"flexible workspace" - Translation from English to Arabic

    • الاستخدام المرن لأماكن العمل
        
    • أماكن العمل المرنة
        
    • استخدام مرن لأماكن العمل
        
    • مكان العمل المرن
        
    • مرونة استخدام أماكن العمل
        
    • مرونة استعمال أماكن العمل
        
    Progress continues to be made in sharing learning from the capital master plan and developing an approach to the implementation of flexible workspace strategies. UN ويتواصل التقدم في تبادل المعارف المكتسبة من المخطط العام لتجديد مباني المقر ووضع نهج يرمي إلى تنفيذ استراتيجيات الاستخدام المرن لأماكن العمل.
    flexible workspace strategies UN استراتيجيات الاستخدام المرن لأماكن العمل
    Report of the Secretary-General on the application of flexible workspace strategies and working arrangements UN تقرير الأمين العام عن تطبيق استراتيجيات الاستخدام المرن لأماكن العمل وترتيبات العمل
    7. Reiterates its request to the Secretary-General to apply flexible use of office space in the Arusha branch project, upon approval by the General Assembly of flexible workspace arrangements in the Secretariat; UN 7 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يطبق الاستخدام المرن للحيز المكتبي في مشروع فرع أروشا، عند اعتماد الجمعية العامة لترتيبات الاستخدام المرن لأماكن العمل في الأمانة العامة؛
    Subject to General Assembly approval, the Department will also implement the strategy for long-term accommodation at Headquarters and improve space utilization of all premises through the progressive roll-out of flexible workspace programmes that promote productivity and better meet the working needs of occupants. UN ورهنا بموافقة الجمعية العامة، ستنفذ الإدارة أيضا استراتيجية توفير المكاتب في المقر على المدى الطويل وتحسن استخدام الحيز في جميع أماكن العمل من خلال التنفيذ التدريجي لبرامج أماكن العمل المرنة التي تعزز الإنتاجية وتلبي بصورة أفضل احتياجات العمل لشاغلي هذه الأماكن.
    7. Reiterates its request to the Secretary-General to apply flexible use of office space in the Arusha branch project, upon approval by the General Assembly of flexible workspace arrangements in the Secretariat; UN 7 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يطبق الاستخدام المرن للحيز المكتبي في مشروع فرع أروشا، عند اعتماد الجمعية العامة لترتيبات الاستخدام المرن لأماكن العمل في الأمانة العامة؛
    flexible workspace UN الاستخدام المرن لأماكن العمل
    (d) Commit to visible senior management leadership on the flexible workspace project. UN (د) الالتزام بإبداء الإدارة العليا لروح قيادية ظاهرة للعيان فيما يتعلق بمشروع الاستخدام المرن لأماكن العمل.
    In response, in March 2013 the Administration established a cross-functional working group chaired by the Office of Central Support Services to establish a way forward on flexible workspace strategies. UN واستجابة لذلك، أنشأت الإدارة فريقاً عاملاً متعدد المهام في آذار/مارس 2013، يرأسه مكتب خدمات الدعم المركزية، لتحديد سبل المضي قدما في تنفيذ استراتيجيات الاستخدام المرن لأماكن العمل.
    58. The Administration will start a communications programme to engage and educate staff and then pilot flexible workspace as from July 2014. UN 58 - وستشرع الإدارة في تنفيذ برنامج للتواصل مع الموظفين بهدف إشراكهم وتثقيفهم، وستقوم بعد ذلك بتطبيق إجراءات الاستخدام المرن لأماكن العمل على أساس تجريبي اعتبارا من تموز/يوليه 2014.
    60. The Board makes a recommendation on flexible workspace in paragraph 25 (d) of the summary. UN 60 - وترد توصية مقدمة من المجلس بشأن الاستخدام المرن لأماكن العمل في الفقرة 25 (د) من الموجز.
    In this regard, should the Assembly approve flexible workspace arrangements in the Secretariat following this review, the Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to apply the flexible use of office space in this project. UN وفي هذا الصدد، إذا وافقت الجمعية العامة على ترتيبات الاستخدام المرن لأماكن العمل في الأمانة العامة بعد إجراء هذا الاستعراض، توصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يطبق الاستخدام المرن للحيز المكتبي في هذا المشروع.
    21. The experiences of a range of organizations and markets provided a number of lessons to inform efforts towards implementing flexible workspace strategies: UN 21 - سمحت التجارب المستمدة من مجموعة من المنظمات والأسواق باستخلاص عدد من الدروس ليُسترشد بها في الجهود المبذولة لتنفيذ استراتيجيات الاستخدام المرن لأماكن العمل:
