"for a few moments" - Translation from English to Arabic

    • لبضع لحظات
        
    • للحظات
        
    • بضع لحظات
        
    • لبضعة لحظات
        
    • لعدة دقائق
        
    • عدة لحظات
        
    • لعدة لحظات
        
    So that I may accompany Mr. Gryshchenko out of the room, I am going to suspend this plenary meeting for a few moments. UN ولكي أرافق السيد غريشتشنكو في الخروج من هذه القاعة، سأعلق الجلسة الآن لبضع لحظات.
    I shall adjourn the meeting once again just for a few moments this time to escort the Minister from the Council Chamber. UN سأقوم الآن بتعليق الجلسة مرة أخرى لبضع لحظات من أجل مرافقة الوزير خارج قاعة المجلس.
    And now the family will come forward for a few moments of silent prayer. Open Subtitles والآن، ستتقدّم العائلة لبضع لحظات من الصلاة الصامتة
    Let us think for a few moments about the brief remarks that follow. UN ولنتأمل ولو للحظات قليلة في الملاحظات الموجزة التالية.
    If you will allow me, we would suspend the meeting for a few moments so that I can escort our distinguished colleague out of the room. UN وإذا سمحتم لي، سأعلق الجلسة بضع لحظات كي أرافق زميلتنا الموقرة إلى خارج القاعة.
    I want you to come one by one and take the helm for a few moments. Open Subtitles وهو لأجلهم ؟ اريد منكم ان تأتوا واحد تلو الأخر و تأخذوا الدفة لبضعة لحظات
    I gather the sergeant only saw you for a few moments, Mrs. Wendice? Open Subtitles الحصول عليها بنفسي أعتقد أن الرقيب قابلك لعدة دقائق يا سيدة " وينديس " ؟
    Well, maybe the rest of us should go to the bar for a few moments. Open Subtitles هذا، يا إلهي حسنا، ربما بقيتنا يجب ان تذهب الى البار لبضع لحظات
    And now, the family will come forward for a few moments of silent prayer. Open Subtitles والآن، ستتقدّم العائلة لبضع لحظات من الصلاة الصامتة
    A few days later, nearly 16 months after the disappearance, the young man's father, Guillermo Rivas Campos, claims he caught sight of Miguel Angel for a few moments at the National Guard Command in San Pablo Tacachico. UN وبعد بضعة أيام، أي بعد قرابة ستة عشر شهرا من حالة الاختفاء، ذكر والد الشاب، غييرمو ريفاس كامبوس، أنه لمح ميغيل آنخل لبضع لحظات في قيادة الحرس الوطني في سان بابلو تاكاتشيكو.
    The PRESIDENT: I thank the Secretary of State of the Ministry of Foreign Affairs of Finland, Mr. Satuli, and request your indulgence for a few moments while I escort our distinguished guest from the hall. UN الرئيس: أشكر السيد أنتي ساتولي وزير الدولة للشؤون الخارجية لفنلندا وألتمس منكم المعذرة لبضع لحظات فيما أرافق ضيفنا الموقر وهو يغادر القاعة.
    I feel just from talking to you for a few moments, we're... we're absolutely in the same boat. Open Subtitles أشعر بمجرد التحدث معك لبضع لحظات نحن ... نحن بالقطع في نفس القارب
    Until then, we will crave your indulgence for a few moments Open Subtitles حتى ذلك الحين، نرجو المعذرة لبضع لحظات
    - Harriman says life-support's minimal, barely enough to sustain one person for a few moments. Open Subtitles -هاريمان" يقول أن أجهزة الإنعاش ثانوية" تكفي بالكاد لمعيشة شخص واحد لبضع لحظات
    After a while she turns and stares at the ceiling for a few moments. Open Subtitles بعد برهة تستدير وتحدق في السقف للحظات قليلة
    We're getting closer to the moment When the sun and the moon aligned submerges for a few moments in darkness. Open Subtitles نحن نقرب من اللحظة عندما يبقى القمر و الشمس فى صف واحد لنتعمق للحظات فى الظلام
    You know, for a few moments, I knew what it was like to be you. Open Subtitles هل تعرفين أنني شعرتُ للحظات قليلة بروعة أن أكون مثلكِ؟
    In so doing, I was only following Judge Guillaume, who, in his statement today, dwelt for a few moments on the case of the land and maritime border between the Republic of Cameroon and the Federal Republic of Nigeria. UN ولم أكن في ذلك إلا مرددا كلام القاضي غييوم، الذي تكلم بضع لحظات عن قضية الحدود البرية والبحرية بين جمهورية الكاميرون وجمهورية نيجيريا الاتحادية.
    I left him outside for a few moments while I got some Brillo Pads. Open Subtitles تركته في الخارج لبضعة لحظات لكي أشتري فوط التنضيف
    Let's take a time-out while I meditate on that for a few moments. Open Subtitles لنأخذ إستراحة حتى أتخيل هذا لعدة دقائق
    Do you think it'll be all right if I spoke to her for a few moments? Open Subtitles هل تظن هناك مانع لو تحدثت معها عدة لحظات ؟
    The heart continues to beat after a hanging for a few moments. Open Subtitles لقد إستمر القلب ينبض بعد الشنق لعدة لحظات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more