"for a further three years" - Translation from English to Arabic

    • لمدة ثلاث سنوات أخرى
        
    • لفترة ثلاث سنوات أخرى
        
    • لثلاث سنوات أخرى
        
    • لفترة ثلاث سنوات إضافية
        
    • لمدة ثلاث سنوات إضافية
        
    • لثلاث سنوات إضافية
        
    • لمدة ثلاثة أعوام أخرى
        
    • مدة ثلاث سنوات أخرى
        
    • لمدة ثلاثة سنوات أخرى
        
    • الإنسان لفترة أخرى مدتها ثلاث سنوات
        
    • لفترة ثلاثة أعوام
        
    • ولمدة ثلاث سنوات أخرى
        
    • ثلاثة أعوام إضافية
        
    I also welcome the decision of the Government of Lebanon to continue to support the Lebanese-Palestinian Dialogue Committee for a further three years. UN وأرحب أيضا بقرار الحكومة اللبنانية القاضي بمواصلة دعم لجنة الحوار اللبناني الفلسطيني لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    The Working Group's initial three-year mandate was extended by the Commission in 1994 for a further three years. UN وقامت اللجنة في عام ٤٩٩١ بتمديد ولاية الفريق العامل اﻷصلية وهي ثلاثة أعوام لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    On 24 September 2008, the Human Rights Council, in its resolution 9/14, decided to extend the mandate of the Working Group for a further three years. UN وفي 24 أيلول/سبتمبر 2008، قرر مجلس حقوق الإنسان، في قراره 9/14، تمديد ولاية الفريق العامل لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    In 2002, the General Assembly reviewed the usefulness of the Consultative Process and renewed its mandate for a further three years. UN وقد استعرضت الجمعية العامة في عام 2002 جدوى العملية الاستشارية وجددت ولايتها لفترة ثلاث سنوات أخرى.
    5. In 2008, the Working Group's mandate was extended for a further three years by Human Rights Council resolution 9/14. UN ٥ - وفي عام 2008، مُدّدت ولاية الفريق العامل لثلاث سنوات أخرى بموجب قرار مجلس حقوق الإنسان 9/14.
    In its resolution 17/5, the Council extended the mandate for a further three years. UN ومدد المجلس، في قراره 17/5، ولاية المقرر الخاص لفترة ثلاث سنوات إضافية.
    At its sixty-second session, the Commission decided, by its resolution 2005/47, to extend the Special Rapporteur's mandate for a further three years. UN وقد قررت اللجنة، في دورتها الثانية والستين بقرارها 2005/47، تمديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    In its resolution 1999/36, the Commission decided to renew the mandate of the Special Rapporteur for a further three years. UN وقررت اللجنة، في قرارها 1999/36، تجديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    149. The Commission, in resolution 1998/76, decided to renew the mandate of the Special Rapporteur for a further three years. UN 149- وقد قررت اللجنة، في قرارها 1998/76، تجديد ولاية المقررة الخاصة لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    In its resolution 1999/36, the Commission decided to renew the mandate of the Special Rapporteur for a further three years. UN وقررت اللجنة، في قرارها 1999/36، تجديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    In its resolution 1999/36, the Commission decided to renew the mandate of the Special Rapporteur for a further three years. UN وقررت اللجنة، في قرارها 1999/36، تجديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    140. The Commission, in resolution 1998/76, decided to renew the mandate of the Special Rapporteur for a further three years. UN 140- وقد قررت اللجنة، في قرارها 1998/76، تجديد ولاية المقررة الخاصة لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    In 1995 the Commission extended the representative's mandate for a further three years. UN وفي عام ١٩٩٥ مددت اللجنة ولاية الممثل لفترة ثلاث سنوات أخرى.
    The mandate was extended for a further three years in resolution 24/7 of 26 September 2013. UN ومُددت هذه الولاية لفترة ثلاث سنوات أخرى بموجب القرار 24/7 المؤرخ 26 أيلول/سبتمبر 2013.
