Don't want boyfriend getting worried, following you to the safe house door. | Open Subtitles | لا تريدين لصديقك أن يشعر بالقلق يتبعك إلى باب المنزل الآمن |
And I'm not learning anything about being a man just following you around. | Open Subtitles | وأنا لا أتعلم أي شيء عن الرجولية وأنا أتبعك في كل مكان |
What happened to that camera that was following you around? | Open Subtitles | ماذا حدث لتلك الكاميرا التي كانت تتبعك في الأرجاء؟ |
- I'm not sure I'm following you, Mayor. | Open Subtitles | أنا لستً واثقاً بأنني أفهمك جيداً، أيها المحافظ |
Last thing you need is that shit following you onstage. | Open Subtitles | اخر ماتريده هو هذا الهراء يلاحقك على المسرح |
How I got to stop following you home and looking through your bedroom window? | Open Subtitles | كيف علي أن أتوقف عن اللحاق بك للمنزل و التوقف عن مراقبتك من نافذة غرفتك؟ |
Recently a man in black clothes has been following you. | Open Subtitles | مؤخراً ، كان ثمة رجل فى ملابس سوادء يتتبعك. |
Uh, I'm not following you or anything, but could you maybe do me a favor and-and stay put for the next 20 minutes or so? | Open Subtitles | اممم, انا لا اتبعك او اي شيء من هذا القبيل ولكن هل تستطيعي صنع حدمة لي و ان تبقي ثابته هنا للعشرين دقيقه القادمة |
That guy's been following you for the last two blocks. | Open Subtitles | فقد كان ذلك الرجل يتبعك منذ مربعين سكنيين |
You might be able to manipulate chief Saikhan into following you, but it won't work on me. | Open Subtitles | لا، يمكن أن تكون قادر على التلاعب بالقائد سايخان لتجعله يتبعك . ولكن هذا لا يعمل معى |
Would you want one of these guys following you to your door? | Open Subtitles | هل تريد واحد من هؤلاء الرجال ان يتبعك الى بابك؟ |
The reason I'm following you around is because I like you! | Open Subtitles | السبب في أنني أتبعك في كل مكان هو أنني معجبة بك |
Hey, just because I'm following you does not mean I am following you. | Open Subtitles | فقط لأننى أتبعك , هذا لا يعنى أننى تابع لك |
Something's going on with this woman. She keeps following you around, helping you out. We've got to find her. | Open Subtitles | ثمّة شيء حيال تلك المرأة، إنّها تواصل تتبعك ومساعدتك. |
- I'm not following you. | Open Subtitles | ضد أبطال كرة القدم والمشاهير أنا لا أفهمك |
The runt's still following you around everywhere, pa? | Open Subtitles | هل لا يزال هذا القزم يلاحقك في كل مكان , ابي؟ |
Unless she's doing a crossword all about you... and following you across the country like a stalker. | Open Subtitles | إلا ان كانت تكتب كل الكلمات المتقاطعة عنك و اللحاق بك في جميع أنحاء البلاد وكأنها مطارده |
In your statement, it says you believe someone is following you. | Open Subtitles | في إفادتك، تقولين أنك تعتقدين أن شخصا ما يتتبعك نـعـم |
I've been following you since you got out of jail. - Who posted your bail? | Open Subtitles | لقد كنت اتبعك منذ خرجت من السجن من دفع كفالتك؟ |
Look, you're going to have some public relations reps following you around tomorrow. | Open Subtitles | اسمع، سوف يكون هناك بعض ممثلي العلاقات العامة يتبعونك غدا. |
Quinn, if I keep following you around like this, the crew's gonna have a really hard time believing I'm the showrunner. | Open Subtitles | كوين , إذا استمريت ألاحقك بالجوار هكذا سيكون من الصعب على الطاقك تصديق أنني أنا التي أدير البرنامج |
By the way, how long are these cameras gonna be following you around? | Open Subtitles | بالمناسبة ماهي المدة لهذه الكاميرات لكي تلاحقك هنا ؟ |
And I've learned everything about you by following you. | Open Subtitles | و تعلمت كل شيء عنك من متابعتك. |
Orders. You're hot. You ought to be glad we're following you. | Open Subtitles | انها الاوامر انت فى خطر ويجب ان تسعد اننا نتبعك |
'Cause you told me they were following you because they killed your husband'cause you wanted to leave. | Open Subtitles | لانكِ اخبرتينى انهم يلاحقونك بسبب اعتقادك بأنهم قتلوا زوجكِ لأنكِ رغبتى فى الانشقاق |
I've been following you. Watching you. | Open Subtitles | لقد تم بعد لك. |