"following its accession" - Translation from English to Arabic

    • في أعقاب انضمامها
        
    • أعقاب حصولها
        
    • بعد انضمامها إليها
        
    15. Bulgaria had harmonized its legislation with the acquis communautaire following its accession to the European Union. UN 15- وقال إن بلغاريا واءمت تشريعاتها مع تشريعات الاتحاد الأوروبي في أعقاب انضمامها إليه.
    Please provide detailed information on the steps taken by the Libyan Arab Jamahiriya following its accession to the Covenant to review its legislation and comment on the matters covered. UN يرجى توفير معلومات مفصلة عن الخطوات التي اتخذتها الجماهيرية في أعقاب انضمامها إلى العهد من أجل إعادة النظر في تشريعها والتعليق على المسائل المطروحة.
    21. Recalls with satisfaction, in this regard, the participation of New Caledonia at the 41st summit of the Pacific Islands Forum, held in Port Vila on 4 and 5 August 2010, following its accession to the Forum as an associate member in October 2006; UN 21 - تشير مع الارتياح في هذا الصدد إلى مشاركة كاليدونيا الجديدة في مؤتمر القمة الحادي والأربعين لمنتدى جزر المحيط الهادئ الذي عقد في بورت فيلا، فانواتو في 4 و 5 آب/أغسطس 2010، في أعقاب انضمامها إلى المنتدى كعضو منتسب في تشرين الأول/أكتوبر 2006؛
    20. Welcomes, in this regard, the participation of New Caledonia in the Pacific Islands Forum, following its accession to the Forum as associate member in October 2006, at the 37th Summit of the Forum; UN 20 - ترحب، في هذا الصدد، بمشاركة كاليدونيا الجديدة في منتدى جزر المحيط الهادئ، في أعقاب حصولها على مركز العضو المنتسب في المنتدى في تشرين الأول/أكتوبر 2006، في مؤتمر القمة السابع والثلاثين للمنتدى؛
    20. Welcomes, in this regard, the participation of New Caledonia in the Pacific Islands Forum, following its accession to the Forum as associate member in October 2006, at the 37th Summit of the Forum; UN 20 - ترحب، في هذا الصدد، بمشاركة كاليدونيا الجديدة في منتدى جزر المحيط الهادئ في أعقاب حصولها على مركز العضو المنتسب في المنتدى في تشرين الأول/أكتوبر 2006 في مؤتمر القمة السابع والثلاثين للمنتدى؛
    Peru is a State party to the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction (Chemical Weapons Convention) following its accession on 14 January 1993. UN تُعد بيرو دولة طرفا في اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة (اتفاقية الأسلحة الكيميائية) بعد انضمامها إليها في 14 كانون الثاني/يناير 1993.
    21. Recalls with satisfaction, in this regard, the participation of New Caledonia at the 40th summit of the Pacific Islands Forum, held in Cairns, Australia, on 5 and 6 August 2009, following its accession to the Forum as an associate member in October 2006; UN 21 - تشير بارتياح، في هذا الصدد إلى مشاركة كاليدونيا الجديدة في مؤتمر القمة الأربعين لمنتدى جزر المحيط الهادئ، الذي عقد في كيرنز، بأستراليا، في 5 و 6 آب/أغسطس 2009، في أعقاب انضمامها إلى المنتدى كعضو منتسب في تشرين الأول/أكتوبر 2006؛
    21. Recalls with satisfaction, in this regard, the participation of New Caledonia at the 41st summit of the Pacific Islands Forum, held in Port Vila on 4 and 5 August 2010, following its accession to the Forum as an associate member in October 2006; UN 21 - تشير مع الارتياح في هذا الصدد إلى مشاركة كاليدونيا الجديدة في مؤتمر القمة الحادي والأربعين لمنتدى جزر المحيط الهادئ الذي عقد في بورت فيلا، فانواتو في 4 و 5 آب/أغسطس 2010، في أعقاب انضمامها إلى المنتدى كعضو منتسب في تشرين الأول/أكتوبر 2006؛
