"food for all" - Translation from English to Arabic

    • الغذاء للجميع
        
    • الغذاء لجميع
        
    • اﻷغذية للجميع
        
    The negative impact of the worsening of the world food crisis on the realization of the right to food for all UN التأثير السلبي لتفاقـم أزمـة الغـذاء العالمية على إعمال الحق في الغذاء للجميع
    realization of the right to food for all 22 UN العالمية من تأثير سلبي على إعمال الحق في الغذاء للجميع 21
    Draft resolution: the negative impact of the worsening of the world food crisis on the realization of the right to food for all UN مشروع قرار: ما لتفاقم أزمة الغذاء العالمية من تأثير سلبي على إعمال الحق في الغذاء للجميع
    The Ministers recognized the importance of food security for the realization of the right to food for all. UN وأقر الوزراء بأهمية الأمن الغذائي لإعمال الحق في الغذاء للجميع.
    " 13. Recognizes that food sovereignty is important for achieving food security and realizing the right to food for all peoples at all times; UN " 13 - تقر بأن السيادة الغذائية مهمة لتحقيق الأمن الغذائي وإعمال الحق في الغذاء لجميع الشعوب في كل الأوقات؛
    12. The Government's strategy to bring vibrancy to agriculture and rural life is particularly aimed to ensure food for all by taking all possible measures and to make Bangladesh self-sufficient in food by 2013. UN 12 - إن استراتيجية الحكومة لإضفاء الحيوية على الزراعة والحياة الريفية ترمي بصفة خاصة إلى كفالة توفير الغذاء للجميع باتخاذ جميع التدابير الممكنة ولجعل بنغلاديش مكتفية ذاتيا من الأغذية بحلول عام 2013.
    Follow-up to the seventh special session of the Human Rights Council on the negative impact of the worsening of the world food crisis on the realization of the right to food for all UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية السابعة لمجلس حقوق الإنسان بشأن الأثر السلبي لتفاقم أزمة الغذاء في العالم على إعمال الحق في الغذاء للجميع
    Follow-up to the seventh special session of the Human Rights Council on the negative impact of the worsening of the world food crisis on the realization of the right to food for all UN متابعة الدورة الاستثنائية السابعة لمجلس حقوق الإنسان المتعلقة بما لتفاقم أزمة الغذاء العالمية من تأثير سلبي على إعمال الحق في الغذاء للجميع
    The negative impact of the worsening of the world food crisis on the realization of the right to food for all res. S-7/1 244 UN التأثير السلبي لتفاقم أزمة الغذاء العالمية على إعمال الحق في الغذاء للجميع القرار دإ-7/1 254
    Follow-up to the seventh special session of the Human Rights Council on the negative impact of the worsening of the world food crisis on the realization of the right to food for all UN متابعة الدورة الاستثنائية السابعة لمجلس حقوق الإنسان المتعلقة بالتأثير السلبي لتفاقم أزمة الغذاء العالمية على إعمال الحق في الغذاء للجميع
    S-7/1. The negative impact of the worsening of the world food crisis on the realization of the right to food for all UN دإ-7/1- التأثير السلبي لتفاقم أزمة الغذاء العالمية على إعمال الحق في الغذاء للجميع
    7. The Council's most recent special session had been on the negative impact of the world food crisis on the realization of the rights to food for all. UN 7 - واختـتم قائلا إن الدورة الاستثنائية التي عقدها المجلس في الآونة الأخيرة تعلقت بالآثار السلبية التي ترتبها أزمة الغذاء العالمي على إعمال الحقوق في الغذاء للجميع.
    It seeks to empower the poor and hungry so as to make reality the principles of participation, accountability and transparency, which are necessary to ensure sustainable access to food for all. UN ويسعى هذا المنظور إلى تمكين الفقراء والجوعى لكي يجعل مبادئ المشاركة والمساءلة والشفافية واقعاً ملموساً، وهي مسألة ضرورية لضمان إمكانية الوصول المستدامة إلى الغذاء للجميع.
    Follow-up to the seventh special session of the Human Rights Council on the negative impact of the worsening of the world food crisis on the realization of the right to food for all UN متابعة الدورة الاستثنائية السابعة لمجلس حقوق الإنسان المتعلقة بالتأثير السلبي لتفاقم أزمة الغذاء العالمية على إعمال الحق في الغذاء للجميع
    Follow-up to the seventh special session of the Human Rights Council on the negative impact of the worsening of the world food crisis on the realization of the right to food for all UN متابعة نتائج الدورة الاستثنائية السابعة لمجلس حقوق الإنسان بشأن الأثر السلبي لتفاقم أزمة الغذاء في العالم على إعمال الحق في الغذاء للجميع
    Follow-up to the seventh special session of the Human Rights Council on the negative impact of the worsening of the world food crisis on the realization of the right to food for all UN متابعة الدورة الاستثنائية السابعة لمجلس حقوق الإنسان المتعلقة بالتأثير السلبي لتفاقم أزمة الغذاء العالمية على إعمال الحق في الغذاء للجميع
    RC 1 recommends taking measures to ensure that safe drinking water is accessible to the whole population by drilling more wells and adopting a law guaranteeing the right to food for all. UN وأوصت الورقة المشتركة 1 لإتاحة الماء الصالح للشرب للسكان في جميع أنحاء البلد وذلك بمضاعفة عدد عمليات حفر الآبار وباعتماد قانون يكفل الحق في الغذاء للجميع.
    7. Encourages all relevant international organizations and agencies to bring to their studies, research, reports and resolutions on the issue of food security a human rights perspective and the need for the realization of the right to food for all; UN 7- يشجع جميع المنظمات والوكالات الدولية ذات الصلة على أن تراعي منظور حقوق الإنسان والحاجة إلى إعمال الحق في الغذاء للجميع في ما تعده من دراسات وبحوث وتقارير وقرارات بشأن الأمن الغذائي؛
    Cubans have not suffered from malnourishment only because the Cuban Government has prioritized social security and access to food for all Cubans. UN وإذا لم يعان الكوبيون من سوء التغذية فذلك لأن الحكومة الكوبية أعطت الأولوية للضمان الاجتماعي ولإمكانية الحصول على الغذاء لجميع الكوبيين.
    90. Secure the right to food for all its citizens, especially so as to secure the right to health for children (Japan); UN 90- كفالة الحق في الغذاء لجميع المواطنين، وبالأخص لضمان حق لأطفال في الصحة (اليابان)؛
    6. Requests all States and private actors, as well as international organizations within their respective mandates, to take fully into account the need to promote the effective realization of the right to food for all, including in the ongoing negotiations in different fields; UN 6 - تطلب إلى جميع الدول ومؤسسات القطاع الخاص، فضلا عن المنظمات الدولية، كل في إطار ولايتها، أن تضع في اعتبارها الكامل ضرورة تعزيز الإعمال الفعلي للحق في الغذاء لجميع البشر، وكذلك في المفاوضات الجارية في مختلف الميادين؛
    It is useful to view food security as the combination of three elements: (a) food availability, (b) the reliability of food supplies and (c) access to food for all. UN ومن المفيــد النظر إلى اﻷمــن الغذائــي باعتبــاره محصلة عناصر ثلاثة هي: )أ( توافر اﻷغذية )ب( موثوقية الامدادات الغذائية، )ج( إتاحة اﻷغذية للجميع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more