We can't leave until we do, for a lot of reasons. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نترك حتى نقوم به، لكثير من الأسباب. |
I see here that you've worked for a lot of charities. | Open Subtitles | أرى هنا أن كنت قد عملت لكثير من الجمعيات الخيرية. |
He got into money trouble for a lot of reasons, and a good man made a bad decision. | Open Subtitles | لقد دخل في مشاكل مع المال للكثير من الأسباب وقام هذا الرجل الطيب باتخاذ قرار سيء |
So, this might be the end of playing music for a lot of these kids, and, you know, most of their families can't afford private lessons. | Open Subtitles | لذا، قد تكون تلك نهاية عزف الموسيقي للكثير من هؤلاء الأطفال وكما تعلم، معظم أسرهم |
I know this has been a hard time for a lot of reasons. | Open Subtitles | أعلم أن هذا كان وقتاً صعباً للعديد من الأسباب |
I've been doing this for a lot of years, and you two are the most elegant sharing couple I've ever met. | Open Subtitles | أنا أَعْملُ هذا للكثير مِنْ سَنَواتِ، وأنت إثنان الإشتراك زوجِ الأكثر روعة الذي أنا أَبَداً إجتمعتُ. |
Do I need to remind you that you are grounded for a lot of other illicit activities? | Open Subtitles | هل أحتاج أن أذكرك أنك معاقب لكثير من الأشياء الغير مشروعة التي قمت بها ؟ |
I am a courier, I work for a lot of people, | Open Subtitles | أنا أوصل الأشياء، أنا ساعي بريد أعمل لكثير من الناس |
That's the way it is for a lot of people in this town. | Open Subtitles | هذا ماعليه الأمر بالنسبة لكثير من الناس في هذه المدينة. |
Rat City is temporary digs for a lot of our people. | Open Subtitles | الجرذ مدينة هي حفر مؤقتة لكثير من شعبنا. |
It looks like Jones abused a lot of kids for a lot of years. | Open Subtitles | يبدو إيذاء جونز الكثير من الاطفال لكثير من السنوات. |
So, the concept of the self is a key subject for a lot of great thinkers. | Open Subtitles | إذن، مفهوم الذات هو موضوع أساسي .لكثير من المفكرين العظماء |
medications are great they're necessary for a lot of people they are really the only option. | Open Subtitles | أعتقد أنّ العقاقير رائعة، العقاقير عظيمة، وهي ضروريّة للكثير من الناس، إنّها فعلاً الخيار الوحيد. |
for a lot of my people, the most frightening words they can hear are, | Open Subtitles | بالنسبة للكثير من قومي , أكثر الكلمات إرعابا ًالتي بإمكانهم سماعها |
That has proven to be a cash cow for a lot of fashion labels. | Open Subtitles | هذا ثبت أنه بقرة حلوب للكثير من شركات الموضة. |
I can't. for a lot of reasons that, you know, I, uh... | Open Subtitles | للعديد من الأسباب, التي تعلمينها, أنا حقاً |
I mean, you're scheduled for surgery, which is obviously gonna be very confusing for a lot of people. | Open Subtitles | أعني ، أنت محدد لك موعد للجراحة وهذا سيكون محير للعديد من الناس |
I already told you Noel danced for a lot of girls that night. | Open Subtitles | أخبرتُك نويل رَقصَ للكثير مِنْ البناتِ ذلك الليلِ. |
According to her agent she was up for a lot of parts, her magazine articles were gobbled up by thousands of women. | Open Subtitles | ووفقا لوكيلها أنها كانت تعمل على الكثير من أجزاء، استحوذت مقالاتها على الآلاف من النساء. |
It can make up for a lot of bad stuff. | Open Subtitles | ويمكن أن يعوض هذا عن الكثير من الاشياء السيئة. |
I sold a dress online... for a lot of money. | Open Subtitles | بعت ثوباً على الإنترنت... مقابل مبلغ كبير من المال. |
You know, I pegged you for a lot of things, never a killer. | Open Subtitles | لقد صنّفتُكِ ككثير من الأشياء، لكن ليس قاتلة. |
Before that, he had worked for a lot of people over the years, and his dream was to be his own boss. | Open Subtitles | قبل ذلك، لقد كان يعمل لصالح الكثير من الناس لأعوام، وكانحلمهأن يكونرئيساً.. |