He carves up companies for a living, and you think he gives a shit about your mortgage, Warren? | Open Subtitles | إنه يقوم بتقطيع الشركات قطع من أجل لقمة العيش وتعتقد بأنه يهتم برهنك العقاري ، وارين؟ |
Whatever it is she does for a living, she's in great demand. | Open Subtitles | أي شي تفعله من أجل لقمة العيش هي تحت طلب دائم |
I don't need this aggravation. I work for a living. | Open Subtitles | أنا لا احتاج إلى هذا التفاقم انا اعمل للعيش |
I write for a living, believe me... when you write, you give life to fantasies, imagination, lies... | Open Subtitles | صدقنيانا أكتب فقط لكسب العيش عندما تكتب فأنت تعطي حياة للأوهام و الخيال و الأكاذيب |
I don't believe her. She lies for a living. | Open Subtitles | أنا لا أَصدقها أنها تَكْذبُ من أجل العيش |
She'll realize she has an opportunity for a living cross-evaluation. | Open Subtitles | بعدها هي ستدرك بأن لديها الفرصه لتعيش التقييم الإعتراضي |
So everybody's looking at me because I'm the guy driving a food truck making rice balls for a living. | Open Subtitles | لذلك الجميع يتطلع في وجهي لأنني الرجل يقود شاحنة الغذاء ويعد كرات الأرز من أجل لقمة العيش |
I don't know what you do for a living. | Open Subtitles | أنا لا اعرف ماذا تعمل من أجل لقمة العيش. |
And you, you lock yourself up to entertain people for a living. | Open Subtitles | وأنت، تحبس نفسك للترفيه عن الناس من أجل لقمة العيش. |
I wiped old people's asses for a living, Anna. | Open Subtitles | اقوم برعاية الناس الكبار في السن للعيش آنا |
Nearly 45 per cent of the world population lives in rural areas and depends on agriculture for a living. | UN | ويعيش نحو 45 في المائة من سكان العالم في مناطق ريفية ويعولون على الزراعة كمصدر للعيش. |
- Your father makes knives for a living and knows where I sleep, so... | Open Subtitles | والدك يصنع السكاكين للعيش ويعرف أين أنام |
Wait, what if he asks what it is I do for a living? | Open Subtitles | مهلاً , ماذا لو سأل ؟ عما أفعله لكسب العيش ؟ |
You have no clue what it's like to work for a living. | Open Subtitles | ليست لديكَ أدنى فكرة أن تعمل من أجل العيش. |
It's good that you don't have to worry about making money for a living. | Open Subtitles | انه لجيد انك لا تقلق للحصول على المال لتعيش |
What did you say you do for a living, Mr. Allen? | Open Subtitles | حسنا ، ماذا تعمل لكسب عيشك يا سيد آلين ؟ |
I'm friends with friends who do this for a living. | Open Subtitles | أنا صديق أصدقاء مَن يقومون بهذا لكسب لقمة العيش |
I empty buckets of spit for a living but I could be dead. | Open Subtitles | أفرغ صناديق البصاق للمعيشة لكن كان من الممكن أن أكون ميتا |
Well, she knew he made vitamins for a living. | Open Subtitles | حسناً ، عرفت أنّه يبيع الفيتامينات للقمة العيش |
Marcy, what is it you do for a living? | Open Subtitles | مارسي، ماالذي تفعليه من اجل لقمة العيش ؟ |
The only reason you hired me is because I fuck guys for a living and you thought that I'd be handy for you! | Open Subtitles | عينتني لسبب واحد لأنني اضاجع الناس لأعيش واعتقد أنني سأكون سهلة لك |
He was raised in a Russian orphanage and kills people for a living. | Open Subtitles | لقد ترعرع في دار الأيتام الروسيّ و قتل العديد من الأشخاص ليعيش. |
- Yeah, yeah. Then again, we hunt witches for a living. What's normal, really? | Open Subtitles | لكنّنا نصطاد الساحرات لكسب الرزق و هو أمرٌ طبيعيّ فعلاً |
Well, there won't be much to watch, ma'am. Oh. What did you say that your nephew did for a living? | Open Subtitles | لن يكون هناك الكثير لرؤيته ماذا قلت عمل ابن أخيك لكسب عيشه ؟ |
You're totally aware what he does for a living, right? | Open Subtitles | أنتى بكل تأكيد تعرفى ماذا يفعل من أجل المعيشة , صحيح ؟ |