقع الخضراء |
Erika, does your necklace always have these green flecks on it? | Open Subtitles | (إيريكا) هل كان على عقدك دوما هذه البقع الزرقاء ؟ |
- And little red flecks. - Oh, for crying out loud. | Open Subtitles | وبقع حمراء صغيرة آوه للبكاء بصوت عالي |