    21. Welcomes, in this regard, the participation of New Caledonia at the 39th Summit of the Pacific Islands Forum, held in Niue from 19 to 21 August 2008, following its accession to the Forum as an associate member in October 2006; UN 21 - ترحب، في هذا الصدد، بمشاركة كاليدونيا الجديدة في مؤتمر القمة التاسع والثلاثين لمنتدى جزر المحيط الهادئ، الذي عقد في نيوي في الفترة من 19 إلى 21 آب/أغسطس 2008، في أعقاب انضمامها إلى المنتدى كعضو منتسب في تشرين الأول/أكتوبر 2006؛
    21. Recalls with satisfaction, in this regard, the participation of New Caledonia at the 41st summit of the Pacific Islands Forum, held in Port Vila on 4 and 5 August 2010, following its accession to the Forum as an associate member in October 2006; UN 21 - تشير مع الارتياح في هذا الصدد إلى مشاركة كاليدونيا الجديدة في مؤتمر القمة الحادي والأربعين لمنتدى جزر المحيط الهادئ الذي عقد في بورت فيلا، فانواتو في 4 و 5 آب/أغسطس 2010، في أعقاب انضمامها إلى المنتدى كعضو منتسب في تشرين الأول/أكتوبر 2006؛
    21. Recalls with satisfaction, in this regard, the participation of New Caledonia at the 40th Summit of the Pacific Islands Forum, held in Cairns, Australia, from 3 to 7 August 2009, following its accession to the Forum as an associate member in October 2006; UN 21 - تشير بارتياح، في هذا الصدد إلى مشاركة كاليدونيا الجديدة في مؤتمر القمة الأربعين لمنتدى جزر المحيط الهادئ، الذي عقد في كيرنز، أستراليا، من 3 إلى 7 آب/أغسطس 2009، في أعقاب انضمامها إلى المنتدى كعضو منتسب في تشرين الأول/أكتوبر 2006؛
    21. Welcomes, in this regard, the participation of New Caledonia at the 39th Summit of the Pacific Islands Forum, held in Niue from 19 to 21 August 2008, following its accession to the Forum as an associate member in October 2006; UN 21 - ترحب، في هذا الصدد، بمشاركة كاليدونيا الجديدة في مؤتمر القمة التاسع والثلاثين لمنتدى جزر المحيط الهادئ، الذي عقد في نيوي في الفترة من 19 إلى 21 آب/أغسطس 2008، في أعقاب انضمامها إلى المنتدى كعضو منتسب في تشرين الأول/أكتوبر 2006؛
    24. Recalls with satisfaction, in this regard, the participation of New Caledonia at the forty-first summit of the Pacific Islands Forum, held in Port Vila on 4 and 5 August 2010, following its accession to the Forum as an associate member in October 2006, and welcomes the support of the Government of France for the application by New Caledonia for a full membership in the Pacific Islands Forum; UN 24 - تشير مع الارتياح في هذا الصدد إلى مشاركة كاليدونيا الجديدة في مؤتمر القمة الحادي والأربعين لمنتدى جزر المحيط الهادئ الذي عقد في بورت فيلا في 4 و 5 آب/أغسطس 2010، في أعقاب انضمامها إلى المنتدى كعضو منتسب في تشرين الأول/أكتوبر 2006، وترحب بتأييد حكومة فرنسا للطلب الذي تقدمت به كاليدونيا الجديدة لنيل عضوية كاملة في منتدى جزر المحيط الهادئ؛
    24. Recalls with satisfaction, in this regard, the participation of New Caledonia at the forty-first summit of the Pacific Islands Forum, held in Port Vila on 4 and 5 August 2010, following its accession to the Forum as an associate member in October 2006, and welcomes the support of the Government of France for the application by New Caledonia for a full membership in the Pacific Islands Forum; UN 24 - تشير مع الارتياح في هذا الصدد إلى مشاركة كاليدونيا الجديدة في مؤتمر القمة الحادي والأربعين لمنتدى جزر المحيط الهادئ الذي عقد في بورت فيلا في 4 و 5 آب/أغسطس 2010، في أعقاب انضمامها إلى المنتدى كعضو منتسب في تشرين الأول/أكتوبر 2006، وترحب بتأييد حكومة فرنسا للطلب الذي تقدمت به كاليدونيا الجديدة لنيل عضوية كاملة في منتدى جزر المحيط الهادئ؛
