"follow-up to the upr" - Translation from English to Arabic

    • متابعة الاستعراض الدوري الشامل
        
    • متابعة عملية الاستعراض الدوري الشامل
        
    Pakistan asked Japan about the measures planned to integrate a gender perspective in the follow-up to the UPR. UN وسألت باكستان اليابان عن التدابير التي تعتزم اتخاذها لإدماج المنظور الجنساني في متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    Slovenia recommended that the gender perspective be systematically and continuously integrated in the follow-up to the UPR. UN وأوصت سلوفينيا بإدماج مراعاة المنظور الجنساني على نحو منتظم ومستمر في متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    It encouraged the involvement of Parliamentarians in the follow-up to the UPR. UN وشجعت على مشاركة البرلمانيين في متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    Recommendation 18: Involvement of Civil Society in the follow-up to the UPR UN التوصية 18: إشراك المجتمع المدني في متابعة الاستعراض الدوري الشامل
    A committee of relevant government departments had been set up to address the follow-up to the UPR and other reports. UN وأنشئت لجنة تضم الوزارات الحكومية ذات الصلة لتناول مسألة متابعة الاستعراض الدوري الشامل وغيره من التقارير.
    19. We have taken note of the recommendations to integrate gender perspective and to involve civil society in the follow-up to the UPR. UN 19- أحطنا علماً بالتوصيات المقدمة لإدراج منظور جنساني وإشراك المجتمع المدني في متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    94. The follow-up to the UPR is crucially important for several reasons. UN 94- وتتسم متابعة الاستعراض الدوري الشامل بأهمية حاسمة لعدة أسباب.
    It recommended (d) involving civil society, in a meaningful and participatory manner, in the follow-up to the UPR. UN وأوصت (د) بإشراك المجتمع المدني بطريقة ذات مغزى وقائمة على المشاركة في متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    Continue to fully involve the national civil society in the follow-up to the UPR of India, as was done for its preparation (United Kingdom); UN مواصلة إشراك المجتمع المدني الوطني بالكامل في متابعة الاستعراض الدوري الشامل المتعلق بالهند، على غرار ما حدث بالنسبة للإعداد له (المملكة المتحدة)؛
    16. Ensure the inclusion of a gender perspective as the follow-up to the UPR (Slovenia); UN 16- ضمان إدراج منظور جنساني في أعمال متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا)؛
    14. To systematically and continuously integrate a gender perspective in the follow-up to the UPR (Slovenia); UN 14- أن تعمل بصورة منهجية ومستمرة على إدراج منظور جنساني لدى متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا)؛
    Furthermore, it noted the efforts made by Tonga to combat violence against women and recommended that Tonga ratify CEDAW as part of the follow-up to the UPR. UN وعلاوة على ذلك، أشارت نيوزيلندا إلى الجهود التي تبذلها تونغا لمكافحة العنف ضد المرأة وأوصتها بالتصديق على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة بوصف ذلك جزءاً من متابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    16. Ensure the inclusion of a gender perspective as the follow-up to the UPR (Slovenia); UN 16- ضمان إدراج منظور جنساني في أعمال متابعة الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا)؛
    Consult and involve NGOs as well as civil society in the follow-up to the UPR (Austria). UN 77-46- التشاور مع المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني وإشراكهما في متابعة الاستعراض الدوري الشامل (النمسا).
    2. Continue to fully involve the national civil society in the follow-up to the UPR of India, as was done for its preparation (United Kingdom); UN 2- مواصلة إشراك المجتمع المدني الوطني بالكامل في متابعة الاستعراض الدوري الشامل للهند، على غرار ما حدث بالنسبة للإعداد له (المملكة المتحدة)؛
    2. Continue to fully involve the national civil society in the follow-up to the UPR of India, as was done for its preparation (United Kingdom); UN 2- مواصلة إشراك المجتمع المدني الوطني بالكامل في متابعة الاستعراض الدوري الشامل للهند، على غرار ما حدث بالنسبة للإعداد له (المملكة المتحدة)؛
    120.142 Engage the NGOs in the field of language protection in the follow-up to the UPR and in the preparation of the next UPR report (Slovenia); UN 120-142- إشراك المنظمات غير الحكومية العاملة في مجال حماية اللغات في متابعة الاستعراض الدوري الشامل والتحضير للتقرير الذي سيقدَّم في الاستعراض الدوري الشامل المقبل (سلوفينيا)؛
    Widely publish the outcome of this UPR and make regular and inclusive consultations with civil society an integral part of the follow-up to the UPR (Czech Republic); 170.105. UN 170-104- نشر نتيجة الاستعراض الدوري الشامل هذا على نطاق واسع وإجراء مشاورات منتظمة وشاملة مع المجتمع المدني كجزء لا يتجزأ من متابعة الاستعراض الدوري الشامل (الجمهورية التشيكية)؛
    4. CHRC noted that Canada partially accepted recommendations regarding consultations on the follow-up to the UPR (Recommendations 14, 55, 62, 63). UN 4- أشارت اللجنة الكندية إلى أن كندا قبلت جزئياً التوصيات المتعلقة بالمشاورات بشأن متابعة الاستعراض الدوري الشامل (التوصيات 14 و55 و62 و63)(6).
    58. Promote the active participation of civil society in the process of follow-up to the UPR (Serbia, Azerbaijan), noting broad participation of civil society in preparation of Cuba's national report (Azerbaijan); UN 58- أن تعزز المشاركة الإيجابية للمجتمع المدني في عملية متابعة الاستعراض الدوري الشامل (صربيا؛ أذربيجان)، مع الإشارة إلى المشاركة الواسعة للمجتمع المدني في إعداد التقرير الوطني لكوبا (أذربيجان)؛
    That civil society organizations, including those from multi-ethnic communities and conflict affected areas in Sri Lanka's north and east, be involved in the follow-up to the UPR process. UN إشراك منظمات المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات القائمة في المجتمعات المحلية المتعددة الإثنيات وفي المناطق المتأثرة بالنزاعات في شمال وشرق سري لانكا، في متابعة عملية الاستعراض الدوري الشامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more