"for a comprehensive review" - Translation from English to Arabic

    • لإجراء استعراض شامل
        
    • أجل إجراء استعراض شامل
        
    • من أجل القيام باستعراض شامل
        
    • على إجراء استعراض شامل
        
    • للاستعراض الشامل
        
    • المتعلقة بإجراء استعراض شامل
        
    • الى إجراء استعراض شامل
        
    • المتعلقة باجراء دراسة شاملة
        
    • لاستعراض شامل
        
    • عن إجراء استعراض شامل
        
    • للمراجعة الشاملة
        
    • إلى إجراء استعراض شامل
        
    • اجراء استعراض شامل
        
    • من أجل استعراض شامل
        
    Now the time had come for a comprehensive review of the implementation of the UN-NADAF. UN ولقد آن الأوان لإجراء استعراض شامل لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات.
    International meeting for a comprehensive review of the implementation of the Programme of Action for Sustainable Development of Small Island Developing States UN الاجتماع الدولي لإجراء استعراض شامل لتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    There is also a need to address the problem of endemic corruption within the judiciary and for a comprehensive review of judicial service. UN وهناك حاجة كذلك إلى التصدي لمشكلة الفساد المتوطن في جهاز القضاء من أجل إجراء استعراض شامل للخدمة القضائية.
    It was therefore regrettable that the Secretary-General had again failed to submit proposals for a comprehensive review of the system of desirable ranges. UN ولذا مما يؤسف له أن الأمين العام لم يقدم مرة أخرى مقترحات من أجل إجراء استعراض شامل لنظام النطاقات المستصوبة.
    5. Decides that the Special Committee, in accordance with its mandate, shall continue its efforts for a comprehensive review of the whole question of peacekeeping operations in all their aspects and shall review the implementation of its previous proposals and consider any new proposals so as to enhance the capacity of the United Nations to fulfil its responsibilities in this field; UN 5 - تقرر أن تواصل اللجنة الخاصة، وفقا لولايتها، جهودها من أجل القيام باستعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات؛ وأن تستعرض تنفيذ مقترحاتها السابقة، وتنظر في تقديم أي مقترحات جديدة لتعزيز قدرة الأمم المتحدة على النهوض بمسؤولياتها في هذا الميدان؛
    The time had come for a comprehensive review of the Unit's continuing relevance and usefulness. UN وذهبوا إلى أنه قد آن الأوان لإجراء استعراض شامل لمدى استمرار أهمية الوحدة وجدواها.
    The time had come for a comprehensive review of the Unit's continuing relevance and usefulness. UN وذهبوا إلى أنه قد آن الأوان لإجراء استعراض شامل لمدى استمرار أهمية الوحدة وجدواها.
    The Framework has also paved the way for a comprehensive review of the conditions of service of staff, beginning with the pay and benefits system. UN ومهد الإطار أيضا السبيل لإجراء استعراض شامل لشروط خدمة الموظفين، ابتداء بنظام الأجور والمستحقات.
    It was time for a comprehensive review of the working conditions and conditions of service for staff working in dangerous locations, including in combat zones. UN وقد حان الوقت لإجراء استعراض شامل لظروف العمل وشروط خدمة العاملين في المواقع الخطرة، بما في ذلك مناطق القتال.
    It was time for a comprehensive review of the working conditions and conditions of service for staff working in dangerous locations, including in combat zones. UN وقد حان الوقت لإجراء استعراض شامل لظروف العمل وشروط خدمة العاملين في المواقع الخطرة، بما في ذلك مناطق القتال.
    The 2015 Review Conference would provide the opportunity for a comprehensive review of the security framework for the elimination of nuclear weapons established under the Treaty. UN وسيتيح المؤتمر الاستعراضي عام 2015 فرصة لإجراء استعراض شامل لإطار الأمن من أجل القضاء على الأسلحة النووية، والذي أنشئ بموجب المعاهدة.
    The General Assembly had provided the Secretary-General with the clear guidance he needed to present proposals for a comprehensive review of the system. UN وقد زوّدت الجمعية العامة الأمين العام بالتوجيهات الواضحة التي يحتاج إليها لتقديم مقترحات من أجل إجراء استعراض شامل للنظام.
    We look forward to the holding of a major United Nations event in 2005 for a comprehensive review of the progress achieved in implementing all the commitments made in the Millennium Declaration. UN ونتطلع إلى عقد الحدث الرئيسي للأمم المتحدة في عام 2005 من أجل إجراء استعراض شامل للتقدم المحرز في تنفيذ جميع التعهدات الملتزَم بها في إعلان الألفية.
    5. Decides that the Special Committee, in accordance with its mandate, shall continue its efforts for a comprehensive review of the whole question of peacekeeping operations in all their aspects and shall review the implementation of the previous proposals and consider any new proposals so as to enhance the capacity of the United Nations to fulfil its responsibilities in this field; UN 5 - تقرر أن تواصل اللجنة الخاصة، وفقا لولايتها، الجهود التي تبذلها من أجل إجراء استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات، وأن تستعرض تنفيذ المقترحات السابقة، وتنظر في تقديم أي مقترحات جديدة لتعزيز قدرة الأمم المتحدة على النهوض بمسؤولياتها في هذا الميدان؛
    5. Decides that the Special Committee, in accordance with its mandate, shall continue its efforts for a comprehensive review of the whole question of peacekeeping operations in all their aspects and shall review the implementation of its previous proposals and consider any new proposals so as to enhance the capacity of the United Nations to fulfil its responsibilities in this field; UN 5 - تقرر أن تواصل اللجنة الخاصة، وفقا لولايتها، الجهود التي تبذلها من أجل إجراء استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات، وأن تستعرض تنفيذ مقترحاتها السابقة، وتنظر في تقديم أي مقترحات جديدة لتعزيز قدرة الأمم المتحدة على النهوض بمسؤولياتها في هذا الميدان؛
