"for a job" - Translation from English to Arabic

    • عن عمل
        
    • لوظيفة
        
    • عن وظيفة
        
    • للحصول على وظيفة
        
    • لعمل
        
    • من أجل وظيفة
        
    • لشغل وظيفة
        
    • من أجل العمل
        
    • لمهمة
        
    • عن فرصة عمل
        
    • على مهمة
        
    • على المهمة
        
    • عن عملٍ
        
    • بوظيفة
        
    • لأجل عمل
        
    If it's about Wall Corp., I'm still looking for a job. Open Subtitles إذا كان حول شركة وال اني مازلت أبحث عن عمل
    You should have called me if you were looking for a job. Open Subtitles كان يجب أن تتصلي بي طالما أنكِ كنتِ تبحثين عن عمل
    Need to find some information on someone applying for a job. Open Subtitles نريد أنّ نعلم بعض المعلومات، عن شخصٌ مرشح لوظيفة لدينا.
    Therefore, most married women will not search for a job unless there is a need to supplement the family income. UN لذلك، لا تسعى أغلبية النساء المتزوجات إلى البحث عن وظيفة ما لم تكن هناك حاجة لتعزيز دخل الأسرة.
    You´ve got to have recommends for a job in a couple weeks. Open Subtitles يجب أن تحصل على توصية للحصول على وظيفة فى غضون أسبوعين
    His Excellency Mr. Jan Eliasson, the outgoing President, deserves our sincere appreciation for a job well done. UN ويستحق معالي السيد يان إلياسون، الرئيس المنتهية ولايته، خالص تقديرنا لعمل أُبلي فيه بلاء حسنا.
    Uh, he's interviewing for a job in the warehouse. Open Subtitles إنه هنا لمقابلة من أجل وظيفة في المستودع.
    Public service workers had also reported discrimination during the process of applying for a job and once they had got a job. UN وأفاد عمال الخدمة العامة أيضاً بالتعرض للتمييز خلال عملية التقدم لشغل وظيفة وما أن يحصلوا على وظيفة.
    That means you're out on the street alone looking for a job. Open Subtitles وهذا يعني ، أن مصيرك سيكون في الشارع باحثاً عن عمل
    I remained a bachelor, searching for a job like this! Open Subtitles أنا مازلت عازبا أبحث عن عمل لأحقق هذه الأحلام
    This brings positive results. Unemployed women regain confidence in their own strengths and motivation to work, especially when they have been looking for a job for a long time. UN ويؤدي هذا العمل إلى تحقيق نتائج إيجابية،.فتسترد النساء العاطلات عن العمل الثقة بقواهن الذاتية، ويستعدن الحافز على العمل، وبخاصة إذا دام بحثهن عن عمل مدة طويلة.
    Look who I found applying for a job at engine 16. Open Subtitles انظري من وجدت يقدم طلبا لوظيفة في القطرة 16 مرحبا
    The right to become employed under the same conditions has been provided, including application of equal criteria in choosing the candidates for a job. UN ووفر الحق في الاستخدام في ظل نفس الشروط، بما في ذلك تطبيق معايير متساوية في اختيار المرشحين لوظيفة.
    Employers are not allowed to require a pregnancy test from candidates applying for a job. UN لايجوز لأرباب العمل اشتراط إجراء اختبار الحمل على المتقدمات لوظيفة معينة.
    What happened to the kid who used to make monthly expense spreadsheets and begged you for a job at the car wash? Open Subtitles أين انتهى الرجل الذي فعل الأوراق المحاسبة مع نفقات كل شهر وقالت انها قد طلبت منكم عن وظيفة غسيل السيارات؟
    He came in about six months ago, looking for a job. Open Subtitles وقال انه جاء إلي منذ ستة أشهر بحثاً عن وظيفة
    I'm Tier two, which means I can sign out during the day to look for a job. Open Subtitles أنا في المرحلة الثانية، مما يعني أنني أستطيع التوقيع على الخروج أثناء النهار كي أبحث عن وظيفة
    She states that in 1993 she applied for a job she did not obtain. UN وتقول إنه في عام ٣٩٩١ تقدمت للحصول على وظيفة لم تفز بها.
    Allow me also to thank the Chairperson of the Preparatory Committee and the other members of the Bureau for a job well done. UN واسمحوا لي أيضا بأن أشكر رئيسة اللجنة التحضيرية وأعضاء مكتبها الآخرين لعمل أبلوا فيه بلاء حسنا.
    I didn't claim anything. I didn't come here for a job. Open Subtitles أنا لم أدعي أيّ شيء لم آتي هنا من أجل وظيفة
    The aim of this analysis of the potential of every candidate is to boost the self-assurance of persons intending to re-enter the labour market and thus give them an important competitive edge, which will benefit them when applying for a job or starting a new job. UN والهدف من تحليل إمكانيات كل مرشح هو تعزيز الثقة في نفس كل شخص يعتزم العودة إلى سوق العمل ومن ثم إعطاؤه القدرة على المنافسة، وهذا أمر من شأنه أن يساعده عند تقديم طلب لشغل وظيفة أو بدء وظيفة جديدة.
    I'm on my way out of town for a job. Open Subtitles أنا في طريقي إلى خارج المدينة من أجل العمل
    I need a couple of cool heads for a job this afternoon. Open Subtitles فأنا أحتاج بعض الرجال الهادئة لمهمة هذا المساء.
    Today, more than 50 per cent of the unemployed, registered with employment regulation offices and actively looking for a job, are women. UN واليوم تشكل المرأة أكثر من ٥٠ في المائة من المتعطلين المسجلين لدى مكاتب التوظيف والباحثين بنشاط عن فرصة عمل.
    Let me also congratulate Ambassador Jan Eliasson of Sweden for a job well done as President of this Assembly. UN واسمحوا لي أيضا أن أهنئ السفير يان إلياسون، ممثل السويد، على مهمة أحسن أداءها أثناء رئاسته لهذه الجمعية.
    I would like to use this opportunity to sincerely thank them for a job well done. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأشكرهم بإخلاص على المهمة التي أنجزوها على خير وجه.
    He moved in with us and never looked for a job, but he's been sponging off of her ever since. Open Subtitles انتقل للعيش معنا ولم يبحث قطّ عن عملٍ. ومنذ ذلك الحين وهو يتطفّل علينا.
    Well, yeah, especially for a job in the public sector. Open Subtitles حسنًا ، نعم خصوصا بوظيفة في القطاع العام
    Uh, this man says he has an interview for a job, sir. Open Subtitles يدعي هذا الرجل أنّ لديه مقابلةً لأجل عمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more