"for a term of office beginning on" - Translation from English to Arabic

    • لفترة عضوية تبدأ في
        
    • لفترة تبدأ في
        
    • لفترة ولاية تبدأ في
        
    • لمدة عضوية تبدأ في
        
    • لمدة تبدأ في
        
    • لولاية تبدأ في
        
    • لفترة تبدأ من
        
    • لفترة عمل تبدأ في
        
    • لفترة عضوية تبدأ اعتبارا
        
    • لمدة تبدأ من
        
    • لمدة عضوية تبدأ من
        
    • لمدة ولاية تبدأ
        
    • لفترة عضوية تبدأ من
        
    • لفترة عمل تبدأ من
        
    Mr. Mochamad Slamet Hidayat (Indonesia) had been nominated by his Government for a term of office beginning on 1 January 1998. UN وقد رشح السيد محمد سلامة هداية )إندونيسيا( من جانب حكومته للتعيين لفترة عضوية تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.
    3. By its decision 61/421, the General Assembly appointed five members to the Joint Inspection Unit for a term of office beginning on 1 January 2008 and expiring on 31 December 2012. UN 3 - وكانت الجمعية العامة قد عينت، بموجب مقررها 61/421، خمسة أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    2. At its sixty-second session, the General Assembly, by its decision 62/402, appointed one member to the Joint Inspection Unit for a term of office beginning on 1 January 2008 and expiring on 31 December 2012. UN 2 - عينت الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين، بمقررها 62/402 عضوا في وحدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    The following persons were elected as members of the International Court of Justice for a term of office beginning on 6 February 2012: UN وانتخب الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في محكمة العدل الدولية لفترة تبدأ في 6 شباط/فبراير 2012:
    Having obtained the required two-thirds majority, Spain and Switzerland were elected members of the Economic and Social Council for a term of office beginning on 1 January 2011 and ending on 31 December 2011. UN بعد حصول إسبانيا وسويسرا على أغلبية الثلثين المطلوبة، انتخبتا عضوين في المجلس الاقتصادي والاجتماعي لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2011 وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011.
    2. At its 88th plenary meeting, on 6 June 2003, the General Assembly appointed Christopher Thomas (Trinidad and Tobago) for a term of office beginning on 1 January 2004 and expiring on 31 December 2008. UN 2 - وفي الجلسة العامة 88 المعقودة في 6 حزيران/يونيه 2003، عينت الجمعية العامة كريستوفر توماس (ترينيداد وتوباغو) لمدة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2004 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    3. By its decision 64/425, the General Assembly appointed four members to the Joint Inspection Unit for a term of office beginning on 1 January 2011 and expiring on 31 December 2015. UN 3 - وقد عينت الجمعية العامة، بموجب مقررها 64/425، أربعة أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة لمدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011 وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2015.
    The General Assembly declared Hungary elected a member of the Governing Council of the United Nations Environment Programme for a term of office beginning on 1 January 2010 and expiring on 31 December 2011. UN وأعلنت الجمعية العامة انتخاب هنغاريا عضوا في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة لولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    The General Assembly took note of the appointment of Bolivia, by the President of the General Assembly, as a member of the Committee on Conferences for a term of office beginning on 15 April 2003 and ending on 31 December 2005. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتعيين رئيس الجمعية العامة بوليفيا عضوا في لجنة المؤتمرات لفترة عضوية تبدأ في 15 نيسان/أبريل 2003 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Members will recall that, at its 35th plenary meeting on 3 November 2009, the General Assembly elected 29 members of the Governing Council of the United Nations Environment Programme for a term of office beginning on 1 January 2010 and ending on 31 December 2013. UN يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة، في جلستها العامة الخامسة والثلاثين المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، انتخبت 29 عضوا في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    May I take it that it is the wish of the Assembly to designate the person I just mentioned as Vice-Chairman of the Commission for a term of office beginning on 1 January 2007 and ending on 31 December 2009? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين الشخص الذي ذكرت اسمه توا نائبا لرئيس اللجنة، لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؟
    He took it that the Committee decided to recommend the appointment of Mr. Garmonin to the International Civil Service Commission for a term of office beginning on the date of appointment and ending on 31 December 2012. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة قررت أن توصي بتعيين السيد غارمونين في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في تاريخ التعيين وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2012.
    4. Mr. Garmonin was recommended for appointment to the International Civil Service Commission for a term of office beginning on the date of his appointment and ending on 31 December 2012. UN 4 - واختتم قائلا إنه أوصي بتعيين السيد غارمونين في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في تاريخ تعيينه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint Mr. Traystman as a member of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for a term of office beginning on 23 July and ending on 31 December 2011? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين السيد ديفيد ترايستمان عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في 23 تموز/يوليه، وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    2. The Government of Ghana has nominated the Auditor-General of Ghana for reappointment to the United Nations Board of Auditors for a term of office beginning on 1 July 1997 and ending on 30 June 2000. UN ٢ - وقد رشحت حكومة غانا مراجع الحسابات العام في غانا، لتعيينه من جديد في مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة لفترة تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ وتنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه عام ٢٠٠٠.