    25. The concept of flexible workspace was outside of the scope of the capital master plan as established by the General Assembly in December 2007. UN 25 - كان مفهوم الاستخدام المرن لأماكن العمل خارج نطاق المخطط العام لتجديد مباني المقر، الذي وضعته الجمعية العامة في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    65. In its resolution 67/254, the General Assembly requested the Administration to propose a way forward on flexible workspace strategies. UN 65 - وطلبت الجمعية العامة في قرارها 67/254 إلى الإدارة أن تقترح سبيلا للمضي قدما في استراتيجيات الاستخدام المرن لأماكن العمل.
    The Board notes that the Administration urgently needs to develop the business case for its future estate by capturing relevant data and fully exploring the options for flexible workspace solutions, including the impact of different space allocations to different grades, and any other significant assumptions that might impact on the space required. UN ويلاحظ المجلس أن الإدارة بحاجة ماسة إلى إجراء دراسة جدوى لحيازاتها العقارية مستقبلا من خلال جمع البيانات المناسبة وبحث خيارات الاستخدام المرن لأماكن العمل بحثا تاما، بما في ذلك أثر اختلاف أماكن العمل المخصصة باختلاف الرتب؛ وأي افتراضات هامة أخرى قد تؤثر على الحيز المطلوب.
    The Assembly stressed that the report should cover factors such as total population requirements with and without the staff of the participating funds and programmes, the impact of the implementation of flexible work arrangements, and the findings from the ongoing review of flexible workspace arrangements and strategies in the Secretariat. UN وأكدت الجمعية أن التقرير ينبغي أن يتناول عوامل مثل الاحتياجات المتصلة بالعدد الإجمالي للموظفين، سواء باحتساب موظفي الصناديق والبرامج المشاركة أم لا، وأثر تنفيذ ترتيبات العمل المرنة، والنتائج المستخلصة من الاستعراض الجاري لترتيبات واستراتيجيات الاستخدام المرن لأماكن العمل في الأمانة العامة.
    9. Notes the initiative of the Secretariat to commission a report on the application of flexible workspace strategies and working arrangements in the Organization, and looks forward to receiving the report of the Secretary-General at the main part of its sixty-eighth session; UN 9 - تلاحظ المبادرة التي اتخذتها الأمانة العامة بشأن طلب تقديم تقرير عن تطبيق استراتيجيات الاستخدام المرن لأماكن العمل وترتيبات العمل المرنة في المنظمة، وتتطلع إلى تلقي تقرير الأمين العام في الجزء الرئيسي من دورتها الثامنة والستين؛
    (c) Achieving efficiencies in space utilization through long-term planning of office accommodation and flexible workspace arrangements that promote productivity and the well-being of the occupants; UN (ج) تحقيق مكاسب من حيث الكفاءة في استخدام الحيز المكاني من خلال التخطيط الطويل الأجل لأماكن المكاتب وترتيبات أماكن العمل المرنة التي تعزز الإنتاجية ورفاه شاغلي هذه الأماكن؛
    The Committee notes, in this connection, that the capacity was stated as 2,859 people in the report of the Secretary-General on implementation of a flexible workspace strategy at United Nations Headquarters (see A/68/387, table 2). UN وتشير اللجنة في هذا الصدد إلى أن الطاقة المذكورة في تقرير الأمين العام بشأن تنفيذ نظام استخدام مرن لأماكن العمل في مقر الأمم المتحدة (انظر A/68/387، الجدول 2) هي 859 2 شخصا.
    While the Group acknowledged that a flexible workspace offered potential benefits in terms of staff satisfaction and productivity, enhanced cooperation and reduced real estate needs, it also noted the significant risks to staff morale and productivity and the Organization's reputation. UN ومع أن المجموعة تقر بأن مكان العمل المرن يتيح فوائد محتملة من حيث رضا الموظفين وإنتاجيتهم، وتعزيز التعاون، والحد من الاحتياجات العقارية، فإنها تلاحظ أيضا المخاطر الكبيرة التي ينطوي عليها تنفيذ نظام مكان العمل المرن بالنسبة لروح الموظفين المعنوية وإنتاجيتهم وبالنسبة لسمعة المنظمة.
    The Board considers this a missed opportunity, but notes that the potential to realize significant savings still remains and that a working group was established in April 2013 to propose a way forward on flexible workspace strategies in response to General Assembly resolution 67/254. UN ويرى المجلس أن هذه فرصة أهدرت، ولكنه يلاحظ أنه ما زالت هنالك إمكانات لتحقيق وفورات جمة وأن فريقا عاملا قد أنشئ في نيسان/أبريل 2013 لتقديم مقترحات للمضي قدما في استراتيجيات مرونة استخدام أماكن العمل استجابة لقرار الجمعية العامة 67/254.
    The Board notes the progress made in implementing its recommendations, for example on the costing of risks and flexible workspace strategies. UN ويلاحظ المجلس التقدم المحرز في تنفيذ توصياته، من ذلك مثلا ما يتعلق بتقدير تكاليف المخاطر واستراتيجيات مرونة استعمال أماكن العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more