    The mandate was extended for a further three years in resolution 24/7 of 26 September 2013. UN ومُددت هذه الولاية لفترة ثلاث سنوات أخرى بموجب القرار 24/7 المؤرخ 26 أيلول/سبتمبر 2013.
    In 2011, in resolution 17/1, the Human Rights Council extended the mandate of the Special Rapporteur for a further three years. UN 18- وفي عام 2011 مدد مجلس حقوق الإنسان في قراره 17/1 ولاية المقرر الخاص لثلاث سنوات أخرى.
    The mandate was extended for a further three years in resolution 24/7 of 26 September 2013. UN ومُددت الولاية لثلاث سنوات أخرى بموجب القرار 24/7 المؤرخ 26 أيلول/سبتمبر 2013.
    In its resolution 17/5, the Council extended the mandate for a further three years. UN ومدد المجلس، في قراره 17/5، ولاية المقرر الخاص لفترة ثلاث سنوات إضافية.
    The Working Group's initial three—year mandate was extended by the Commission in 1994 for a further three years. UN وقامت اللجنة في عام ٤٩٩١ بتمديد ولاية الفريق العامل اﻷصلية وهي ثلاث سنوات لمدة ثلاث سنوات إضافية.
    The mandate was extended for a further three years in resolution 24/7 of 26 September 2013. UN ومدّدت الولاية لثلاث سنوات إضافية بموجب قرار المجلس 24/7 المؤرخ 26 أيلول/سبتمبر 2013.
    1. At its eighth session in June 2008, the Human Rights Council welcomed the report of the Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises, and extended his mandate for a further three years (see Council resolution 8/7). UN 1 - رحب مجلس حقوق الإنسان، في دورته الثامنة المعقودة في حزيران/يونيه 2008 بتقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال، ومدد ولايته لمدة ثلاثة أعوام أخرى. (انظر قرار المجلس 8/7).
    By decision 2003/244, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights in its resolution 2003/25 to extend the mandate of the Special Rapporteur on the right to food for a further three years and to request the Special Rapporteur to submit a report to the General Assembly at its fifty-eighth session and to the Commission at its sixtieth session on the implementation of resolution 2003/25. UN أيد المجلس في مقرره 2004/244 ما قررته لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2003/25 بتمديد ولاية المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء مدة ثلاث سنوات أخرى وطلبها إلى المقرر الخاص تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها الستين بشأن تنفيذ القرار 2003/25.
    At its sixty-first session, the Commission decided, by its resolution 2005/47, to extend the Special Rapporteur's mandate for a further three years. UN وقد قررت اللجنة، في دورتها الحادية والستين بموجب قرارها 2005/47، تمديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاثة سنوات أخرى.
    At its fifty-ninth session, the Commission renewed the mandate of the Special Representative for a further three years (Commission resolution 2003/64). UN وجددت اللجنة، في دورتها التاسعة والخمسين ولاية الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان لفترة أخرى مدتها ثلاث سنوات (قرار اللجنة 2003/64).
    In its resolutions 1988/55, 1990/27 and 1992/17, the Commission twice decided to extend the Special Rapporteur's mandate for two years, and then for a further three years, until 1995. UN وقررت اللجنة، في قراراتها ٨٨٩١/٥٥ و٠٩٩١/٧٢ و٢٩٩١/٧١، أن تمدد ولاية المقرر الخاص مرتين لفترة عامين، ومرة واحدة بعد ذلك لفترة ثلاثة أعوام حتى عام ٥٩٩١.
    Students who fail to complete their courses within that period can take out loans up to a sum equal to the standard budget for a further three years. UN وبإمكان الطلاب الذين لا ينجحون خلال هذه الفترة، أن يحصلوا على قروض تكون مبالغها مساوية للميزانية القياسية ولمدة ثلاث سنوات أخرى.
    At its sixty-first session, the Commission decided, in its resolution 2005/47, to extend the Special Rapporteur's mandate for a further three years. UN وفي الدورة الحادية والستين للجنة، قررت اللجنة في قرارها 2005/47() أن تمدد ولاية المقرر الخاص ثلاثة أعوام إضافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more