"followed by latin america and" - Translation from English to Arabic

    • تليها أمريكا اللاتينية ومنطقة
        
    • تلتها أمريكا اللاتينية ومنطقة
        
    • تليها منطقة أمريكا اللاتينية
        
    • وتليها أمريكا اللاتينية ومنطقة
        
    Sub-Saharan Africa is expected to mobilize the second largest amount of funds, followed by Latin America and the Caribbean. UN ومن المتوقع أن تحشد أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى ثاني أكبر قدر من الأموال، تليها أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Sub-Saharan Africa is expected to mobilize the second largest amount of funds, followed by Latin America and the Caribbean, Eastern and Southern Europe and Western Asia and North Africa. UN ويُتوقع أن تحتل أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى المرتبة الثانية في تعبئة الأموال، تليها أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، فأوروبا الشرقية والجنوبية، ثم غرب آسيا وشمال أفريقيا.
    Sub-Saharan Africa is expected to mobilize the second largest amount of funds, followed by Latin America and the Caribbean, Western Asia and North Africa, and Eastern and Southern Europe. UN ومن المتوقع أن تحتل أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى المرتبة الثانية في تعبئة الأموال، تليها أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، فغرب آسيا وشمال أفريقيا، ثم أوروبا الشرقية والجنوبية.
    Asia also experienced the largest increase as a region of origin: the global migrant stock originating from Asia increased by 2.4 million per year, followed by Latin America and the Caribbean (1.0 million), Africa (0.6 million) and Europe (0.5 million). UN وشهدت آسيا أيضا أكبر زيادة كمنطقة من المناطق الأصلية: حيث زاد عدد المهاجرين عالميا القادمين من آسيا بنسبة 2.4 مليون في السنة، تلتها أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (1.0 مليون) وأفريقيا (0.6 مليون) وأوروبا (0.5 مليون).
    The Asia and the Pacific region has the highest aggregate GHG emissions (7.9 billion tonnes CO2 equivalent), followed by Latin America and the Caribbean region (2 billion tonnes CO2 equivalent), Africa (1.6 billion tonnes CO2 equivalent), and Other (0.1 billion tonnes CO2 equivalent). UN أما أعلى نسبة لإجمالي انبعاثات غازات الدفيئة فتوجد في منطقة آسيا والمحيط الهادئ (7.9 مليار طن من معادل ثاني أكسيد الكربون)، تليها منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي (2 مليار طن من معادل ثاني أكسيد الكربون)، وأفريقيا
    In 1993, UNICEF cooperated in programmes in over 130 countries, the majority of which were in Africa, followed by Latin America and the Caribbean, Asia and the Middle East and North Africa. UNICEF expanded its programme of support to Central and Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States (CIS). UN ٣ - في عام ١٩٩٣، تعاونت اليونيسيف على الاضطلاع ببرامج فيما يزيد على ١٣٠ بلدا، وكان معظمها في افريقيا وتليها أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وآسيا فالشرق اﻷوسط وشمال افريقيا، ووسعت اليونيسيف برامج دعمها ليشمل وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة.
    Sub-Saharan Africa is expected to mobilize the second largest amount of funds, followed by Latin America and the Caribbean, Eastern and Southern Europe, and Western Asia and North Africa. UN ومن المتوقع أن تحشد أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى ثاني أكبر قدر من الأموال، تليها أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، فشرق وجنوب أوروبا، ومنطقتا غرب آسيا وشمال أفريقيا.
    SubSaharan Africa is expected to mobilize the second largest amount of funds, followed by Latin America and the Caribbean. UN ومن المتوقع أن تحشد أفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى ثاني أكبر كمية من الأموال، تليها أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Sub-Saharan Africa is expected to mobilize the second largest amount of funds, followed by Latin America and the Caribbean, Western Asia and North Africa, and Eastern and Southern Europe. UN ومن المتوقع أن تعبئ أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى ثاني أكبر قدر من الأموال، تليها أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ومنطقة غربي آسيا وشمال أفريقيا، وأوروبا الشرقية والجنوبية.
    In Europe and the Commonwealth of Independent States, 57 per cent of those countries reporting on poverty-monitoring specifically also worked on gender-disaggregated poverty data, followed by Latin America and the Caribbean and the Arab States. UN وفي أوروبا ورابطة الدول المستقلة، قام 57 في المائة من البلدان التي قدمت تقارير بشأن رصد الفقر بوجه خاص بإعداد بيانات الفقر المصنفة حسب نوع الجنس، تليها أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والدول العربية.
    In 2011, the highest number of concept notes and the greatest amount of funds requested came from Africa (35 per cent), followed by Latin America and the Caribbean (29 per cent) and Asia and the Pacific (21 per cent). UN وجاء أكبر عدد من مذكرات المفاهيم المستلمة وأعلى رقم للمبالغ المطلوبة، في عام 2011، من أفريقيا (35 في المائة)، تليها أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (29 في المائة)، ثم آسيا والمحيط الهادئ (21 في المائة).