    24. Recalls with satisfaction, in this regard, the participation of New Caledonia at the forty-first summit of the Pacific Islands Forum, held in Port Vila on 4 and 5 August 2010, following its accession to the Forum as an associate member in October 2006, and welcomes the support of the Government of France for the application by New Caledonia for a full membership in the Pacific Islands Forum; UN 24 - تشير مع الارتياح في هذا الصدد إلى مشاركة كاليدونيا الجديدة في مؤتمر القمة الحادي والأربعين لمنتدى جزر المحيط الهادئ الذي عقد في بورت فيلا في 4 و 5 آب/ أغسطس 2010، في أعقاب انضمامها إلى المنتدى كعضو منتسب في تشرين الأول/أكتوبر 2006، وترحب بتأييد حكومة فرنسا للطلب الذي تقدمت به كاليدونيا الجديدة لنيل عضوية كاملة في منتدى جزر المحيط الهادئ؛
    " 21. Recalls with satisfaction, in this regard, the participation of New Caledonia at the 40th summit of the Pacific Islands Forum, held in Cairns, Australia, on 5 and 6 August 2009, following its accession to the Forum as an associate member in October 2006 " , UN " 21 - تشير بارتياح، في هذا الصدد، إلى مشاركة كاليدونيا الجديدة في مؤتمر القمة الأربعين لمنتدى جزر المحيط الهادئ، الذي عقد في كيرنز، بأستراليا، في 5 و 6 آب/أغسطس 2009، في أعقاب انضمامها إلى المنتدى كعضو منتسب في تشرين الأول/أكتوبر 2006 " ،
    20. Welcomes, in this regard, the participation of New Caledonia in the Pacific Islands Forum, following its accession to the Forum as associate member in October 2006, at the 37th Summit of the Forum; UN 20 - ترحب، في هذا الصدد، بمشاركة كاليدونيا الجديدة في منتدى جزر المحيط الهادئ في أعقاب حصولها على مركز العضو المنتسب في المنتدى في تشرين الأول/أكتوبر 2006 في مؤتمر القمة السابع والثلاثين للمنتدى؛
    20. Welcomes, in this regard, the participation of New Caledonia in the Pacific Islands Forum, following its accession to the Forum as associate member in October 2006, at the 37th Summit of the Forum; UN 20 - ترحب، في هذا الصدد، بمشاركة كاليدونيا الجديدة في منتدى جزر المحيط الهادئ في أعقاب حصولها على مركز العضو المنتسب في المنتدى في تشرين الأول/أكتوبر 2006 في مؤتمر القمة السابع والثلاثين للمنتدى؛
    21. Welcomes, in this regard, the participation of New Caledonia at the 39th Summit of the Pacific Islands Forum, held in Niue from 19 to 21 August 2008, following its accession to the Forum as an associate member in October 2006; UN 21 - ترحب، في هذا الصدد، بمشاركة كاليدونيا الجديدة في مؤتمر القمة التاسع والثلاثين لمنتدى جزر المحيط الهادئ، الذي عُقد في نيو من 19 إلى 21 آب/أغسطس 2008، في أعقاب حصولها على مركز العضو المنتسب في المنتدى في تشرين الأول/
    However, the Committee regrets that the report does not fully conform to the Committee's guidelines on the form and content of initial reports (CAT/C/4/Rev.3), and that it was submitted with an 11-year delay, which prevented the Committee from conducting an analysis of the implementation of the Convention in the State party following its accession in 2001. UN ومع ذلك، تأسف اللجنة لأن التقرير لا ينسجم انسجاماً كاملاً مع المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بشكل التقارير الأولية ومحتواها (CAT/C/4/Rev.3)، وقُدم متأخراً بعد مضي 11 عاماً على موعد تقديمه، مما حال دون قيام اللجنة بتحليل تنفيذ الاتفاقية في الدولة الطرف بعد انضمامها إليها في عام 2001.
    However, the Committee regrets that the report does not fully conform to the Committee's guidelines on the form and content of initial reports (CAT/C/4/Rev.3), and that it was submitted with an 11-year delay, which prevented the Committee from conducting an analysis of the implementation of the Convention in the State party following its accession in 2001. UN ومع ذلك، تأسف اللجنة لأن التقرير لا ينسجم انسجاماً كاملاً مع المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بشكل التقارير الأولية ومحتواها (CAT/C/4/Rev.3)، وقُدم متأخراً بعد مضي 11 عاماً على موعد تقديمه، مما حال دون قيام اللجنة بتحليل تنفيذ الاتفاقية في الدولة الطرف بعد انضمامها إليها في عام 2001.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more