"follow-up to the global conference on" - Translation from English to Arabic

    • متابعة المؤتمر العالمي المعني
        
    • لمتابعة المؤتمر العالمي المعني
        
    • بمتابعة المؤتمر العالمي المعني
        
    The report should be considered in the context of all the reports prepared for the follow-up to the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island States held in Barbados in 1994. UN وهذا التقرير ينبغي أن يدرس في إطار جميع التقارير المعدة عن متابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية المعقود في باربادوس في عام ١٩٩٤.
    93. Several delegations emphasized the importance of the follow-up to the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States and indicated that appropriate institutional arrangements to that effect, as recommended by the Conference, would be a crucial element in implementing the programme of action adopted by the Conference. UN ٩٣ - أكدت عدة وفود أهمية متابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للبلدان الجزرية الصغيرة النامية، وأشارت أن الترتيبات المؤسسية الملائمة لتحقيق هذا الهدف، حسبما أوصى بها المؤتمر، ستكون عنصرا حاسما في تنفيذ برنامج العمل المعتمد من المؤتمر.
    33. The Department is providing an extensive range of information support activities to the secretariat of the Commission for Sustainable Development, as follow-up to the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States and with regard to the United Nations conventions on biodiversity, climate change and desertification. UN ٣٣ - وتقدم إدارة شؤون اﻹعلام مجموعة واسعة النطاق من أنشطة الدعم اﻹعلامي إلى أمانة لجنة التنمية المستدامة، وذلك على سبيل متابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للبلدان النامية الجزرية الصغيرة، وفيما يتصل باتفاقيات اﻷمم المتحدة للتنوع البيولوجي وتغير المناخ ومكافحة التصحر.
    One delegation noted the role of SU/TCDC as focal point for the follow-up to the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, held in Barbados in 1994. UN ونوه أحد الوفود بدور الوحدة كمركز تنسيق لمتابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، المعقود في بربادوس في عام ١٩٩٤.
    It is proposed to establish one P-4 post for the follow-up to the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN ومن المقترح إنشاء وظيفة من الفئة الفنية برتبة ف - ٤ لمتابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    The reduction of $66,000 results from the discontinuation of the provision for general temporary assistance resources approved by the Assembly for 1995 in connection with the follow-up to the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN وينجم التخفيض البالغ ٠٠٠ ٦٦ دولار عن وقف المبلغ المدرج لموارد المساعدة المؤقتة العامة الذي كانت الجمعية قد وافقت عليه لعام ١٩٩٥ فيما يتصل بمتابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    (b) Establishment of one P-5 and one P-4 post for the follow-up to the Global Conference on Sustainable Development of Small Island Developing States. UN )ب( إنشاء وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة برتبة ف - ٤ من أجل متابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    (b) Establishment of one P-5 and one P-4 post for the follow-up to the Global Conference on Sustainable Development of Small Island Developing States. UN )ب( إنشاء وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة برتبة ف - ٤ من أجل متابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    26. Approves the establishment of a P-4 post for the follow-up to the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States as approved by the General Assembly in its resolution 49/122 of 19 December 1994, and requests the Secretary-General to fill the position on a priority basis; UN ٢٦ - توافق على أنشاء وظيفة من الرتبة ف - ٤ من أجل متابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية على النحو الذي وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها ٤٩/١٢٢ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، وتطلب إلى اﻷمين العام شغل هذه الوظيفة على سبيل اﻷولوية؛
    She supported the proposal regarding establishment of one P-5 and one P-4 post for the follow-up to the Global Conference on Sustainable Development of Small Island Developing States, contained in paragraph 7A.59 of the proposed programme budget for the biennium 1996-1997. UN وأيدت الاقتراح الداعي الى إنشاء وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٥ وأخرى من الرتبة ف - ٤ من أجل متابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة، والوارد في الفقرة ٧ ألف - ٥٩ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    The position of the P-4 post for the follow-up to the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States should be filled on a permanent basis (para. IV.28). UN ينبغــي شغل الوظيفة في الرتبة ف - ٤ من أجل متابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزريــة الصغيــرة النامية بصفة دائمة )الفقرة رابعا - ٢٨(.
