"following the usual consultations" - Translation from English to Arabic

    • وبعد إجراء المشاورات المعتادة
        
    • بعد إجراء المشاورات المعتادة
        
    • وعقب إجراء المشاورات المعتادة
        
    • وعقب المشاورات المعتادة
        
    • وبعد المشاورات المعتادة
        
    • وفي أعقاب المشاورات المعتادة
        
    • وعلى إثر المشاورات المعتادة
        
    • بعد إجراء المشاورات العادية
        
    • بعد إجراء المشاورات الاعتيادية
        
    • بعد إجراء المشاورات المعهودة
        
    • فعقب إجراء المشاورات المعتادة
        
    • وبعد إجراء المشاورات العادية
        
    following the usual consultations, it is my intention to appoint Ms. Carolyn McAskie (Canada) as my Special Representative for Burundi and Head of ONUB. UN وبعد إجراء المشاورات المعتادة في هذا الخصوص، أعتزم تعيين السيدة كارولين ماكاسكي (كندا) ممثلة خاصة لي في بوروندي ورئيسة لعملية الأمم المتحدة في بوروندي.
    following the usual consultations, it is my intention to appoint Lieutenant-General Augusto Heleno Ribeiro Pereira (Brazil) to the post of Force Commander of MINUSTAH. UN وبعد إجراء المشاورات المعتادة في هذا الخصوص، أعتزم تعيين الفريق أوغوستو هيلينو ريبيرو بيريرا (البرازيل) في منصب قائد بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    following the usual consultations, I propose to add these Member States to the list of Member States providing military observers. UN وأقترح إضافة هذه الدول اﻷعضاء إلى قائمة الدول اﻷعضاء المقدمة لمراقبين عسكريين، وذلك بعد إجراء المشاورات المعتادة.
    Letter dated 25 June (S/1999/735) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, proposing, following the usual consultations, the composition of the civilian police component of UNAMET. UN رسالة مؤرخة 25 حزيران/يونيه (S/1999/735) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن يقترح فيها تشكيل عنصر الشرطة المدنية في بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية، وذلك بعد إجراء المشاورات المعتادة.
    following the usual consultations, including with the Government of Angola, I appointed Mr. Ibrahim Gambari as my Special Representative for Angola and Chairman of the re-established Joint Commission. UN وعقب إجراء المشاورات المعتادة ومنها تلك التي أُجريت مع حكومة أنغولا، عَينتُ السيد ابراهيم غمباري ممثلا خاصا لي بشأن أنغولا ورئيسا للجنة المشتركة التي أُعيد إنشاؤها.
    following the usual consultations, I have the honour to inform you that I have nominated Major-General Derrick Mbuyiselo Mgwebi (South Africa) as the Force Commander for ONUB. UN وبعد إجراء المشاورات المعتادة يشرفني أن أعلمكم بأنني عينت الميجور - جنرال دريك مبويسيلو (جنوب أفريقيا) قائدا لقوة عملية الأمم المتحدة في بوروندي.
    following the usual consultations, it is my intention to appoint Mr. Daudi Ngelautwa Mwakawago (United Republic of Tanzania) as my new Special Representative for Sierra Leone. UN لقد اعتزمت، بعد إجراء المشاورات المعتادة في هذا الخصوص، تعيين السيد داودي نيغلوتوا مواكاواغو (جمهورية تنزانيا المتحدة) ممثلي الخاص الجديد في سيراليون.
    Letter dated 9 November (S/1999/1167) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, informing him that, following the usual consultations, it was his intention to appoint Major General Seth Kofi Obeng (Ghana) to the post of Force Commander of UNIFIL. UN رسالة مؤرخة 9 تشرين الثاني/نوفمبر (S/1999/1167) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن يبلغه فيها بأنه يعتزم بعد إجراء المشاورات المعتادة تعيين اللواء سيث كوفي اوبنغ (غانا) في منصب قائد قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    following the usual consultations with the parties concerned, it is my intention to appoint Brigadier General Pertti Puonti (Finland) as the next Chief Military Observer of UNMOGIP. UN وعقب إجراء المشاورات المعتادة مع الأطراف المعنية، فإنني أعتزم تعيين البريغادير - جنرال بيرتي بوونتي (فنلندا) ليخلفه منصبه ككبير للمراقبين العسكريين في الفريق.
    following the usual consultations, it is my intention to appoint Mr. Jean Arnault (France) as my Special Representative for Afghanistan and Head of UNAMA. UN وقد عقدت العزم بعد إجراء المشاورات الاعتيادية على تعيين السيد جان أرنو (فرنسا) بوصفه ممثلي الخاص في أفغانستان ورئيسا للبعثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more