food losses in industrialized countries are as high as in developing countries. | UN | وتتساوى البلدان الصناعية مع البلدان النامية في كميات خسائر الأغذية. |
food losses and waste occur in both high- and low-income countries, although following different patterns. | UN | وتقع خسائر الأغذية وهدرها في كل من البلدان ذات الدخل المرتفع والمنخفض على حد سواء، على الرغم من اتباعها أنماط مختلفة. |
54. Reduction of food losses and waste is frequently considered to be a promising path towards reducing hunger and increasing the sustainability of food systems. | UN | ٥٤ - لطالما اعتبر الحد من خسائر الأغذية وهدرها مسلكا واعدا نحو الحد من الجوع وزيادة استدامة النظم الغذائية. |
We also recognize the need to significantly reduce post-harvest and other food losses and waste throughout the food supply chain. | UN | ونسلم أيضا بضرورة الحد بقدر كبير من الفاقد من الأغذية بعد الحصاد وغير ذلك من الفاقد الغذائي والهدر عبر جميع حلقات سلسلة الإمدادات الغذائية. |
We also recognize the need to significantly reduce post-harvest and other food losses and waste throughout the food supply chain. | UN | ونسلم أيضا بضرورة الحد بقدر كبير من الفاقد من الأغذية بعد الحصاد وغير ذلك من الفاقد الغذائي والهدر عبر جميع حلقات سلسلة الإمدادات الغذائية. |
There is a groundswell of interest in food loss reduction programmes; an effective way to move forward is to address food losses through the agricultural value chains. | UN | وهناك اهتمام عارم ببرامج الحد من الخسائر الغذائية، كما أن من الوسائل الفعالة للمضي قدما في هذا الاتجاه، معالجة الخسائر الغذائية من خلال السلاسل المضيفة للقيمة الزراعية. |
Efforts to increase investment in sustainable agriculture, support smallholder farmers, and collaborate globally on reducing food losses and waste are increasing, with encouraging progress. | UN | وبفضل إحراز تقدم مشجع، تتزايد الجهود الرامية إلى زيادة الاستثمار في الزراعة المستدامة، ودعم أصحاب الحيازات الصغيرة من المزارعين، والتعاون على الصعيد العالمي للحد من خسائر الأغذية وهدرها. |
In particular it should assist with initiatives that would immediately affect smallholders, such as improving facilities and techniques to reduce food losses. | UN | وعليه، على وجه الخصوص، أن يساعد بمبادرات تؤثر بصورة فورية على أصحاب الحيازات الصغيرة، من قبيل تحسين المرافق والتقنيات للحد من خسائر الأغذية. |
A first technical report and literature review were produced and synergies are being built with work being done through a wider network on food losses and waste led by the World Resource Institute. | UN | وأعد التقرير التقني الأول واستُعرضت المؤلفات والعمل جارٍ على إقامة تآزر مع العمل المضطلع به عن طريق شبكة أوسع نطاقا بشأن خسائر الأغذية وإهدارها، بقيادة معهد الموارد العالمية. |
Given that many smallholder farmers in developing countries live on the margins of food insecurity, a reduction in food losses could have an immediate and significant impact on their livelihoods. | UN | وبالنظر إلى أن العديد من المزارعين أصحاب الحيازات الصغيرة في البلدان النامية يعيشون على هامش انعدام الأمن الغذائي، يمكن للحد من خسائر الأغذية أن يؤثر تأثيرا مباشرا وكبيرا على سبل عيشهم. |
However, in developing countries more than 40 per cent of the food losses occur at the post-harvest and processing levels, while in industrialized countries more than 40 per cent of the food losses occur at the retail and consumer levels. | UN | بيد أن أكثر من 40 في المائة من خسائر الأغذية في البلدان النامية يحدث في مرحلتي ما بعد الحصاد والتجهيز، أما في البلدان الصناعية فإن نسبة تفوق 40 في المائة من الأغذية تُفقد في مرحلتي البيع بالتجزئة والاستهلاك. |
The causes of food losses and waste in low-income countries are mainly associated with financial, managerial and technical limitations in harvesting techniques, storage and cooling facilities in difficult climatic conditions and to infrastructure, packaging and marketing systems. | UN | وترتبط أساسا أسباب خسائر الأغذية وهدرها في البلدان ذات الدخل المنخفض بالقيود المالية والإدارية والفنية في تقنيات الحصاد والتخزين ومرافق التبريد في الظروف المناخية الصعبة، وكذلك بالبنية التحتية والتغليف ونظم التسويق. |