    The position of the P-4 post for the follow-up to the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States should be filled on a permanent basis (para. IV.28). UN ينبغــي شغل الوظيفة في الرتبة ف - ٤ من أجل متابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزريــة الصغيــرة النامية بصفة دائمة )الفقرة رابعا - ٢٨(.
    The position of the P-4 post for the follow-up to the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States should be filled on a permanent basis (para. IV.28). UN ينبغــي شغل الوظيفة في الرتبة ف - ٤ من أجل متابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزريــة الصغيــرة النامية بصفة دائمة )الفقرة رابعا - ٢٨(.
    7. In the follow-up to the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, ESCAP has undertaken more than 150 advisory and consultancy service missions at the request of small island developing States in the Asia and Pacific region. UN ٧ - وقد أوفدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، في سياق متابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، ١٥٠ بعثة لتقديم خدمات المشورة والخبرة الاستشارية، بناء على طلب الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    The P-4 post to be established for the follow-up to the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States (para. IV.28) should be filled as a matter of urgency. UN وأضاف أن إنشاء وظيفة من الرتبة ف - ٤ من أجل متابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية )الفقرة رابعا - ٢٨( ينبغي القيام به على وجه الاستعجال.
    93. Several delegations emphasized the importance of the follow-up to the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States and indicated that appropriate institutional arrangements to that effect, as recommended by the Conference, would be a crucial element in implementing the programme of action adopted by the Conference. UN ٩٣ - أكدت عدة وفود أهمية متابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للبلدان الجزرية الصغيرة النامية، وأشارت أن الترتيبات المؤسسية الملائمة لتحقيق هذا الهدف، حسبما أوصى بها المؤتمر، ستكون عنصرا حاسما في تنفيذ برنامج العمل المعتمد من المؤتمر.
    7A.60 The provision of $150,500 for general temporary assistance, which was approved by the General Assembly at its forty-ninth session for follow-up to the Global Conference on Sustainable Development of Small Island Developing States, could be discontinued in connection with the proposed creation of one P-5 and one P-4 posts. UN ٧ - ألف ٦٠ يمكن وقف المبلغ )٥٠٠ ١٥٠ دولار( المخصص للمساعدة المؤقتة العامة، الذي وافقت عليه الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين من أجل متابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزريـة الصغيـرة الناميـة، فيمـا يتعلـق بما اقترح من إنشاء وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة برتبة ف - ٤.
    It is proposed to establish one P-4 post for the follow-up to the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN ومن المقترح إنشاء وظيفة من الفئة الفنية برتبة ف - ٤ لمتابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    16.57 The provision of $53,400 for general temporary assistance for the follow-up to the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States would be discontinued in connection with the proposed creation of one P-4 post mentioned above. UN ١٦-٥٧ المبلغ المخصص للمساعدة المؤقتة العامة لمتابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية وقدره ٤٠٠ ٥٣ دولار سيتوقف فيما يتصل بالوظيفة برتبة ف - ٤ المقترح إنشاؤها والمشار إليها أعلاه.
    The reduction of $66,000 results from the discontinuation of the provision for general temporary assistance resources approved by the Assembly for 1995 in connection with the follow-up to the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN وينجم التخفيض البالغ ٠٠٠ ٦٦ دولار عن وقف المبلغ المدرج لموارد المساعدة المؤقتة العامة الذي كانت الجمعية قد وافقت عليه لعام ١٩٩٥ فيما يتصل بمتابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Acts as a liaison and focal point for Governments, organs, programmes and organizations of the United Nations system, as well as intergovernmental and non-governmental organizations on matters related to the follow-up to the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN تعمل كجهة اتصال وتنسيق مع الحكومات واﻷجهزة والبرامج والمنظمات في منظومة اﻷمم المتحدة وكذلك مع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بشأن مسائل تتصل بمتابعة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more