    5. Decides that the Special Committee, in accordance with its mandate, shall continue its efforts for a comprehensive review of the whole question of peacekeeping operations in all their aspects and shall review the implementation of its previous proposals and consider any new proposals so as to enhance the capacity of the United Nations to fulfil its responsibilities in this field; UN 5 - تقرر أن تواصل اللجنة الخاصة، وفقا لولايتها، الجهود التي تبذلها من أجل إجراء استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات، وأن تستعرض تنفيذ مقترحاتها السابقة، وأن تنظر في تقديم أي مقترحات جديدة لتعزيز قدرة الأمم المتحدة على النهوض بمسؤولياتها في هذا الميدان؛
    4. Decides that the Special Committee, in accordance with its mandate, shall continue its efforts for a comprehensive review of the whole question of peacekeeping operations in all their aspects and shall review the implementation of its previous proposals and consider any new proposals so as to enhance the capacity of the United Nations to fulfil its responsibilities in this field; UN 4 - تقرر أن تواصل اللجنة الخاصة، وفقا لولايتها، جهودها من أجل القيام باستعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات، وأن تستعرض تنفيذ مقترحاتها السابقة، وتنظر في تقديم أي مقترحات جديدة لتعزيز قدرة الأمم المتحدة على النهوض بمسؤولياتها في هذا الميدان؛
    5. Decides that the Special Committee, in accordance with its mandate, shall continue its efforts for a comprehensive review of the whole question of peacekeeping operations in all their aspects and shall review the implementation of its previous proposals and consider any new proposals so as to enhance the capacity of the United Nations to fulfil its responsibilities in this field; UN ٥ - تقرر أن تواصل اللجنة الخاصة، وفقا لولايتها، جهودها من أجل القيام باستعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات؛ وأن تستعرض تنفيذ مقترحاتها السابقة، وأن تنظر في تقديم أي مقترحات جديدة لتعزيز قدرة اﻷمم المتحدة على النهوض بمسؤولياتها في هذا الميدان؛
    9. In December 1993, the States members of the European Union and Austria had joined the consensus on resolution 48/223 which provided, inter alia, for a comprehensive review of the scale methodology. UN ٩ - وفي كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، انضمت الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي والنمسا إلى توافق اﻵراء بشأن القرار ٤٨/٢٢٣ الذي نص، في جملة أمور، على إجراء استعراض شامل لمنهجية الجدول.
    In this regard, we welcomed the Secretary General's report " An Agenda for Development " which provided the opportunity for a comprehensive review of world economic and social problems, particularly in Africa. UN وفي هذا الصدد، نحن رحبنا بتقرير اﻷمين العام " خطة للتنمية " الذي أتاح الفرصة للاستعراض الشامل للمشاكل الاقتصادية والاجتماعية العالمية، ولاسيما في افريقيا.
    23. The Committee welcomes the initiative for a comprehensive review of legislation in light of the principles and standards of the Convention on the Rights of the Child. UN ٣٢- وترحّب اللجنة بالمبادرة المتعلقة بإجراء استعراض شامل للتشريع في ضوء مبادئ اتفاقية حقوق الطفل ومعاييرها.
    36. The Committee welcomes the initiative for a comprehensive review of legislation in the light of the principles and standards of the Convention on the Rights of the Child. UN ٣٦ - وترحّب اللجنة بالمبادرة الى إجراء استعراض شامل للتشريع في ضوء مبادئ اتفاقية حقوق الطفل ومعاييرها.
    78. Decides that the Special Committee on Peace-keeping Operations, in accordance with its mandate, should continue its efforts for a comprehensive review of the whole question of peace-keeping operations in all their aspects; UN ٧٨ - تقرر أن تواصل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلم، وفقا لولايتها، بذل جهودها المتعلقة باجراء دراسة شاملة لكامل مسألة عمليات حفظ السلم من جميع نواحي هذه العمليات؛
    The project also lays down a framework for a comprehensive review of migration legislation. UN ويرسي المشروع أيضا إطارا لاستعراض شامل لتشريعات الهجرة.
    “The Council encourages the Special Committee on Peacekeeping Operations, given its responsibility for a comprehensive review of the whole question of peacekeeping operations, to continue and intensify its considerations of the operational demining aspects of peacekeeping operations. UN " ونظرا لمسؤوليات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام عن إجراء استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام، فإن المجلس يشجعها على مواصلة وتكثيف دراستها للجوانب التنفيذية ﻹزالة اﻷلغام في عمليات حفظ السلام.
    Initiative launched by the Ministry of Human Rights for a comprehensive review and overhaul of legislation and status of the application of criminal justice in Yemen UN مبادرة وزارة حقوق الإنسان للمراجعة الشاملة للتشريعات وواقع التطبيق للعدالة الجنائية في اليمن
    “Underlining the need for a comprehensive review of the international financial architecture, UN " وإذ تؤكد الحاجة إلى إجراء استعراض شامل للبنية الاقتصادية الدولية،
    Lastly, she called for a comprehensive review of the special scales of assessments for peacekeeping. UN وأخيرا، طلبت اجراء استعراض شامل للجداول الخاصة لﻷنصبة المقررة لحفظ السلام.
    In that connection, the Secretary-General should present proposals for a comprehensive review of the system of desirable ranges. UN وفي ذلك الصدد ينبغي أن يقدم الأمين العام مقترحات من أجل استعراض شامل لنظام النطاقات المستصوبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more