    The largest amount was mobilized in Asia ($18.2 billion), followed by Latin America and the Caribbean ($7.5 billion), subSaharan Africa ($4.6 billion), Western Asia and North Africa ($2.1 billion) and Eastern and Southern Europe ($1.4 billion). UN وجرت تعبئة أكبر قدر من الأموال في آسيا (18.2 مليار دولار)، تليها أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (7.5 مليار دولار)، فأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى (4.6 مليار دولار)، ثم غرب آسيا وشمال أفريقيا (2.1 مليار دولار)، وأوروبا الشرقية والجنوبية (1.4 مليار دولار).
    South Asia received the most ($17 billion), followed by Latin America and the Caribbean ($13 billion) and East Asia and the Pacific ($7 billion).7 Remittances are more evenly distributed than capital flows to developing countries. UN وتلقت منطقة جنوب آسيا أكبر قسط من هذا المبلغ (17 بليون دولار)، تليها أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (13 بليون دولار) ثم منطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ (7 بلايين دولار)(7). والتحويلات موزعة على نحو أكثر انتظاما من التدفقات الرأسمالية إلى البلدان النامية.
    The largest amount was mobilized in Asia ($8.1 billion), followed by Latin America and the Caribbean ($1.7 billion), sub-Saharan Africa ($503 million), Western Asia and Northern Africa ($411 million) and Eastern and Southern Europe ($212 million). UN وقد حُشد المبلغ الأكبر في آسيا (8.1 بليون دولار)، تليها أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (1.7 بليون دولار)، وأفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى (503 ملايين دولار)، وغربي آسيا وشمال أفريقيا (411 مليون دولار) وشرق وجنوب أوروبا (212 مليون دولار).
    The largest amount was mobilized in Asia ($11.4 billion), followed by Latin America and the Caribbean ($1.5 billion), sub-Saharan Africa ($823 million), Western Asia and Northern Africa ($642 million) and Eastern and Southern Europe ($211 million). UN وقد حُشد المبلغ الأكبر في آسيا (11.4 بليون دولار)، تليها أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (1.5 بليون دولار)، وأفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى (823 ملايين دولار)، ومنطقة غربي آسيا وشمال أفريقيا (642 مليون دولار) وشرق وجنوب أوروبا (211 مليون دولار).
    In 2013, the proportion of migrants under age 20 among all migrants was highest in Africa (30 per cent) followed by Latin America and the Caribbean (24 per cent). UN وفي عام 2013، شهدت أفريقيا أعلى نسبة للمهاجرين الذين لا يتجاوز عمرهم 20 سنة من بين مجموع المهاجرين (30 في المائة)، تلتها أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (24 في المائة).
    In 2009, the highest number of concept notes and the greatest amount of funds requested came from Africa (35 per cent), followed by Latin America and the Caribbean (25 per cent) and Asia and the Pacific (24 per cent). Central and Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States, Arab States, and cross-regional programmes represented 6 per cent each in terms of funds requested. UN وفي عام 2009، ورد العدد الأكبر من المذكرات المفاهيمية والقيمة الأكبر من المبالغ المطلوبة من قارة أفريقيا (35 في المائة) تلتها أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (25 في المائة)، ثم آسيا والمحيط الهادئ (24 في المائة)، ومثل كل من وسط أوروبا وشرقها وكومنولث الدول المستقلة، والدول العربية، والبرامج الأقاليمية نسبة 6 في المائة من قيمة المبالغ المطلوبة.
    The Asia and the Pacific region has the highest aggregate GHG emissions (7.9 billion tonnes CO2 equivalent), followed by Latin America and the Caribbean (2 billion tonnes CO2 equivalent), Africa (1.6 billion tonnes CO2 equivalent), and Other (0.1 billion tonnes CO2 equivalent) (see figure 2 and table 2). UN وتوجد أعلى نسبة لإجمالي انبعاثات غازات الدفيئة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ (7.9 مليارات طن من معادل ثاني أكسيد الكربون)، تليها منطقة أمريكا اللاتينية والكـاريبي (مليارا طن من معادل ثاني أكسيد الكربون)، وأفريقيا (1.6 مليار طن من معادل ثاني أكسيد الكربون)، والبلدان الأخرى (0.1 مليار طن من معادل ثاني أكسيد الكربون) (انظر الشكل 2 والجدول 2).
    The Asia and the Pacific region has the highest aggregate GHG emissions (7.9 billion tonnes CO2 equivalent), followed by Latin America and the Caribbean region (2 billion tonnes CO2 equivalent), Africa (1.6 billion tonnes CO2 equivalent), and Other (0.1 billion tonnes CO2 equivalent). UN وتوجد أعلى نسبة لإجمالي انبعاثات غازات الدفيئة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ (7.9 مليارات طن من معادل ثاني أكسيد الكربون)، تليها منطقة أمريكا اللاتينية والكـاريبي (مليارا طن من معادل ثاني أكسيد الكربون)، وأفريقيا (1.6 مليار طن من معادل ثاني أكسيد الكربون)، والبلدان الأخرى (0.1 مليار طن من معادل ثاني أكسيد الكربون).
    Africa is the fastest growing major area, at a rate of 2.3 per cent annually, followed by Latin America and the Caribbean (1.5 per cent annually) and Asia (1.4 per cent). UN وتعتبر أفريقيا أسرع المناطق النامية الرئيسية، بمعدل يبلغ 2.3 في المائة سنويا، وتليها أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (1.5 في المائة سنويا) وآسيا (1.4 في المائة).
    In 1992, UNICEF cooperated in programmes in over 130 countries, the majority of which were in Africa (44), followed by Latin America and the Caribbean (35), Asia (34) and the Middle East and North Africa (MENA) (14). UN ٣ - في عام ١٩٩٢، تعاون اليونيسيف على الاضطلاع ببرامج في ١٣٠ بلدا، وكان معظمها في افريقيا )٤٤ بلدا(، وتليها أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي )٣٥ بلدا(، ثم آسيا )٣٤ بلدا( فالشرق اﻷوسط وشمال افريقيا )١٤ بلدا(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more