"following observer" - Translation from English to Arabic

    • المراقبة التالية
        
    • المراقب التالي
        
    • المراقِبة التالية
        
    • التالية المراقبة
        
    • المراقب عن الجهة التالية
        
    • التالية التي لها صفة مراقب
        
    • التالية المتمتعة بمركز المراقب
        
    • اللتان لهما صفة مراقب
        
    (b) Representatives of the following observer States: Algeria, Luxembourg, Switzerland, Syrian Arab Republic, Venezuela (Bolivarian Republic of); UN (ب) ممثلو الدول المراقبة التالية: الجزائر، الجمهورية العربية السورية، سويسرا، فنزويلا (جمهورية - البوليفارية)، لكسمبرغ؛
    (b) Representatives of the following observer States: Algeria, Azerbaijan, Indonesia, Iran (Islamic Republic of), Morocco, South Africa; UN (ب) ممثلو الدول المراقبة التالية: أذربيجان، وإندونيسيا، وإيران (جمهورية - الإسلامية)، والجزائر، وجنوب أفريقيا، والمغرب؛
    40. A statement on theme 5 was made by the representative of the following observer State: New Zealand. UN 40- وأدلى ببيان بشأن الموضوع الخامس ممثل الدولة المراقبة التالية: نيوزيلندا.
    3. Representatives from the following observer attended the session: UN 3- وحضر الدورة ممثل عن البلد المراقب التالي:
    The following observer States were also represented: Holy See, Iraq, Mongolia and Qatar. UN 21- وكانت الدول المراقِبة التالية ممثَّلة أيضا: العراق، قطر، الكرسي الرسولي، منغوليا.
    6. The following observer organization was invited to the expert meeting: UN 6- ودعيت إلى اجتماع الخبراء المنظمة المراقبة التالية:
    (b) Representatives of the following observer States: Algeria, Iran (Islamic Republic of), Luxembourg, Morocco, Portugal, Spain, Turkey; UN (ب) ممثلو الدول المراقبة التالية: إسبانيا، إيران (جمهورية - الإسلامية)، البرتغال، تركيا، الجزائر، لكسمبرغ، المغرب؛
    6. The following observer organization was invited to the session: UN 6- ودُعيت المنظمة المراقبة التالية لحضور الدورة:
    The following observer States were also represented: Bangladesh, Iraq and Oman. UN 19- ومُثّلت أيضا الدول المراقبة التالية: بنغلاديش والعراق وعُمان.
    The representatives present at the Meeting were from the following observer States: Albania, Bosnia and Herzegovina, Costa Rica, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Estonia, Greece, Guatemala, Holy See, Jordan, Lithuania, Luxembourg, Moldova, Montenegro, the Philippines, Portugal, Serbia, Slovenia, Thailand, and Uruguay. UN وشارك في الاجتماع ممثلون من الدول المراقبة التالية: الأردن، إستونيا، ألبـانيا، أوروغواي، البرتغال، البوسنة والهرسك، تايلند، الجبل الأسود، الجمهورية التشيكية، جمهورية مولدوفا، سلوفينيا، صربيا، غواتيمالا، الفلبين، قبرص، الكرسي الرسولي، كرواتيا، كوستـاريكا، لكسمبرغ، ليتوانيا، اليونان.
    (b) Representatives of the following observer States: Belarus, Kenya, Venezuela (Bolivarian Republic of); UN (ب) ممثلو الدول المراقبة التالية: بيلاروس، فنزويلا (جمهورية - البوليفارية)، كينيا؛
    (b) Representatives of the following observer States: Algeria, Ethiopia, Iran (Islamic Republic of), Luxembourg, Morocco, Nepal, Norway, Tunisia, Turkey, Yemen; UN (ب) ممثلو الدول المراقبة التالية: إيران (جمهورية - الإسلامية)، تركيا، تونس، الجزائر، إثيوبيا، نيبال، لكسمبرغ، المغرب، النرويج، اليمن؛
    (b) Representatives of the following observer States: Algeria, Iraq, Morocco, Norway, Peru; UN (ب) ممثلو الدول المراقبة التالية: بيرو، الجزائر، العراق، المغرب، النرويج؛
    (b) Representatives of the following observer States: Peru, Venezuela (Bolivarian Republic of); UN (ب) ممثلو الدول المراقبة التالية: بيرو، فنزويلا (جمهورية - البوليفارية)؛
    (b) Representatives of the following observer States: Algeria, Cambodia, Iran (Islamic Republic of), Morocco, Romania, Turkey; UN (ب) ممثلو الدول المراقبة التالية: إيران (جمهورية - الإسلامية)، تركيا، الجزائر، رومانيا، كمبوديا، المغرب؛
    3. The following observer was represented at the session: UN اليونان رواندا 3- ومثل في الدورة المراقب التالي:
    Zimbabwe 3. The following observer was represented at the session: UN 3- وكان المراقب التالي ممثلاً في الدورة:
    (b) Representatives of the following observer States: Armenia, Australia, Morocco, Peru; UN (ب) ممثلو الدول المراقِبة التالية: أرمينيا، وأستراليا، وبيرو، والمغرب؛
    (b) Representatives of the following observer States: Australia, Chad, Morocco, Paraguay, Peru; UN (ب) ممثلو الدول المراقِبة التالية: أستراليا، وباراغواي، وبيرو، وتشاد، والمغرب؛
    (b) Representatives of the following observer States: Syrian Arab Republic, United States of America; UN (ب) ممثلو الدول التالية المراقبة في المجلس: الجمهورية العربية السورية، الولايات المتحدة الأمريكية؛
    The following observer made a statement: Becket Fund for Religious Liberty (see A/HRC/13/CRP.1). UN وأدلى ببيان المراقب عن الجهة التالية: صندوق بيكيت للحرية الدينية (انظر الوثيقة A/HRC/13/CRP.1).
    The following observer States were also represented: Oman and South Sudan. UN 25- ومُثِّلت أيضاً الدول التالية التي لها صفة مراقب: جنوب السودان وعُمان.
    29. The following observer Governments have applied to participate in the work of the inter-sessional meetings of the Standing Committee from October 1996 to October 1997: UN ٩٢ - تقدمت الحكومات التالية المتمتعة بمركز المراقب بطلبات للمشاركة في عمل اجتماعات اللجنة الدائمة التي تعقد بين الدورات في الفترة من تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١ إلى تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١:
    The following observer States were also represented: Oman and San Marino. UN 15- كما كانت الدولتان التاليتان اللتان لهما صفة مراقب ممثَّلتين: سان مارينو، عُمان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more