    In paragraph 4 of that report, the Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint Mr. Sergei I. Mareyev as a member of the Committee on Contributions for a term of office beginning on 2 June 1998 and ending on 31 December 1999. UN توصي اللجنة الخامسة في الفقرة ٤ من ذلك التقرير الجمعية العامة بتعيين السيد سيرغي آي مارييف عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة تبدأ في ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    Having obtained the required two-thirds majority, Norway has thus been elected a member of the Economic and Social Council for a term of office beginning on 1 January 2009 and ending on 31 December 2010. UN بعد حصولها على أغلبية ثلثي الأصوات المطلوبة، انتخبت النرويج عضوا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    Following the adoption of resolution 61/3, the President announced that H.E. Mr. Ban Ki-moon had been appointed Secretary-General of the United Nations for a term of office beginning on 1 January 2007 and ending on 31 December 2011. UN وفي أعقاب اعتماد القرار 61/3، أعلنت الرئيسة تعيين سعادة السيد بان كي - مون أمينا عاما للأمم المتحدة لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    The Assembly appointed Mr. Vladimir Kuznetsov (Russian Federation) as a member of the Advisory Committee on Admin-istrative and Budgetary Questions for a term of office beginning on 2 September 1999 and ending on 31 December 1999. UN عينت الجمعية العامة السيد فلاديمير كوزنيتسوف )الاتحاد الروسي( عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لمدة عضوية تبدأ في ٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    3. By its decision 64/425, the General Assembly appointed five members to the Joint Inspection Unit for a term of office beginning on 1 January 2011 and expiring on 31 December 2015. UN 3 - وقد عينت الجمعية العامة، بموجب مقررها 64/425، خمسة أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة لمدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011 وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2015.
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint Ms. Gönke Roscher of Germany as a member of the Committee on Contributions for a term of office beginning on 26 May 2009 and ending on 31 December 2011? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تعيين السيدة جونكه روشر، من ألمانيا عضوا في لجنة الاشتراكات لولاية تبدأ في 26 أيار/مايو 2009 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؟
    The following persons were elected as members of the International Court of Justice for a term of office beginning on 6 February 2009: UN وانتخب الأشخاص الواردة أسماؤهم أدناه أعضاء في محكمة العدل الدولية لفترة تبدأ من 6 شباط/فبراير 2009:
    6. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following person as a member of the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on _Date of adoption of the decision by the General Assembly. 1998 and ending on 31 December 2000: UN ٦ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين الشخص المذكور اسمه أدناه عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لفترة عمل تبدأ في ----)٢( ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠:
    The Committee decided, by acclamation, to recommend to the General Assembly the appointment of Mr. Evgueni Deineko (Russian Federation) to the Committee on Contributions for a term of office beginning on the date the General Assembly approves this appointment and ending on 31 December 1996. UN وقررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بأن تعين السيد إفغيني دينيكو )الاتحاد الروسي( عضو في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ اعتبارا من اليوم الذي توافق فيه الجمعية العامة على التعيين وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦.
    May I therefore take it that it is the wish of the Assembly to appoint Mr. Michel Tilemans as a member of the Committee on Contributions for a term of office beginning on 6 June 2002 and ending on 31 December 2002? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية راغبة في تعيين السيد ميشال تيلمان عضوا في لجنة الاشتراكات لمدة تبدأ من 6 حزيران/يونيه 2002 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002؟
    He said he took it that the Committee wished to recommend the appointment of Mr. Kumar to the Advisory Committee for a term of office beginning on the date of appointment and ending on 31 December 2013. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة تود التوصية بتعيين السيد كومار في اللجنة الاستشارية لمدة عضوية تبدأ من تاريخ التعيين وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    If he heard no objection, he would take it that the Committee wished to recommend the appointment of Mr. Traystman to the Advisory Committee for a term of office beginning on the date of appointment and ending on 31 December 2011. UN وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض، فسيعتبر أن اللجنة ترغب في التوصية بتعيين السيد ترايستمان في اللجنة الاستشارية لمدة ولاية تبدأ من تاريخ التعيين وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    27. The Committee recommended to the General Assembly the appointment of Ms. Roscher to membership of the Committee on Contributions for a term of office beginning on the date of her appointment and expiring on 31 December 2011. UN 27 - وتوصي اللجنة الجمعية العامة بتعيين السيدة روشر لعضوية لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ من تاريخ تعيينها وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    The Assembly decided to appoint Mr. Syed Akbaruddin and Mr. Fumiaki Toya as members of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for a term of office beginning on 31 January 1997 and ending on 31 December 1998. UN وقررت الجمعية العامة تعيين السيد سيد أكبر الدين والسيد فومياكي تويا عضوين في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لفترة عمل تبدأ من ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more