Examples of activities include developing a robust and cost effective water-energy-food nexus assessment package, improving energy efficiency at different stages of the agrifood chain and improving access to affordable modern energy services to reduce food losses. | UN | وترد فيما يلي أمثلة على الأنشطة المنفذة: وضع مجموعة تقييمات قوية وفعالة من حيث التكلفة للصلة بين المياه والطاقة والغذاء، وتحسين كفاءة استخدام الطاقة في مختلف مراحل السلسلة الزراعية الغذائية، وتحسين فرص الوصول إلى خدمات الطاقة الحديثة بتكلفة ميسورة للحد من خسائر الأغذية. |
Given that many smallholder farmers in developing countries live on the verge of food insecurity, a reduction in food losses in those countries could have an immediate and significant impact on their livelihoods. | UN | وبالنظر إلى أن الكثير من المزارعين أصحاب الحيازات الصغيرة في البلدان النامية يعيشون على حافة انعدام الأمن الغذائي، يمكن أن يؤثر الحد من خسائر الأغذية في تلك البلدان تأثيرا مباشرا وكبيرا على سبل معيشتهم. |
56. The findings note that food losses and waste are consequences of the way food systems function -- technically, culturally and economically. | UN | ٥٦ - وتشير النتائج التي تم التوصل إليها إلى أن خسائر الأغذية وهدرها تعزى إلى طرق عمل النظم الغذائية - من النواحي التقنية والثقافية والاقتصادية. |
12.3 By 2030, halve per capita global food waste at the retail and consumer levels and reduce food losses along production and supply chains, including post-harvest losses | UN | 12-3 تخفيض نصيب الفرد من النفايات الغذائية العالمية على صعيد أماكن البيع بالتجزئة والمستهلكين بمقدار النصف، والحد من خسائر الأغذية في مراحل الإنتاج وسلاسل الإمداد، بما في ذلك خسائر ما بعد الحصاد، بحلول عام 2030 |
58. The Save Food Initiative, and its Think.Eat.Save Campaign, both launched in response to the Zero Hunger Challenge, are good examples of efforts to raise awareness among consumers and encourage dialogue on food losses among industry, research, politics and civil society. | UN | ٥٨ - وتشكل مبادرة توفير الأغذية وحملة فكّر، كُل، وفّر، المنبثقة عنها، اللتان بدأتا كلتاهما استجابة لتحدي القضاء على الجوع، مثالين جيدين على بذل الجهود للتوعية في صفوف المستهلكين، والتشجيع على الحوار في أوساط الصناعة والبحوث والسياسة والمجتمع المدني بشأن خسائر الأغذية. |
C. food losses and waste | UN | جيم - خسائر الأغذية وهدرها |
We also recognize the need to significantly reduce post-harvest and other food losses and waste throughout the food supply chain. | UN | ونسلم أيضا بضرورة الحد بقدر كبير من الفاقد من الأغذية بعد الحصاد وغير ذلك من الفاقد الغذائي والهدر عبر جميع حلقات سلسلة الإمدادات الغذائية. |
28. Stresses the need to significantly reduce post-harvest and other food losses and waste throughout the food supply chain through, inter alia, increased promotion of appropriate harvesting practices, agro-food processing and appropriate facilities for the storage and packaging of food; | UN | 28 - تؤكد ضرورة الحد بقدر كبير من الفاقد من الأغذية بعد الحصاد وغير ذلك من الفاقد الغذائي والهدر عبر جميع حلقات سلسلة الإمدادات الغذائية، بوسائل منها زيادة التشجيع على اتباع ممارسات الحصاد المناسبة وتجهيز المنتجات الغذائية الزراعية وتوفير المرافق المناسبة لتخزين الأغذية وتعبئتها؛ |
40. At the behest of the African Development Bank, FAO reviewed post-harvest food losses and food loss programmes in Africa, and developed, in collaboration with the World Bank and the University of Greenwich Natural Resources Institute, a framework for food loss reduction programmes that moves away from the long-standing preoccupation with farm-level post-harvest management and storage. | UN | 40 - وبناء على طلب مصرف التنمية الأفريقي، استعرضت منظمة الأغذية والزراعة الخسائر الغذائية بعد جني المحاصيل وبرامج الخسائر الغذائية في أفريقيا، وقامت، بالتعاون مع البنك الدولي ومعهد الموارد الطبيعية التابع لجامعة غرين ويتش، بوضع إطار لبرامج الحد من الخسائر الغذائية لتفادي المشكلة القائمة منذ زمن طويل والمتعلقة بإدارة المحاصيل وتخزينها بعد جنيها على مستوى المزارع. |