follow-up visit to the 2005 mission to Serbia and Montenegro | UN | زيارة متابعة لبعثة 2005 إلى صربيا والجبل الأسود |
The first follow-up visit had already taken place. | UN | وأضافت أن أول زيارة متابعة قد تمت بالفعل. |
The visit to India was the first follow-up visit of the mandate, since her predecessor conducted a mission to India in 1996. | UN | وكانت زيارة الهند أول زيارة متابعة في فترة ولايتها منذ أن زار سلفها ذلك البلد في عام 1996. |
Information gathered during the follow-up visit | UN | المعلومات التي جمعت أثناء زيارة المتابعة |
OHCHR provided support to the follow-up visit of the Subcommittee on Prevention of Torture to Cambodia in December 2013. | UN | 69- ودعمت المفوضية زيارة المتابعة التي أجرتها اللجنة الفرعية لمنع التعذيب إلى كمبوديا في كانون الأول/ديسمبر 2013. |
The Coalition proposed that the Committee undertake a follow-up visit to Tunisia to check on the progress of this and other cases against Tunisia. | UN | واقترح الائتلاف أن تقوم اللجنة بزيارة متابعة إلى تونس للتحقّق من التقدم المحرز ومن قضايا أخرى مقدمة ضد تونس. |
III. Observations and recommendations based on the follow-up visit 11 - 67 4 | UN | ثالثاً - الملاحظات والتوصيات المتعلقة بزيارة المتابعة 11-67 4 |
A follow-up visit was made to adjacent areas in Virunga National Park in the Democratic Republic of the Congo. | UN | وتمت زيارة متابعة للمناطق المجاورة في متنزه فيرونغا الوطني في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
The Special Rapporteur also sent a request for a follow-up visit to Japan and a request for a visit to Fiji. | UN | وأرسل المقرر الخاص أيضا طلبا من أجل إجراء زيارة متابعة إلى اليابان وطلب إجراء زيارة إلى فيجي. |
If deemed necessary, the Working Group may request a follow-up visit to the country concerned. | UN | ويجوز للفريق العامل، إذا رأى ذلك ضرورياً، أن يلتمس إجراء زيارة متابعة للبلد المعني. |
Special Rapporteur on adequate housing, follow-up visit requested in 2007 | UN | المقرِّرة الخاصة المعنية بالسكن اللائق، زيارة متابعة طُلبت في عام 2007 |
A follow-up visit at the invitation of the Government of Botswana was made in April 2014. | UN | وأُجريت زيارة متابعة بدعوة من حكومة بوتسوانا في نيسان/أبريل 2014. |
The Executive Directorate had conducted a follow-up visit in March 2014 to facilitate technical cooperation requests. | UN | وقد أجرت المديرية التنفيذية زيارة متابعة في آذار/مارس 2014 لتيسير طلبات التعاون التقني. |
Both the follow-up visit report and the follow-up reply have been made public at the request of the State party. | UN | ونُشر تقرير زيارة المتابعة وردّ المتابعة بناءً على طلب الدولة الطرف. |
Both the follow-up visit report and the follow-up reply have been made public at the request of the State party. | UN | ونُشر تقرير زيارة المتابعة وردّ المتابعة بناءً على طلب الدولة الطرف. |
The Special Rapporteur welcomes the confirmation received from all official interlocutors during the follow-up visit that such detentions no longer take place. | UN | ويرحب المقرر الخاص بتأكيد جميع المتحدثين الرسميين أثناء زيارة المتابعة توقف عمليات الاحتجاز هذه. |
The present report contains the findings and recommendations of the Special Rapporteur on the human rights of internally displaced persons subsequent to his follow-up visit to Georgia from 10 to 14 June 2013. | UN | يتضمن هذا التقرير استنتاجات المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً وتوصياته المقدمة في أعقاب زيارة المتابعة التي اضطلع بها في جورجيا، في الفترة من 10 إلى 14 حزيران/يونيه 2013. |
A follow-up visit to Kosovo will therefore be necessary. | UN | وبالتالي فسيكون من الضروري القيام بزيارة متابعة إلى كوسوفو. |
A delegation from the Committee had conducted a follow-up visit to Luxembourg, the first of its kind. | UN | وقد قام وفد من اللجنة بزيارة متابعة إلى لكسمبرغ، كانت الأولى من نوعها. |
If necessary, the Working Group shall request a follow-up visit to the country concerned. | UN | ويطلب الفريق العامل، إذا لزم الأمر، القيام بزيارة متابعة إلى البلد المعني. |
III. Observations and recommendations based on the follow-up visit | UN | ثالثاً - الملاحظات والتوصيات المتعلقة بزيارة المتابعة |
His delegation welcomed the fact that the Government of Myanmar had agreed to allow the Special Adviser to conduct a follow-up visit. | UN | وإن وفده يرحب بموافقة حكومة ميانمار على السماح للمستشار الخاص القيام بزيارة للمتابعة. |
The United Republic of Tanzania hosted a visit by a deputy executive director, a number of visits regarding common procurement and a follow-up visit on change management. | UN | واستضافت جمهورية تنزانيا المتحدة زيارة قام بها أحد نواب المدير التنفيذي، وعدد من الزيارات المتعلقة بالمشتريات المشتركة، وزيارة متابعة بشأن إدارة التغيير. |