"following annexes" - Translation from English to Arabic

    • المرفقات التالية
        
    • الملحقات التالية
        
    In addition, the following annexes are provided: UN وبالإضافة إلى ذلك، ترد المرفقات التالية:
    The following annexes aim to illustrate the main achievements. UN وترمي المرفقات التالية إلى إيضاح ما تحقق من إنجازات أساسية.
    3. The following annexes are attached to the present note: UN ٣ - وألحقت بهذه المذكرة المرفقات التالية:
    3. The following annexes are attached to the present note: UN 3 - وترد ملحقة بهذه المذكرة المرفقات التالية:
    2. The report contains the following annexes: Appendix A -- Agenda of the Session; Appendix B -- Membership of the Committee; Appendix C -- List of documents and Appendix D -- Proposed Terms of Reference to develop principles for responsible agricultural investments. UN 2 - وقد أُرفقت بالتقرير الملحقات التالية: المرفق ألف - جدول أعمال الدورة؛ المرفق باء - الأعضاء في اللجنة؛ المرفق جيم - قائمة بالوثائق؛ والمرفق دال - الاختصاصات المقترحة لوضع مبادئ للاستثمارات الزراعية الرشيدة.
    This report includes the following annexes: UN ويتضمن التقرير المرفقات التالية:
    The Permanent Mission of the Republic of San Marino to the United Nations also has the honour to attach the following annexes* to the report: UN وتتشرف البعثة الدائمة لجمهورية سان مارينو لدى الأمم المتحدة أيضا بأن ترفق بالتقرير المرفقات التالية*:
    I should also like to inform you that the present report consists of the following annexes:* UN ودعوني أشير أيضا إلى أن التقرير الذي نقدمه هذه المرة يتضمن المرفقات التالية:*
    4. This note has the following annexes: UN 4 - وترد مع هذه المذكرة المرفقات التالية:
    14. Assembly points and transit routes are listed in the following annexes to this Agreement: UN ٤١ - يرد في المرفقات التالية لهذا الاتفاق بيان بنقاط التجميع ومسارات الانتقال إليها:
    3. The following annexes are attached to the present note: UN 3 - وترد ملحقةً بهذه المذكرة المرفقات التالية:
    They are set forth in the following annexes: UN وهي مبينة في المرفقات التالية:
    4. The following annexes to the present report provide the proposed revised recosting factors to be applied for the first recosting in the biennial cycle and are compared to the assumptions applied in the preliminary recosting included in the proposed programme budget for the biennium 2000-2001: UN ٤ - وتعرض المرفقات التالية لهذا التقرير العوامل المنقحة المقترحة ﻹعــادة تقديـــر التكاليف والمقرر تطبيقها بالنسبة ﻷول إعادة تقدير للتكاليف في دورة السنتين. وقد تمـت مقارنتهــا بالافتراضات المطبقة في إعادة تقدير التكاليف اﻷولية المشمولة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١؛
    The following annexes are planned for inclusion in the published Principles and Recommendations: (i) List and uses of population census tabulations; (ii) List and uses of housing census tabulations; (iii) List of census maps; (iv) Formats of population census tabulations; (v) Formats of housing census tabulations. UN ومن المزمع إدراج المرفقات التالية في المبادئ والتوصيات المنشورة: ' ١ ' قائمة بجداول تعداد السكان واستخداماتها؛ ' ٢ ' قائمة بجداول تعداد المساكن واستخداماتها؛ ' ٣ ' قائمة بخرائط التعداد؛ ' ٤ ' أشكال لجداول تعداد السكان؛ ' ٥ ' أشكال لجداول تعداد المساكن.
    Aggregate or summary information on recycled ozone-depleting substances is presented in the following annexes to the present report: UN 14- ويرد في المرفقات التالية بهذا التقرير معلومات إجمالية أو موجزة عن المواد المستنفدة للأوزون المعاد تدويرها():
    Aggregate or summary information on recycled ozone-depleting substances is presented in the following annexes to the present report: UN 14 - ويرد في المرفقات التالية بهذا التقرير معلومات إجمالية أو موجزة عن المواد المستنفدة للأوزون المعاد تدويرها([4]):
    5. The following annexes to the present report provide the proposed revised recosting factors applied to this recosting and are compared to the assumptions applied in the preliminary recosting included in the proposed programme budget for the biennium 2000-2001: UN ٥ - وتعرض المرفقات التالية لهذا التقرير العوامل المنقحة المقترحة ﻹعـادة تقديـر التكاليف المطبقة بالنسبة ﻷول إعادة تقدير للتكاليف. وقد تمـت مقارنتهــا بالافتراضات المطبقة في إعادة تقدير التكاليف اﻷولية المشمولة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١؛
    7. This report includes the following annexes: annex 1: Extension of the number of articles; annex 2: List of the national administration's plans, projects and protocols; annex 3: Case law list; and annex 4: List of legislation. UN 7 - ويتضمن التقرير المرفقات التالية: المرفق 1: التوسّع في عدد المواد؛ المرفق 2: قائمة بالخطط والمشاريع والبروتوكولات في إطار الإدارة الوطنية؛ المرفق 3: قائمة بالاجتهادات القضائية؛ المرفق 4: قائمة بالتشريعات.
    3. The report contains the following annexes: Appendix A -- Agenda of the Session; Appendix B -- Membership of the Committee; Appendix C -- List of documents; Appendix D -- Extracts from document CFS 2013/40/10 Rev.1 " Proposed Amendments to the CFS Rules of Procedure and to Rule XXXIII of the General Rules of the Organization " . UN 3 - وقد أُرفقت بالتقرير الملحقات التالية: المرفق ألف - جدول أعمال الدورة؛ المرفق باء - الأعضاء في اللجنة؛ المرفق جيم - قائمة بالوثائق؛ المرفق دال - مقتبسات من الوثيقة CFS 2013/40/10 Rev.1 بعنوان " التعديلات المقترحة في اللائحة الداخلية للجنة الأمن الغذائي العالمي والمادة 33 من اللائحة العامة للمنظمة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more