"following salient" - Translation from English to Arabic

    • البارزة التالية
        
    The Inspector identified the following salient trends in humanitarian aid flows. UN وقد حدد المفتش الاتجاهات البارزة التالية في تدفقات المعونة الإنسانية.
    The Inspector identified the following salient trends in humanitarian aid flows. UN وقد حدد المفتش الاتجاهات البارزة التالية في تدفقات المعونة الإنسانية.
    I would like to highlight the following salient issues that informed our action. UN وأود تسليط الضوء على المسائل البارزة التالية التي استرشدنا بها.
    91. The present Constitution, approved on 7 November 1949, establishes a presidential regime with the following salient features: UN 91- يقر الدستور الحالي، المعتمد في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 1949، نظاماً رئاسياً يتسم بالخصائص البارزة التالية:
    The proposal has the following salient features: UN ويتميز هذا الاقتراح بالخصائص البارزة التالية:
    As far as the true facts are concerned, Eritrea wishes to reiterate and emphasize the following salient points. UN وفيما يتعلق بالحقائق الصحيحة، تود إريتريا أن تكرر تأكيد النقاط البارزة التالية وأن تشدِّد عليها:
    In light of the particular qualifications required to support the nomination of Mr. Mounir-Zahran, I wish to highlight the following salient features of his background and expertise. UN في ضوء المؤهلات الخاصة اللازمة لدعم ترشيح السيد محمد منير زهران، أود أن أسلط الضوء على الملامح البارزة التالية من خلفيته وخبرته الفنية.
    20.3 The proposed programme of work contains the following salient features: UN ٠٢-٣ يتضمن برنامج العمل المقترح السمات البارزة التالية:
    20.3 The proposed programme of work contains the following salient features: UN ٠٢-٣ يتضمن برنامج العمل المقترح السمات البارزة التالية:
    In addition, the following salient points were discussed: UN 6- وبالاضافة إلى ذلك، نوقشت النقاط البارزة التالية:
    8. An overall assessment of the implementation of BAPA and the New Directions Strategy also reveals the following salient points: UN 8 - ويكشف تقييم عام لتنفيذ خطة عمل بوينس آيرس واستراتيجية الاتجاهات الجديدة عن النقاط البارزة التالية:
    The presentations highlighted the following salient points: UN 7- سلطت العروض() الضوء على النقاط البارزة التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more